bankrupt の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
形容詞・名詞・動詞
発音
ˈbæŋkrʌpt
バンクラプト
意味
破産した、倒産した、破産者、破産させる
語源
「bankrupt」の語源は、イタリア語の「banca rotta」に由来します。「banca」は「銀行」や「ベンチ」を意味し、「rotta」は「壊れた」を意味します。中世イタリアでは、返済できなくなった両替商や銀行家の作業台(ベンチ)が壊されたことから、この言葉が生まれました。16世紀にフランス語を経由して英語に入り、現在の形になりました。
例文
例文 1
The company went bankrupt last year.
その会社は昨年倒産しました。💼📉
例文 2
He declared himself bankrupt after losing everything.
彼はすべてを失った後、破産を宣言しました。😔💸
例文 3
The business was bankrupt within two years.
その事業は2年以内に破綻しました。📊❌
例文 4
Many stores went bankrupt during the recession.
不況の間、多くの店が倒産しました。🏪📉
例文 5
They filed for bankruptcy protection.
彼らは破産保護を申請しました。📄⚖️
例文 6
The airline went bankrupt and stopped all flights.
その航空会社は破産し、全便を停止しました。✈️🚫
例文 7
Poor management left the firm bankrupt.
ずさんな経営により、その会社は破産状態になりました。📉💔
類語
bankrupt
法的に破産した状態を指す正式な用語です。個人や企業が債務を返済できず、法的手続きを経て破産宣告を受けた状態を表します。
insolvent
債務超過の状態を示すフォーマルな表現です。bankruptより広い意味で、法的手続き前の「支払い能力がない状態」も含みます。ビジネス文書でよく使われます。
broke
口語的な表現で「お金がない、一文無し」という意味です。bankruptのような法的な意味合いはなく、日常会話で気軽に使える表現です。
penniless
「一銭も持っていない」という文学的・やや古風な表現です。brokeより深刻で、完全に無一文の状態を強調します。感情的なニュアンスが強いです。
反対語
solvent
bankruptの反対で、債務を支払う能力がある財政状態を表します。企業や個人が十分な資産を持ち、経済的に健全な状況で使われます。
prosperous
bankruptと対照的に、経済的に成功し繁栄している状態を指します。ビジネスが順調で利益を上げている場面や、豊かな生活を送っている文脈で用いられます。
wealthy
bankruptの逆の概念で、豊富な財産や資産を持つ状態を表します。個人の経済状況を表現する際に、破産とは正反対の裕福さを強調する場面で使われます。
affluent
bankruptと反対に、金銭的に余裕があり豊かな状態を示します。特に上流階級や経済的に恵まれた層を表現する際に、破産状態との明確な対比として用いられます。
トリビア
豆知識
「bankrupt」という単語は、中世イタリアの銀行家たちに由来します。当時、銀行家は市場で「banco(ベンチ)」と呼ばれる台の上で商売をしていました。支払い能力を失った銀行家は、そのベンチを壊されたことから「banca rotta(壊れたベンチ)」と呼ばれ、これが英語の「bankrupt」になりました。つまり、破産者は文字通り「ベンチを壊された人」だったのです。現代でも、破産は信用という「台」が崩れることを意味しています。
使用場面
企業が倒産して裁判所に破産申請をする場面、個人が多額の借金を抱えて自己破産する場面、ビジネスニュースで「○○社が破産した」と報道される場面
絵文字で覚えよう
英語での説明
Broken banks bring bitter bankruptcy, businesses badly beaten.
日本語での説明
破綻した銀行は苦い破産をもたらし、事業はひどく打ちのめされる。
この絵文字を選んだ理由
💸はお金が飛んでいく様子、📉は財政状況の下降、🏦は銀行や金融機関、❌は破綻・失敗、😰は経済的困窮による不安や絶望を表現しており、破産という深刻な経済状態を視覚的に表現するのに最適な組み合わせです。
にゃーの解説
にゃんと恐ろしいにゃ...お金がなくなるなんて、カリカリが買えなくなっちゃうにゃ!
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
「バンクラプト」→「バンク(銀行)、ラプト(ラプター=猛禽類に襲われた)」→「銀行が猛禽類に襲われて、お金が全部持っていかれた!」というイメージ。空から突然ワシやタカが銀行に急降下して、金庫の中の札束を鷲掴みにして飛び去っていく様子を想像してください。銀行員が呆然と空を見上げ、「破産だ…」とつぶやく場面です。
にゃーの俳句
貯金箱にゃ コインもうにゃい 破産にゃん
この俳句は、猫語で「bankrupt(破産)」の本質を表現しています。「貯金箱」は財産や資産の象徴であり、Amazonで実際に購入できる具体的な商品です。「コインもうにゃい」という表現で、お金が完全になくなった状態を可愛らしく、しかし切実に描いています。最後の「破産にゃん」は、bankruptの状態を猫の鳴き声で表現し、深刻な経済状況を親しみやすく記憶に残るものにしています。この俳句を通じて、貯金箱という日常的な物品と破産という概念を結びつけることで、「bankrupt = お金が完全になくなった状態」という意味を自然に覚えることができます。俳句の精神である「一瞬の情景に永遠の真理を込める」という考え方が、ここでは経済的困窮という普遍的なテーマを、猫と貯金箱という身近なモチーフで表現しています。
この単語を使った名言
名言 1
A man who is bankrupt in spirit is truly poor. - Unknown
精神的に破産している人は、真に貧しい。- 作者不明
名言 2
Going bankrupt taught me resilience and humility beyond measure. - AI Generated
破産することで、計り知れない回復力と謙虚さを学んだ。- AI生成
名言 3
When morals go bankrupt, society crumbles from within. - AI Generated
道徳が破綻すると、社会は内側から崩壊する。- AI生成