brandish の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
動詞
発音
ˈbrændɪʃ
ブランディッシュ
意味
(武器などを)振り回す、誇示する、威嚇的に振りかざす
語源
「brandish」の語源は中世英語の「braundisshen」で、これはフランス語の「brandir」(振る)に由来します。さらに遡ると、古高ドイツ語の「brant」(燃えている剣)に関連しています。元々は武器を振り回す動作を指していましたが、後に比喩的な意味も持つようになりました。
例文
例文 1
The angry man began to brandish a knife at the crowd.
怒った男が群衆に向かってナイフを振り回し始めた。🔪😠👥
例文 2
She brandished her diploma proudly at the graduation ceremony.
彼女は卒業式で誇らしげに卒業証書を振りかざした。🎓📜✨
例文 3
The knight brandished his sword before charging into battle.
騎士は戦場に突撃する前に剣を振りかざした。⚔️🏇💨
例文 4
Don't brandish that stick near the windows.
窓の近くでその棒を振り回さないで。🪟🚫🪵
例文 5
The protester brandished a sign demanding justice.
抗議者は正義を求める看板を掲げた。✊📋⚖️
例文 6
He brandished his fist threateningly at his opponent.
彼は相手に向かって威嚇するように拳を振り上げた。👊😤💢
例文 7
The chef brandished his spatula like a conductor's baton.
シェフは指揮棒のようにヘラを振り回した。👨🍳🥄🎼
類語
brandish
武器や物を威嚇的に振り回すという意味で、攻撃的な意図を示すときに使います
wave
手や物を振る一般的な表現で、挨拶や合図など平和的な目的で使われることが多いです
flourish
華やかに振り回すという意味で、技術や芸術性を見せつける場面で使われます
wield
武器や道具を巧みに扱うという意味で、技術や力を持って使いこなすときに使います
反対語
conceal
brandishが武器や物を振りかざして見せつけることに対し、隠す・秘匿することを表します。脅威を隠して相手に気づかれないようにする場面で使われます。
sheathe
剣などの武器をさやに収めることを意味し、brandishの「抜いて振りかざす」動作と正反対です。武器を安全に格納し、攻撃的でない状態にすることを表します。
lower
brandishが何かを高く掲げる動作に対し、下げる・降ろすことを表します。旗や武器を下げて降参や平和の意思を示す場面でよく使われます。
withdraw
brandishが積極的に見せつける行為に対し、引っ込める・撤回することを意味します。脅威や主張を取り下げて控えめになる状況で使われます。
トリビア
豆知識
「brandish」という単語は、中世の騎士道文学で頻繁に使用され、英雄の勇気や力を象徴する重要な表現でした。当時の物語では、剣を「brandish」する行為が、敵への挑戦や勝利の誓いを表す儀式的な意味を持っていたのです。
使用場面
武士が刀を振り回す様子、政治家が演説中に拳を振り上げる場面
絵文字で覚えよう
英語での説明
Brave knights brandish bright blades, boldly battling brutal beasts.
日本語での説明
勇敢な騎士たちは輝く剣を振り回し、大胆に残忍な獣と戦う。
この絵文字を選んだ理由
「brandish」は「振り回す」や「誇示する」という意味を持つ動詞です。剣(🗡️)を力強く(💪🏼)振り回す様子と、それによって生じる緊張感や威嚇(💢)を表現しています。
にゃーの解説
にゃんこ、きらきらするもの振り回すにゃ?危にゃいにゃ!
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
ブランディッシュ! 刀をブラブラ、ニッシュ(西)の侍が。刀を振り回す侍の姿が、西洋の観客を魅了する様子を想像させる韻律的なフレーズです。
にゃーの俳句
にゃんブランド 刀振り回す 侍ニャン
この俳句は、「brandish」という単語を覚えるのに役立ちます。「にゃんブランド」は「brandish」の音を猫語で表現し、「刀振り回す」がその意味を直接的に示しています。最後の「侍ニャン」で、日本文化と結びつけることで記憶に残りやすくなります。Amazonの侍コスチュームと関連付けることで、単語の意味と用途を視覚的に思い浮かべやすくなり、楽しみながら英単語を覚えられる工夫がされています。
覚え方
英語での覚え方
Brave Rebel Angrily Nears, Dagger In Shaking Hand.
