breeder の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

名詞

発音

ˈbriːdər

ブリーダー

意味

1. 動物の繁殖業者、育種家 2. 原子炉の一種(増殖炉)

語源

「breed」(繁殖させる、飼育する)という動詞に、「~する人」を意味する接尾辞「-er」が付いて形成されました。「breed」はゲルマン語の古語「brōd」(孵化、子孫)に由来し、古英語の「brēdan」(育てる、産む)を経て現代の形になりました。

例文

例文 1

The dog breeder has been raising golden retrievers for twenty years.

その犬のブリーダーは20年間ゴールデンレトリバーを育てています🐕✨

例文 2

She bought her puppy from a reputable breeder in the countryside.

彼女は田舎の信頼できるブリーダーから子犬を買いました🐶🏡

例文 3

The cat breeder showed us the mother and all her kittens.

猫のブリーダーは母猫とすべての子猫を見せてくれました🐱👶

例文 4

Professional breeders carefully select which animals to mate together.

プロのブリーダーはどの動物を交配させるか慎重に選びます🔍💕

例文 5

The horse breeder owns a large ranch with beautiful stallions.

馬のブリーダーは美しい種馬がいる大きな牧場を所有しています🐎🌾

例文 6

Good breeders provide health certificates for all their animals.

良いブリーダーはすべての動物に健康証明書を提供します📋✅

例文 7

The bird breeder specializes in rare tropical parrots.

鳥のブリーダーは珍しい熱帯のオウムを専門にしています🦜🌺

類語

breeder

動物や植物を繁殖・育種する人。専門的な知識を持ち、品種改良や血統管理を行う職業的な育成者を指します。

farmer

農業全般に従事する人。breederより広い概念で、作物栽培も含む農業従事者。動物飼育は副業的な場合も多いです。

rancher

主に牧場で牛や馬などの大型家畜を大規模に飼育する人。アメリカ西部の広大な土地での畜産業者を指します。

trainer

動物の訓練や調教を専門とする人。breederは繁殖が目的ですが、trainerは既存の動物の能力向上が目的です。

反対語

consumer

breederが生産・繁殖する側であるのに対し、consumerは消費・利用する側を表します。市場経済や生態系で対照的な役割を持ちます

destroyer

breederが生命や価値を創造・増殖させるのに対し、destroyerは破壊・消滅させる存在です。建設的vs破壊的な対比を表します

sterilizer

breederが繁殖を促進するのに対し、sterilizerは繁殖を阻止・無菌化する役割です。医療や衛生管理の文脈で使われます

eliminator

breederが個体数を増やすのに対し、eliminatorは除去・排除する存在です。害虫駆除や問題解決の場面で対照的に使われます

トリビア

豆知識

ブリーダーの中には、絶滅危惧種の保護と繁殖に特化した「保全ブリーダー」という専門家がいます。彼らの努力により、カリフォルニアコンドルやジャイアントパンダなどの種の回復に貢献しています。

使用場面

ペットショップ、動物園、農場

絵文字で覚えよう

🐕🐈🐎🧬

英語での説明

Clever canine creator, feline fine-tuner too, equine expert true, genetic genius through and through!

日本語での説明

賢い犬の創造者、猫の調整者も、馬の専門家、遺伝子の天才、それが全て真実!

この絵文字を選んだ理由

「breeder」は動物の繁殖を専門とする人を表すため、犬、猫、馬などの動物と遺伝子を表す絵文字を組み合わせました。これらの絵文字は、ブリーダーが様々な動物種の繁殖と遺伝的特性の改良に携わることを表現しています。

にゃーの解説

にゃーん、ブリーダーさんは動物のスーパーヒーローにゃ!遺伝子をいじって、かわいい子にゃんこをたくさん作るにゃ~

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

ブリーダー、ブリブリ育てる。可愛い子犬や子猫を慈しみ育てる専門家の姿が目に浮かびます。

にゃーの俳句

にゃんブリーダー 子猫そだてにゃす 愛情にゃ

この俳句は、ブリーダーの愛情深い仕事を猫の視点から表現しています。「にゃんブリーダー」は人間のブリーダーを猫語で表現し、「そだてにゃす」は「育てます」を可愛らしく言い換えています。最後の「愛情にゃ」で、ブリーダーの仕事の本質が愛情であることを強調しています。ペット用ブリーディングボックスという製品と関連付けることで、ブリーダーの仕事と必要な道具を連想しやすくなり、「breeder」という単語の意味と用途を記憶に定着させやすくなります。

覚え方

英語での覚え方

Bunnies Reproduce Eagerly, Ensuring Dozens Emerge Rapidly.

