avert の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
動詞
発音
əˈvɜːrt
アバート
意味
(危険・災難などを)防ぐ、避ける、そらす
語源
「avert」の語源はラテン語の「avertere」で、「ab-」(離れて)と「vertere」(向ける)が結合したものです。中世英語を経て現代英語に至りました。
例文
例文 1
The pilot managed to avert a disaster by making an emergency landing.
パイロットは緊急着陸をして災害を回避することができました ✈️🚨
例文 2
She quickly averted her eyes from the accident scene.
彼女は事故現場から素早く目をそらしました 👀😰
例文 3
The government took action to avert an economic crisis.
政府は経済危機を回避するために行動を起こしました 💼📉
例文 4
He averted his gaze when she started crying.
彼女が泣き始めると、彼は視線をそらしました 😢👁️
例文 5
The company hopes to avert bankruptcy with new funding.
会社は新しい資金調達で破産を回避したいと考えています 💰🏢
例文 6
Quick thinking helped them avert a major conflict.
機転を利かせて大きな紛争を回避することができました 🧠⚡
例文 7
The medicine can help avert serious health complications.
その薬は深刻な健康上の合併症を防ぐのに役立ちます 💊🏥
類語
avert
危険や災害などの悪い事態を事前に防ぐ、回避するという意味で使われます。フォーマルな文脈でよく用いられます。
prevent
一般的な「防ぐ」という意味で最も広く使われ、病気や事故など様々な事柄に対して使えます。日常会話でも頻繁に使用されます。
avoid
意図的に何かを避ける、近づかないようにするという意味で、個人の行動や選択に焦点を当てた表現です。
ward off
攻撃や危険を積極的に撃退する、寄せ付けないという意味で、より物理的な防御のニュアンスがあります。
反対語
cause
avertが「防ぐ・回避する」のに対し、causeは「引き起こす・原因となる」という正反対の意味です。問題や事故を防ぐのではなく、むしろそれらを生じさせる時に使います
invite
avertが「避ける・そらす」意味なのに対し、inviteは「招く・誘う」という対照的な意味です。危険や問題を遠ざけるのではなく、積極的に引き寄せる場面で使われます
face
avertが「目をそらす・避ける」のに対し、faceは「直面する・向き合う」という反対の行動を表します。困難な状況から逃げずに正面から取り組む時に使います
confront
avertが「回避する・避ける」のに対し、confrontは「立ち向かう・対峙する」という積極的な対応を表します。問題や困難を避けずに直接対処する場面で使われます
トリビア
豆知識
「avert」の語源は「離れる」を意味するラテン語の「avertere」ですが、興味深いことに、古代ローマでは目を逸らすことが不吉とされ、重要な儀式の際には参加者全員が同じ方向を見ることが求められました。
使用場面
危険を回避する、視線をそらす、災害を防ぐ
絵文字で覚えよう
英語での説明
Avert danger, don't invert, stay alert, and assert your right to be safe!
日本語での説明
危険を回避し、逆転せず、警戒を怠らず、安全である権利を主張しましょう!
この絵文字を選んだ理由
「avert」は「避ける、防ぐ」という意味なので、「拒否」を表す🙅♂️、「禁止」を表す🚫、「防御」を表す🛡️の組み合わせが適切です。
にゃーの解説
にゃんこ、あぶにゃいもの、よけるにゃ!
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
アバート、危険回避ート! 目をそらして安全確保、災いを遠ざける魔法の言葉
にゃーの俳句
にゃんこ避難 グッズにゃらんで 安心ニャ
この俳句は、防災グッズと「avert(回避する)」という単語を結びつけています。猫が防災グッズを準備することで安心を得る様子を描写し、災害を回避する準備の大切さを表現しています。「にゃらんで」という言葉遊びで、「並んで」と「にゃん」を組み合わせ、猫らしさと防災の準備を同時に表現しています。この愛らしい猫の姿を想像することで、「avert」の意味を楽しく覚えられるでしょう。
覚え方
英語での覚え方
Avoid Viewing Embarrassing Risky Things.