日本語での覚え方
勇敢な反逆者が怒りを込めて近づき、震える手に短剣を持っている。
この単語を使った名言
名言 1
Words are weapons, brandish them wisely - AI-generated wisdom
言葉は武器、振りかざすなら賢明に
名言 2
Don't brandish your intellect to lord over others - AI-generated proverb
知性を振りかざして他人を支配するな
名言 3
Leaders inspire, not brandish authority - AI-generated maxim
リーダーは鼓舞する、権威を振りかざすのではない
小説
In the bustling electronics store, Takuya brandished the latest smartphone model, its sleek design gleaming under the fluorescent lights. "Behold, the future in your hands!" he proclaimed, his eyes sparkling with enthusiasm. The eccentric customer, a self-proclaimed technophobe named Kenji, flinched at the sight of the device, his weathered hands trembling slightly.
賑わう家電量販店で、拓哉は最新のスマートフォンモデルを振りかざしました。蛍光灯の下でそのスリムなデザインが輝いています。「未来があなたの手の中に!」と彼は熱意に満ちた目で宣言しました。自称テクノフォビアの変わり者の客、健二は、その機器を見て身震いし、年季の入った手が少し震えました。😮💡📱
As Kenji's apprehension grew, Takuya sensed the challenge and smoothly transitioned his pitch. He gently placed the smartphone on the counter and instead brandished a user-friendly tablet with a large, easy-to-read screen. "This, my friend, is the bridge between your comfort zone and the digital age," Takuya explained, his voice warm and reassuring. Sakura, the clumsy cat assistant, accidentally knocked over a stack of instruction manuals, creating a momentary distraction.
健二の不安が高まるのを感じた拓哉は、スムーズにセールストークを切り替えました。スマートフォンをそっとカウンターに置き、代わりに大きくて見やすい画面の使いやすいタブレットを掲げました。「これこそが、あなたの快適ゾーンとデジタル時代をつなぐ架け橋です」と拓哉は温かく安心させるような声で説明しました。そのとき、ドジな猫アシスタントのさくらが誤って取扱説明書の山をなぎ倒し、一瞬の気散じを作り出しました。🌉📱🐱
Kenji's eyes widened with interest as Takuya deftly navigated the tablet's interface, showcasing its simplicity. Encouraged, Takuya then brandished a smart home device, its small form factor less intimidating than the previous gadgets. "Imagine controlling your home with just your voice," he said, demonstrating the device's capabilities. Kenji's resistance began to crumble as he envisioned the convenience it could bring to his daily life.
拓哉が器用にタブレットのインターフェースを操作し、その簡単さを示すと、健二の目が興味で見開きました。勢いづいた拓哉は、次に小型のスマートホームデバイスを掲げました。それは以前のガジェットよりも威圧感が少ないものでした。「声だけであなたの家をコントロールできると想像してみてください」と彼はデバイスの機能を実演しながら言いました。健二の抵抗は、それが日常生活にもたらす便利さを想像し始めると、崩れ始めました。🏠🗣️💡
In a final, masterful move, Takuya brandished not a product, but a family photo album he kept behind the counter for moments like these. "Technology isn't about replacing our cherished memories, but enhancing them," he said softly, showing Kenji how digital devices could help preserve and share precious moments. Moved by this perspective, Kenji's fear transformed into curiosity. As he left the store with a tablet and smart home device in hand, Kenji felt not just a customer, but a convert to the digital age, thanks to Takuya's persuasive prowess and Sakura's endearing clumsiness.
最後の巧みな一手として、拓哉は製品ではなく、このような瞬間のためにカウンターの後ろに置いていた家族のフォトアルバムを掲げました。「テクノロジーは大切な思い出を置き換えるものではなく、それを強化するものなんです」と彼は優しく言い、デジタルデバイスが貴重な瞬間を保存し共有するのにどう役立つかを健二に示しました。この視点に心を動かされ、健二の恐れは好奇心へと変わりました。タブレットとスマートホームデバイスを手に店を出る時、健二は単なる客ではなく、拓哉の説得力とさくらの愛らしいドジっぷりのおかげで、デジタル時代の改宗者となったと感じたのでした。📸👨👩👧👦🌟