adorn の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
動詞
発音
əˈdɔːrn
アドーン
意味
飾る、装飾する、美化する
語源
「adorn」の語源は、ラテン語の「adornare」に由来します。「ad-」(~へ、~に)と「ornare」(飾る、整える)が結合して形成されました。古フランス語の「aorner」を経て、中英語に「adornen」として入り、現代の「adorn」となりました。
例文
例文 1
She likes to adorn her hair with flowers.
彼女は髪を花で飾るのが好きです。🌸💐
例文 2
The Christmas tree was adorned with colorful lights.
クリスマスツリーはカラフルなライトで飾られていました。🎄✨
例文 3
Beautiful paintings adorn the walls of the museum.
美しい絵画が美術館の壁を飾っています。🖼️🎨
例文 4
The bride's dress was adorned with pearls and lace.
花嫁のドレスは真珠とレースで装飾されていました。👰💎
例文 5
Fresh flowers adorn the dining table every evening.
新鮮な花が毎晩ダイニングテーブルを飾っています。🌹🍽️
例文 6
The ancient temple is adorned with intricate carvings.
古代の寺院は精巧な彫刻で装飾されています。🏛️⛩️
例文 7
She chose to adorn her neck with a simple gold chain.
彼女は首をシンプルな金のチェーンで飾ることにしました。✨📿
類語
adorn
装飾する、飾るという意味で、美しくするために何かを付け加える際に使います。格式ばった表現です。
decorate
最も一般的な「飾る」で、クリスマスツリーや部屋を飾る時など日常的に使われます。
embellish
装飾を加えて美しくする意味ですが、話を誇張するという意味でも使われる点が特徴的です。
ornament
主に装飾品を付けて飾ることを指し、クリスマスオーナメントのように具体的な飾り物を使う場合に適しています。
反対語
strip
adornの反対で「取り除く」「剥ぎ取る」という意味。装飾品や不要なものを除去する際に使われます
disfigure
美しく飾るadornとは対照的に「醜くする」「外観を損なう」という意味。顔や物の美観を破壊する文脈で使用されます
bare
飾り立てるadornの反対概念で「裸の」「何もない」状態を表します。装飾のない簡素な状態を示す際に用いられます
deface
美しく装飾するadornとは逆に「表面を汚す」「美観を損なう」という意味。建物や芸術作品を傷つける文脈で使われます
トリビア
豆知識
「adorn」の語源は、ラテン語の「adornare」で、「ad-(~へ)」と「ornare(飾る)」が組み合わさったものです。中世の騎士は、自分の盾や鎧を「adorn」することで、個性や所属を表現していました。
使用場面
結婚式の花嫁、クリスマスツリーの飾り付け、豪華なパーティー会場
絵文字で覚えよう
英語での説明
Dazzling diamonds adorn the crown, a royal sight to behold and wow!
日本語での説明
まばゆい宝石が王冠を飾り、見る者を驚かせる王族の光景!
この絵文字を選んだ理由
「adorn」は「飾る」という意味なので、宝石や王冠などの装飾品を表す絵文字の組み合わせが適切です。
にゃーの解説
にゃんにゃん!きらきらしてて目がくらんじゃうにゃ〜
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
アドーン、あっ、ドーナツ!甘い輪っかで部屋を飾ろう。ピンクのフロスティングがキラキラ輝く、可愛らしいドーナツで壁を彩る様子を想像してみてください。
にゃーの俳句
にゃんこまる まるでドーナツ くつろぎにゃ
この俳句は、ドーナツクッションと猫を巧みに結びつけています。「にゃんこまる」は丸い猫の姿を表し、「まるでドーナツ」はクッションの形を連想させます。最後の「くつろぎにゃ」で、猫がドーナツクッションでリラックスしている様子を描いています。この製品と「adorn」を関連付けることで、部屋を飾る(adorn)という概念を楽しく覚えられます。猫の丸い形とドーナツの形が重なり、記憶に残りやすい画像を作り出しています。
覚え方
英語での覚え方
Attractive Decorations Ornament Royal Nobility.
