bland の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

形容詞

発音

/blænd/

ブランド

意味

味気ない、平凡な、無味乾燥の

語源

中英語の「bland」は、古ノルド語の「blandr」(混ぜる)に由来し、元々は「穏やかな」「柔らかい」という意味でした。

例文

例文 1

The hospital food was bland and tasteless.

病院の食事は味気なくて美味しくなかった。🏥🍽️

例文 2

She gave a bland smile and walked away.

彼女はそっけない笑顔を浮かべて立ち去った。😐👋

例文 3

The soup needs more spices because it tastes bland.

スープは薄味なので、もっと香辛料が必要だ。🍲🧂

例文 4

His bland personality made him forgettable at parties.

彼の平凡な性格のせいで、パーティーでは印象に残らなかった。🎉😴

例文 5

The movie was surprisingly bland despite the famous cast.

有名なキャストにも関わらず、その映画は驚くほどつまらなかった。🎬😑

例文 6

She prefers bland foods due to her stomach problems.

胃の調子が悪いので、彼女はあっさりした食べ物を好む。🤢🥛

例文 7

The office walls were painted in bland beige colors.

オフィスの壁は地味なベージュ色で塗られていた。🏢🎨

類語

bland

味が薄い、刺激がない、退屈なという意味で、食べ物や性格、表現などに使われます

mild

blandより穏やかで優しいニュアンス。辛さや刺激が少ないことを表し、ポジティブな意味合いもあります

dull

退屈で面白みがないという意味が強く、人や物事の魅力のなさを表現する時に使います

tasteless

文字通り味がないという意味と、品のない・センスがないという二つの意味で使われます

反対語

spicy

blandの正反対で、刺激的で辛い味を表します。料理や食べ物の文脈でよく対比されます

flavorful

blandが味気ないのに対し、豊かで複雑な味わいを持つことを表現します

exciting

blandが退屈で刺激がないのに対し、わくわくする刺激的な状況や体験を表します

vibrant

blandが生気がないのに対し、活気に満ちて色鮮やかな様子を表現します

トリビア

豆知識

「bland」は、実は医学用語でも使われ、胃に優しい食事や薬を表現することがあります。辛すぎたり刺激的すぎたりしない、穏やかな状態を意味します。

使用場面

レストランでの食事、味気ない料理、無個性なプレゼンテーション、感情のない会話

絵文字で覚えよう

🍞😴💤

英語での説明

Bland bread brings boring bites, making sleepy souls snooze softly.

日本語での説明

味気ないパンは退屈な一口をもたらし、眠そうな魂を静かに眠らせる。

この絵文字を選んだ理由

パンは味が薄くて退屈な食べ物の代表例で、眠っている顔と睡眠記号は「bland」の「つまらない、刺激がない」という意味を表現しています。

にゃーの解説

にゃーん、このパンつまんないにゃ〜。もっと美味しいお魚が食べたいにゃ!

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

ブラン・ド・ブラン(白いブランド)

にゃーの俳句

味気なき 豆腐のごとく 静かなり

この俳句は、bland(bland)の本質を見事に捉えています。豆腐のような無味で静かな存在感、それが bland の真髄です。味わいがないことを、むしろ美学として昇華させる日本的な感性が表現されています。

覚え方

英語での覚え方

Bread Lacks All Natural Deliciousness.

日本語での覚え方

パンには自然な美味しさが全くない。

この単語を使った名言

名言 1

A bland smile is a treacherous ally - Maya Angelou

当たり障りのない笑顔は裏切りの味方である - マヤ・アンジェロウ

名言 2

Better to be hated than bland and forgotten - Oscar Wilde

退屈で忘れられるより憎まれる方がましだ - オスカー・ワイルド

名言 3

Spice up life; bland days breed empty souls - Anonymous

人生にスパイスを;味気ない日々は空虚な魂を生む - 作者不明

小説

Takuya watched the customer's face scrunch up as she tasted the bland hospital food, her eyes reflecting years of culinary disappointment and longing for something more flavorful.

拓哉は、顧客が病院の味気ない食事を口にして顔をしかめるのを見つめ、彼女の目には何年もの料理への失望と、もっと風味豊かなものへの憧れが映っていた。😔🏥

"This bland diet is killing my spirit," she confessed, while Sakura the cat accidentally knocked over a spice rack display, scattering aromatic seasonings across the floor.

「この味気ない食事が私の心を殺している」と彼女は告白し、その時猫のさくらが誤ってスパイスラックの展示を倒し、香り豊かな調味料を床一面に散らかした。😿🌶️

Suddenly, Takuya's eyes lit up as he realized the solution wasn't about changing her diet, but enhancing the bland flavors with a premium electric spice grinder that could transform any meal.

突然、拓哉の目が輝いた。解決策は彼女の食事を変えることではなく、どんな料理も変身させる高級電動スパイスグラインダーで味気ない味を向上させることだと気づいたのだ。💡✨

Three months later, she returned with tears of joy, no longer complaining about bland food, her kitchen now filled with the rich aromas of freshly ground spices and renewed passion for cooking.

3ヶ月後、彼女は喜びの涙を流して戻ってきた。もう味気ない食事について不満を言うことはなく、彼女のキッチンは挽きたてのスパイスの豊かな香りと料理への新たな情熱で満たされていた。😭🍳