buckle down の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
句動詞
発音
ˈbʌkl daʊn
バックル ダウン
意味
真剣に取り組む、本腰を入れる
語源
「buckle」(留め金をかける)と「down」(下方へ)の組み合わせから来ています。元々は物理的に何かを固定するイメージから、比喩的に「集中して取り組む」という意味に発展しました。16世紀頃から使用されています。
例文
例文 1
I need to buckle down and study for my final exams.
期末試験に向けて本腰を入れて勉強しなければならない。📚✨
例文 2
It's time to buckle down and finish this project.
このプロジェクトを終わらせるために真剣に取り組む時だ。💼🔥
例文 3
She decided to buckle down and focus on her work.
彼女は仕事に集中して取り組むことにした。👩💻💪
例文 4
We must buckle down if we want to meet the deadline.
締切に間に合わせたいなら本気で頑張らなければならない。⏰🎯
例文 5
The team will buckle down and work overtime tonight.
チームは今夜気合いを入れて残業する予定だ。🌙💼
例文 6
After failing the test, he promised to buckle down harder.
テストに失敗した後、彼はもっと真面目に取り組むと約束した。📝😤
例文 7
Let's buckle down and get this job done properly.
この仕事を適切に終わらせるためにしっかりと取り組もう。🔨✅
類語
buckle down
真剣に取り組む、集中して努力するという意味で、特に困難な作業や勉強に本腰を入れる時に使います
knuckle down
buckle downとほぼ同じ意味ですが、よりインフォーマルで、主にイギリス英語で使われることが多いです
focus
注意を一点に集中することを表し、buckle downより広い意味で使え、精神的な集中に重点を置きます
apply oneself
自分自身を何かに適用する、つまり真剣に取り組むという意味で、より格式ばった表現です
get down to business
本題に入る、本格的に始めるという意味で、会議や作業の開始時によく使われる表現です
反対語
slack off
buckle downとは正反対に、怠けたり手を抜いたりすることを表します。仕事や勉強に集中せず、だらだらと過ごす時に使われます
procrastinate
buckle downが即座に取り組むことを意味するのに対し、物事を先延ばしにすることを表します。やるべきことを後回しにする行動を指します
give up
buckle downが困難に立ち向かうことを意味するのに対し、諦めて投げ出すことを表します。努力を止めて断念する時に使われます
coast
buckle downが真剣に努力することとは対照的に、最小限の努力で楽に過ごすことを意味します。現状に満足して頑張らない状態を表します
トリビア
豆知識
「buckle down」という表現は、もともと馬具を締めるという動作から来ています。馬に乗る前に馬具をしっかり締めるように、仕事や勉強に本腰を入れるという意味になりました。
使用場面
試験前の集中勉強、重要なプロジェクトの締め切り前
絵文字で覚えよう
英語での説明
Lock in your focus, book your success, and flex your mental muscles as you buckle down to achieve your goals!
日本語での説明
集中力を固め、成功を予約し、精神的な筋肉を鍛えながら、目標達成に向けて本気で取り組みましょう!
この絵文字を選んだ理由
「buckle down」という表現は、真剣に取り組む、集中するという意味を持ちます。🔒は集中力を、📚は学習や仕事を、💪は努力や決意を表現しており、これらの絵文字の組み合わせで「buckle down」の意味を視覚的に表現しています。
にゃーの解説
にゃんこれは本気モードにゃ!集中力MAXで目標達成にゃ!
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
バックルダウン、ガックリしない、頑張るぞ! 机に向かって背筋を伸ばし、決意を新たにする学生の姿が目に浮かびます。
にゃーの俳句
にゃんこ机 バックルにゃんにゃん 集中ニャ
この句は、猫が机に座って真剣に何かに取り組む様子を描いています。「バックルにゃんにゃん」は「buckle down」の音をかわいらしく猫語で表現し、「集中ニャ」で本気で取り組む様子を表しています。集中力アップデスクと結びつけることで、buckle downの「本腰を入れる」という意味を楽しく覚えられます。
覚え方
英語での覚え方
Busy Undergraduates Concentrate, Knuckling Laboriously Every Day, Determined On Winning.