日本語での覚え方
恥ずかしい危険なものを見ないようにする。
この単語を使った名言
名言 1
To avert disaster, we must act now - AI-generated wisdom
災害を回避するには、今行動しなければならない
名言 2
Eyes forward, hands steady, avert not thy gaze - AI-crafted proverb
前を向き、手を steady に、視線をそらすな
名言 3
Avert not your eyes from truth's piercing light - AI-composed maxim
真実の鋭い光から目をそらすな
小説
In the bustling electronics store, Takuya's keen eyes averted disaster as he spotted a customer about to trip over a misplaced cable. "Watch out!" he called, swiftly guiding the startled shopper to safety. The incident sparked a conversation about home safety, leading Takuya to introduce a smart home security system with motion sensors and smartphone alerts.
賑わう家電量販店で、拓哉の鋭い目が置き忘れられたケーブルにつまずきそうな客を見つけ、災難を回避しました。「危ない!」と声をかけ、驚いた買い物客を素早く安全な場所へ導きました。この出来事から家庭の安全性について話が及び、拓哉はモーションセンサーやスマートフォンへの通知機能を備えたスマートホームセキュリティシステムを紹介することになりました。😮💡🏠
As the conversation deepened, Takuya expertly averted the customer's concerns about complex installation. "This system is designed for easy setup," he explained, demonstrating the user-friendly app interface. Meanwhile, Sakura, attempting to help, accidentally knocked over a display of smart doorbells, creating a domino effect of tumbling gadgets. The clumsy cat's antics, rather than deterring the sale, actually showcased the durability of the products.
会話が深まるにつれ、拓哉は設置の複雑さに関する顧客の懸念を巧みに回避しました。「このシステムは簡単に設置できるよう設計されています」と説明し、使いやすいアプリのインターフェースをデモンストレーションしました。その間、手伝おうとしたさくらが誤ってスマートドアベルの展示を倒してしまい、ガジェットが次々と倒れる連鎖反応を引き起こしました。しかし、この不器用な猫の失敗が、むしろ製品の耐久性をアピールする結果となりました。🛠️😺💥
The situation took an unexpected turn when the customer revealed their fear of technology. Takuya, quick to avert a potential loss of interest, shifted gears. "Let's focus on peace of mind," he suggested, introducing a set of smart smoke detectors. He painted a vivid picture of how these devices could silently guard against unseen dangers, appealing to the customer's desire for safety without overwhelming them with tech jargon.
顧客がテクノロジーへの恐怖心を明かした時、状況は思わぬ展開を見せました。拓哉は興味を失いかねない事態を素早く回避し、方向転換しました。「安心感に焦点を当ててみましょう」と提案し、スマート煙感知器のセットを紹介しました。これらのデバイスが目に見えない危険から静かに守ってくれる様子を生き生きと描写し、技術用語で圧倒することなく、顧客の安全への欲求に訴えかけました。🔥🚨😌
In a final twist, Sakura's curiosity led her to activate the smart home's voice command feature, filling the store with soothing nature sounds. This serendipitous moment averted any lingering doubts, as the customer realized how such technology could create a calming atmosphere in their home. Takuya, seizing the opportunity, closed the deal with a comprehensive smart home package, transforming a potential disaster into a satisfying solution for home safety and comfort.
最後の転機として、さくらの好奇心がスマートホームの音声コマンド機能を作動させ、店内に心地よい自然音が響き渡りました。この偶然の出来事が残っていた疑念を払拭し、顧客はこのような技術が自宅に落ち着いた雰囲気を作り出せることに気づきました。拓哉はこの機会を逃さず、総合的なスマートホームパッケージでの成約にこぎつけ、潜在的な災難を家庭の安全と快適さのための満足のいく解決策へと変えたのでした。🎵🏡😊