abomination の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
名詞
発音
əˌbɒmɪˈneɪʃən
アボミネーション
意味
忌まわしいもの、嫌悪すべきもの、憎むべきもの
語源
この単語はラテン語の「abominari」(不吉なものとして忌み嫌う)に由来します。「ab-」(離れて)と「omen」(前兆、兆し)から構成されており、元々は不吉な前兆を避けるという意味がありました。中世英語を経て現代の意味に発展しました。
例文
例文 1
The old building was an abomination to the neighborhood.
その古い建物は近所にとって忌まわしいものでした 🏚️😤
例文 2
She called the new law an abomination of justice.
彼女はその新しい法律を正義への冒涜だと言いました ⚖️💢
例文 3
The pollution in the river is an abomination.
川の汚染は忌まわしいことです 🏞️💔
例文 4
Many consider factory farming an abomination.
多くの人が工場畜産業を嫌悪すべきものだと考えています 🐄😢
例文 5
The dictator's actions were an abomination to humanity.
独裁者の行動は人類への憎むべき行為でした 👥😡
例文 6
This food tastes like an abomination.
この食べ物はひどい味がします 🍽️🤢
例文 7
The religious leader called it an abomination before God.
宗教指導者はそれを神への忌み嫌うべきものと呼びました ⛪😠
類語
abomination
極度に嫌悪すべき物事や行為を表す強い語。宗教的・道徳的な文脈でよく使われ、単なる嫌いなものより深刻な忌み嫌いを示します。
atrocity
残虐で非人道的な行為に特化した語。戦争犯罪や大量虐殺など、人間が行う極悪非道な行為を指すときに使います。
monstrosity
異常で醜悪な外見や性質を持つものを指す語。建築物や創作物など、見た目の異常さを強調するときによく使われます。
disgrace
恥や不名誉を表す語。abominationより軽く、社会的な評判や品位に関わる問題を指すときに使います。
反対語
blessing
abominationとは正反対で、神や運命からの恵みや贈り物を表します。宗教的文脈や日常会話で感謝すべき良いことを指す時に使われます
delight
abominationが嫌悪感を表すのに対し、delightは純粋な喜びや楽しみを意味します。美しいものや心地よい体験について語る際に使用されます
treasure
abominationが忌み嫌われるものを指すのに対し、treasureは大切にされ価値あるものを表します。愛されるものや貴重品について使われます
marvel
abominationが恐ろしく嫌悪すべきものを表すのに対し、marvelは驚嘆すべき素晴らしいものを意味します。感動的な出来事や偉業について使用されます
トリビア
豆知識
「アボミネーション」という言葉は、古代ローマ時代、不吉とされる兆候を示す内臓の状態を指す宗教的な用語として使用されていました。現代では、極めて嫌悪感を抱かせる物事を表す言葉として一般化しています。
使用場面
宗教的な文脈での罪深い行為、道徳的に非難される行動、極めて不快な物事
絵文字で覚えよう
英語での説明
Ghastly ghouls and gruesome sights, abominations haunt the nights!
日本語での説明
恐ろしい悪霊と凄惨な光景、忌まわしきものが夜を徘徊する!
この絵文字を選んだ理由
「abomination」という言葉は、恐ろしい、忌まわしい、あるいは非常に嫌悪感を抱くものを表現します。👹は恐ろしい存在、🧟♂️は不自然な生き物、🌋は破壊的な力を象徴し、これらの組み合わせが「abomination」の意味を視覚的に表現しています。
にゃーの解説
にゃんこわにゃ〜!(怖いニャー!)
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
アボミネーション、悪臭ぷんぷん、腐った魚の山。腐敗した魚の山から立ち上る強烈な悪臭が、周囲の人々の顔をゆがめさせる様子が目に浮かびます。
にゃーの俳句
にゃんこ臭い 消臭剤で ぷにゃっと消す
この俳句は、猫の臭いと強力な消臭剤を結びつけています。「アボミネーション(忌まわしいもの)」という言葉の意味を、身近な猫の臭いという不快なものに置き換え、それを消臭剤で簡単に解決する様子を描いています。「ぷにゃっと消す」という擬音語を使うことで、嫌なものが瞬時に消えていく感覚を表現し、言葉の意味を印象的に記憶に残すことができます。
覚え方
英語での覚え方
Awful Beast Obliterates Mankind, Inflicting Nightmarish Atrocities, Terrorizing Innocent Ones Nearby.
日本語での覚え方
恐ろしい獣が人類を滅ぼし、悪夢のような残虐行為を行い、近くの罪のない者たちを恐怖に陥れる。
この単語を使った名言
名言 1
The abomination of desolation spoken of by Daniel - Jesus Christ
ダニエルの語った荒廃をもたらす忌まわしきもの - イエス・キリスト
名言 2
Perfection is an abomination in the eyes of progress - AI-generated
完璧さは進歩の目には忌まわしきものである - AI生成
名言 3
Love is an abomination to the loveless soul - AI-generated
愛は愛のない魂にとって忌まわしきものである - AI生成
小説
In the bustling streets of Tokyo, Takuya encountered an abomination of fashion: a customer wearing a neon green jumpsuit adorned with blinking LED lights. The salesman's eyes widened, recognizing an opportunity to introduce a more sophisticated wardrobe solution.
東京の賑やかな通りで、拓哉はファッションの異常に遭遇した:ネオングリーンのジャンプスーツに点滅するLEDライトを装飾した客を見たのだ。セールスマンの目が見開き、より洗練されたワードローブソリューションを紹介するチャンスだと認識した。😳💡
As Takuya approached the fashion disaster, his faithful cat Sakura tripped over her own paws, knocking over a nearby mannequin. The commotion drew the customer's attention, allowing Takuya to smoothly introduce the latest smart casual collection from a top designer brand available on Amazon Japan.
拓哉がそのファッション災害に近づくと、忠実な猫のさくらが自分の足につまずき、近くのマネキンを倒してしまった。その騒ぎで客の注目を集め、拓哉はAmazonジャパンで入手可能なトップデザイナーブランドの最新スマートカジュアルコレクションをスムーズに紹介することができた。🐱💥👔
The customer, initially defensive about his unique style, began to see the abomination of his outfit reflected in the store's mirrors. Takuya expertly guided him through a virtual try-on experience using Amazon's AR feature, showcasing how a well-fitted blazer and tailored trousers could transform his appearance from garish to sophisticated.
最初は自分のユニークなスタイルを擁護していた客も、店の鏡に映る自分の服装の異様さに気づき始めた。拓哉は巧みにAmazonのAR機能を使った仮想試着体験へと導き、ぴったりフィットするブレザーとテーラードパンツが、けばけばしい外見を洗練された姿へと変身させる様子を示した。🪞👀✨
In a moment of serendipity, Sakura's playful batting at a dangling price tag revealed a limited-time discount on the ensemble. The customer, now fully convinced of the need to banish his fashion abomination, eagerly placed an order for the entire outfit, complete with accessories. As he left the store, already anticipating his stylish transformation, Takuya and Sakura shared a victorious glance, having turned a potential fashion disaster into a triumph of taste and technology.
偶然にも、さくらがぶら下がった値札を遊び心で叩いたことで、そのアンサンブルの期間限定割引が明らかになった。自分のファッションの異常さを追放する必要性を完全に納得した客は、アクセサリーまで含めた衣装一式を熱心に注文した。すでにスタイリッシュな変身を期待しながら店を出る客を見送りながら、拓哉とさくらは勝利の眼差しを交わした。ファッション災害の可能性を、センスとテクノロジーの勝利へと変えたのだ。🛍️🎉😸