日本語での覚え方
魅力的な装飾品が王族を飾る。
この単語を使った名言
名言 1
With what a glory comes and goes the year, adorned with flowers - Henry Wadsworth Longfellow
年は何という栄光とともに来ては去る、花で飾られて - ヘンリー・ワズワース・ロングフェロー
名言 2
Truth needs no color, beauty no pencil, to adorn simplicity - AI-generated
真実は色を必要とせず、美は鉛筆を必要とせず、簡素さを飾る - AI生成
名言 3
Let your soul adorn the world with kindness and grace - AI-generated
あなたの魂に優しさと気品で世界を飾らせよう - AI生成
小説
In the bustling Tokyo showroom, Takuya's eyes gleamed as he unveiled the adornment that would captivate his latest client. A sleek, voice-controlled smart mirror stood before them, its surface shimmering with promise. "Behold," Takuya proclaimed, "the perfect blend of technology and elegance to adorn your home!" The customer, a fashion-conscious executive named Yuki, raised an eyebrow, intrigued by the mirror's futuristic allure.
東京のにぎやかなショールームで、拓哉の目は、最新のクライアントを魅了する装飾品を披露する時、輝いていました。✨ スマートな音声制御ミラーが彼らの前に立ち、その表面は期待に満ちて光っていました。「ご覧ください」と拓哉は宣言しました。「あなたの家を飾るのに完璧な、技術と優雅さの融合です!」👀 ファッションに敏感な経営者の由紀は、眉を上げ、鏡の未来的な魅力に興味をそそられました。🪞
As Yuki approached the mirror, her reflection came alive with augmented reality features. Takuya deftly demonstrated how it could suggest outfits, display weather forecasts, and even order groceries. "Imagine," he said, "how this single piece can adorn not just your wall, but your entire lifestyle." Sakura, ever the mischievous assistant, pawed at the mirror's surface, leaving tiny paw prints that surprisingly enhanced its charm.
由紀がミラーに近づくと、彼女の反射は拡張現実の機能で生き生きとしてきました。🔮 拓哉は、それが衣装を提案したり、天気予報を表示したり、さらには食料品を注文したりできることを巧みに実演しました。「想像してみてください」と彼は言いました。「この1つのアイテムが、壁だけでなく、あなたの生活全体を飾ることができるのです。」😊 いたずら好きな助手のさくらは、ミラーの表面を爪でひっかき、小さな肉球の跡を残しましたが、それが不思議とミラーの魅力を引き立てていました。🐾
However, Yuki hesitated, concerned about the practicality of such a high-tech adornment in her traditional Japanese home. Sensing her reluctance, Takuya swiftly pivoted, "But wait, there's more!" He revealed a set of elegant, Wi-Fi enabled digital photo frames. "These can adorn any room with memories and style, blending seamlessly with both modern and traditional decor," he explained, as the frames cycled through stunning landscapes and family portraits.
しかし、由紀は躊躇しました。伝統的な和風の家にそのようなハイテクな装飾品が実用的かどうか心配だったのです。😓 彼女の躊躇を感じ取った拓哉は素早く方向転換しました。「でも、まだあります!」彼は優雅なWi-Fi対応のデジタルフォトフレームのセットを見せました。「これらは思い出とスタイルで部屋を飾り、現代的な装飾にも伝統的な装飾にもシームレスに溶け込みます」と彼は説明しました。フレームには美しい風景や家族の肖像画が次々と表示されていきました。🖼️
Yuki's eyes lit up, seeing the potential to adorn her home with both technology and tradition. As she reached for her wallet, Sakura accidentally knocked over a vase of flowers onto the digital frame display. To everyone's surprise, the water-resistant frames continued to function flawlessly, showcasing their durability. Takuya, seizing the moment, exclaimed, "See? They're not just beautiful, but practical too!" Yuki laughed, finally convinced. "I'll take the set," she declared, "These will perfectly adorn my home and life." As they completed the purchase, Takuya smiled, knowing he had once again successfully married form and function in the art of adornment.
由紀の目が輝きました。テクノロジーと伝統の両方で家を飾る可能性を見たのです。💖 彼女が財布に手を伸ばした時、さくらが誤って花瓶をデジタルフレームのディスプレイに倒してしまいました。驚いたことに、防水機能のあるフレームは完璧に機能し続け、その耐久性を示しました。🌊 拓哉はこの瞬間を捉えて叫びました。「ほら?美しいだけでなく、実用的でもあるんです!」由紀は笑い、ついに納得しました。「セットを買います」と彼女は宣言しました。「これらは私の家と人生を完璧に飾るでしょう。」🎉 購入を完了しながら、拓哉は微笑みました。装飾の芸術において、再び形と機能を見事に結婚させることに成功したことを知っていたのです。🏆