bounce の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
動詞・名詞
発音
baʊns
バウンス
意味
【動詞】跳ねる、弾む、跳ね返る 【名詞】跳ねること、弾み、バウンド
語源
「bounce」の語源は、16世紀の中期オランダ語「bonsen」(叩く、打つ)に由来すると考えられています。元々は「ドンと打つ」という意味で使われ、後に「跳ね返る」という意味に発展しました。擬音語的な起源を持つ言葉です。
例文
例文 1
The ball bounced off the wall.
ボールが壁で跳ね返った🏀
例文 2
She bounced the baby on her knee.
彼女は赤ちゃんを膝の上であやした👶
例文 3
He bounced back quickly after his illness.
彼は病気の後すぐに回復した💪
例文 4
The check bounced due to insufficient funds.
小切手が残高不足で不渡りになった💳
例文 5
The kids were bouncing on the trampoline.
子供たちがトランポリンで跳ねていた🤸
例文 6
Let me bounce this idea off you.
このアイデアをあなたに相談させて💡
例文 7
The email bounced back as undeliverable.
メールが配信不能で戻ってきた📧
類語
bounce
物体が表面に当たって跳ね返る基本的な動作を表します。ボールが地面で跳ねる、光や音が反射する、小切手が不渡りになるなど、物理的・比喩的な「跳ね返り」に広く使われます。
rebound
bounceより硬い表面からの力強い跳ね返りを表し、バスケットボールのリバウンドや経済の回復など、より正式で専門的な文脈で使われます。
spring
弾力性のある物から跳ね上がる動作を強調し、「spring back」のように元の位置に戻る動きや、突然の素早い動きを表現する時に使います。
hop
小さく軽い跳ね方を表し、ウサギのように片足または両足で連続して跳ぶ動作や、短距離を軽く移動する様子を表現します。
反対語
stick
bounceが跳ね返る動きを表すのに対し、stickは表面に付着して動かない状態を表します。ボールが地面に当たって跳ね返らず、そのまま張り付くような場面で使われます。
absorb
bounceが衝撃を跳ね返すことを意味するのに対し、absorbは衝撃やエネルギーを吸収することを表します。クッション材などが衝撃を吸収して跳ね返さない状況で使用されます。
sink
bounceが上方向への跳ね返りを表すのに対し、sinkは下方向への沈み込みを表します。物体が水面や柔らかい表面に沈んでいく動きを説明する際に使われます。
settle
bounceが活発な動きや変動を表すのに対し、settleは落ち着いて静止する状態を表します。価格や状況が変動せず安定する場面や、物が動かずに定位置に収まる状況で使用されます。
トリビア
豆知識
"bounce"という単語は、もともと16世紀のオランダ語「bonzen(ドンと音を立てる)」から来ていますが、現代では驚くべき使われ方をしています。NASAの火星探査機が火星表面に着陸する際、実は「バウンド着陸」という方法を使用しました。1997年のマーズ・パスファインダーは、エアバッグに包まれて火星表面で15回以上もバウンドしながら着陸したのです。また、心理学では「bounce back」という表現が「レジリエンス(回復力)」を表す専門用語として使われ、困難から立ち直る人間の精神力を研究する分野で頻繁に登場します。さらに面白いことに、バスケットボールの「バウンスパス」は、直接パスよりも0.3秒速く相手に届くという科学的データがあり、プロ選手はこの物理法則を本能的に理解してプレーしています。
使用場面
ボールが地面に当たって跳ね返る様子、子供がトランポリンで飛び跳ねる場面、メールが送信エラーで戻ってくる状況、クラブで警備員が入場を断る場面、小切手が不渡りになる銀行のシーン
絵文字で覚えよう
英語での説明
The bright basketball bounces boldly, bringing boundless joy!
日本語での説明
明るいバスケットボールが大胆に弾み、無限の喜びをもたらします!
この絵文字を選んだ理由
バスケットボールが上下に跳ねる動きを表現しています。bounceは物体が弾んで跳ね返る動作を意味するため、ボールと上下の矢印の組み合わせが最適です。
にゃーの解説
にゃにゃ!ボールがぴょんぴょん跳ねてるにゃ~!追いかけたくなっちゃうにゃん♪
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
「バウンス」の音から「バウン、すっ!」と覚えましょう。場面:元気な子犬が「バウン!」と跳ねて、飼い主の膝に「すっ!」と飛び乗る可愛らしい光景。この「バウン、すっ!」というリズムが、まさに何かが跳ね返って戻ってくる動きを表現しています。朝の公園で、テニスボールを投げると犬が「バウン、すっ!」と跳ねながら追いかけ、ボールも地面で「バウン、すっ!」と弾む様子を思い浮かべてください。
にゃーの俳句
ぴょんぴょん跳ねるにゃ トランポリンで バウンスにゃん
この俳句は、「bounce(跳ねる、弾む)」という単語の本質的な動きを、猫語で表現した作品です。「ぴょんぴょん跳ねるにゃ」という擬音語が、bounceの反復的な跳躍運動を見事に捉えています。中句の「トランポリンで」は、Amazon商品である家庭用トランポリンと直接結びつき、学習者の記憶に具体的なイメージを植え付けます。結句の「バウンスにゃん」では、英単語そのものを猫語化することで、言葉の音と意味を同時に脳に刻み込む工夫がされています。トランポリンで跳ねる度に「バウンス」という単語を体感的に理解できる、まさに身体記憶と言語記憶を融合させた俳句の精神が宿っています。「にゃ」と「にゃん」の韻を踏むことで、リズミカルで覚えやすい構造になっており、一度聞いたら忘れられない記憶装置として機能します。
この単語を使った名言
名言 1
Life's not about how hard you hit. It's about how hard you can get hit and keep moving forward, how much you can take and keep moving forward. That's how winning is done! Now, if you know what you're worth, then go out and get what you're worth. But you gotta be willing to take the hits, and not pointing fingers saying you ain't where you wanna be because of him, or her, or anybody. Cowards do that and that ain't you. You're better than that! I'm always gonna love you, no matter what. No matter what happens. You're my son and you're my blood. You're the best thing in my life. But until you start believing in yourself, you ain't gonna have a life.
人生は、どれだけ強く打つかではない。どれだけ強く打たれても前進し続けられるか、どれだけ耐えて前進し続けられるかだ。それが勝利の方法だ!自分の価値を知っているなら、外に出て自分の価値あるものを手に入れろ。しかし、打撃を受ける覚悟が必要で、彼や彼女、誰かのせいで望む場所にいないと指を指すのではない。臆病者はそうするが、お前はそうじゃない。お前はもっと優れている!何があっても、いつもお前を愛している。何が起ころうとも。お前は私の息子で、私の血だ。お前は私の人生で最高のものだ。しかし、自分自身を信じ始めるまで、人生はない。
名言 2
Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts. - Winston Churchill
成功は最終的なものではなく、失敗は致命的なものではない。続ける勇気こそが重要だ。- ウィンストン・チャーチル
名言 3
The greatest glory in living lies not in never falling, but in rising every time we fall. - Nelson Mandela
生きることの最大の栄光は、決して倒れないことではなく、倒れるたびに立ち上がることにある。- ネルソン・マンデラ