日本語での覚え方

ウサギが熱心に繁殖し、多くの子が素早く生まれる。

この単語を使った名言

名言 1

Every breeder knows that silence is golden - Unknown

すべての繁殖家は、沈黙が金であることを知っている - 作者不明

名言 2

A good breeder shapes the future with care - AI-generated

優れた育種家は注意深く未来を形作る - AI生成

名言 3

The breeder's art: patience, passion, perfection - AI-generated

ブリーダーの技: 忍耐、情熱、完璧さ - AI生成

小説

In the bustling pet shop, breeder Takuya stood proudly behind the counter, his eyes gleaming with passion for his craft. The air was filled with a cacophony of barks, chirps, and meows, creating a lively atmosphere. Sakura, his clumsy feline assistant, purred contentedly nearby, occasionally batting at a stray feather. A peculiar customer entered, her hair a vibrant rainbow of colors, seeking a pet that matched her eccentric style.

にぎやかなペットショップで、ブリーダーの拓哉が誇らしげにカウンターの後ろに立っていました。その目は職人技への情熱で輝いていました。🐾 店内は犬の鳴き声、鳥のさえずり、猫の鳴き声で賑やかな雰囲気に包まれていました。🎵 不器用な猫のアシスタント、さくらは近くで満足げに喉を鳴らし、時折迷子の羽根で遊んでいました。🐱 奇抜な虹色の髪をした変わった客が入店し、自分の風変わりなスタイルに合うペットを探していました。🌈

Takuya's eyes lit up at the challenge, and he immediately reached for his tablet to showcase their latest breeder specialty - a line of rare, colorful axolotls. The customer's eyes widened with intrigue as Takuya explained the unique care requirements and the axolotls' regenerative abilities. Sakura, in her typical clumsy fashion, accidentally knocked over a small fish tank, sending water splashing across the floor and creating a miniature 'river' that perfectly demonstrated the axolotls' natural habitat.

拓哉は挑戦に目を輝かせ、すぐにタブレットを手に取ってブリーダーの最新の特別品、珍しいカラフルなウーパールーパーのラインナップを紹介しました。🦎 拓哉がユニークな世話の要件と再生能力について説明すると、客の目が興味深そうに見開きました。😲 さくらはいつもの不器用さで、小さな水槽を誤って倒してしまい、床に水が飛び散って小さな「川」ができました。それがウーパールーパーの自然な生息地を完璧に再現する結果となりました。💦

As the customer hesitated, torn between her love for the axolotls and concerns about maintenance, Takuya, the expert breeder, sensed an opportunity. He swiftly introduced a state-of-the-art, self-cleaning aquarium system that would simplify care while showcasing the axolotls' beauty. The customer's eyes sparkled with excitement, but she still seemed unsure. Suddenly, Sakura, in a moment of unexpected grace, leaped onto a shelf and knocked down a book on axolotl care, which fell open to a page describing their intelligence and ability to recognize their owners.

客がウーパールーパーへの愛着と維持の心配の間で迷っていると、熟練のブリーダーである拓哉はチャンスを感じ取りました。🤔 彼は素早く最先端の自動清掃機能付き水槽システムを紹介し、それがウーパールーパーの美しさを引き立てながら世話を簡単にすると説明しました。🐠 客の目は興奮で輝きましたが、まだ迷っているようでした。😅 突然、さくらが予想外の優雅さを見せ、棚に飛び乗ってウーパールーパーの飼育本を落としました。本は開いた状態で落ち、そのページにはウーパールーパーの知性と飼い主を認識する能力について書かれていました。📚

The combination of Takuya's expert breeder knowledge, the innovative aquarium system, and Sakura's serendipitous book reveal proved irresistible. The customer, now fully convinced, eagerly purchased not one, but three axolotls along with the high-tech aquarium. As Takuya carefully packed the new pets and equipment, the shop filled with the sound of the customer's excited chatter about her plans for an axolotl-themed room. Sakura, basking in the glow of her accidental assistance, purred contentedly, while Takuya smiled, knowing that another unique match had been made between pet and owner.

拓哉のブリーダーとしての専門知識、革新的な水槽システム、そしてさくらの偶然の本の開示が組み合わさり、抗しがたい魅力となりました。🌟 完全に納得した客は、eagerly一匹どころか三匹のウーパールーパーとハイテク水槽を購入しました。🛒 拓哉が新しいペットと機器を丁寧に梱包する中、店内は客のウーパールーパーをテーマにした部屋の計画についての興奮した話で満ちていました。😊 さくらは偶然の助けの成功に浸りながら満足げに喉を鳴らし、拓哉はまた一つユニークなペットと飼い主のマッチングが成立したことを知って微笑みました。🐾