日本語での覚え方
忙しい大学生たちが、毎日懸命に集中し、勝利を決意している。
この単語を使った名言
名言 1
Time to buckle down and face the music - Life's symphony awaits
いよいよ本腰を入れて現実と向き合う時 - 人生の交響曲が待っている
名言 2
Buckle down, brave heart; your dreams are counting on you - Destiny calls
しっかり腰を据えて、勇敢な心よ。夢があなたを頼りにしている - 運命が呼んでいる
名言 3
When storms rage, buckle down and weather them - Strength grows in struggle
嵐が荒れ狂うとき、しっかりと身構えて耐え抜く - 苦闘の中で強さは育つ
小説
In the bustling office of Amazon Japan, Takuya buckled down to his latest challenge. The legendary salesman's eyes gleamed with determination as he pored over customer data on his sleek laptop. The gentle hum of the air conditioner and the faint aroma of freshly brewed coffee filled the air, creating the perfect atmosphere for intense concentration. Sakura, his clumsy feline assistant, curled up contentedly beside the ergonomic keyboard, her soft purrs a soothing backdrop to Takuya's focused typing.
アマゾンジャパンの忙しいオフィスで、拓哉は最新の課題に本腰を入れて取り組んでいました。🧑💼💼 伝説の営業マンの目は、スタイリッシュなラップトップで顧客データを熱心に調べながら、決意に満ちて輝いていました。エアコンの優しいハミングと新鮮に淹れたコーヒーの香りが空気を満たし、集中するのに最適な雰囲気を作り出していました。☕️💻 彼のドジな猫アシスタントのさくらは、人間工学に基づいたキーボードの横で満足げに丸くなり、その柔らかな鳴き声が拓哉の集中した入力の心地よいバックグラウンドとなっていました。🐱😊
As Takuya delved deeper into his work, he encountered a peculiar customer request. Mrs. Tanaka, an eccentric elderly lady, was seeking a solution to her chronic insomnia. Intrigued, Takuya buckled down to research, his fingers flying across the keyboard. The office's large windows revealed the Tokyo skyline, the setting sun casting a warm glow over the cityscape. Sakura, in an attempt to help, accidentally knocked over a stack of product catalogs, creating a momentary distraction that oddly sparked an idea in Takuya's mind.
拓哉が仕事に没頭していくと、奇妙な顧客リクエストに遭遇しました。🤔💭 エキセントリックな高齢女性の田中さんが、慢性的な不眠症の解決策を求めていたのです。興味をそそられた拓哉は、真剣に調査に取り組み、指がキーボードの上を飛ぶように動きました。⌨️💨 オフィスの大きな窓からは東京のスカイラインが見え、沈みゆく太陽が街並みに温かな輝きを投げかけていました。🌇✨ さくらは手伝おうとして誤って商品カタログの山を倒してしまい、一瞬の気の散りようを生み出しましたが、それが奇妙にも拓哉の心にアイデアを閃かせたのでした。💡😺
Suddenly, Takuya's eyes lit up. He had found the perfect solution: a high-tech sleep mask with built-in noise-cancelling headphones and a soothing aromatherapy feature. As he buckled down to craft the perfect pitch, the office came alive with renewed energy. The soft glow of desk lamps created islands of light in the dimming room, and the distant sounds of the city faded away. Sakura, sensing the excitement, playfully batted at a dangling cord, inadvertently turning on a nearby white noise machine, which added an unexpected layer of tranquility to the scene.
突然、拓哉の目が輝きました。完璧な解決策を見つけたのです:ノイズキャンセリングヘッドホンと心地よいアロマセラピー機能を内蔵したハイテクスリープマスクでした。🎭🎧 拓哉が完璧なセールストークを作るために懸命に取り組むと、オフィスは新たなエネルギーで活気づきました。💪✨ デスクランプの柔らかな光が薄暗くなった部屋に光の島を作り出し、遠くの都市の音は消えていきました。🌃🔦 興奮を感じ取ったさくらは、ぶら下がったコードを遊び心で叩き、偶然にも近くのホワイトノイズマシンのスイッチを入れてしまい、予期せぬ静けさの層をシーンに加えました。🐾🔇
With unwavering focus, Takuya buckled down to finalize his presentation. He imagined Mrs. Tanaka's delight as she drifted off to sleep, enveloped in soothing sounds and scents. The night deepened outside, but inside, the atmosphere crackled with potential. As Takuya hit 'send' on his meticulously crafted email, a sense of accomplishment washed over him. Sakura, as if celebrating, performed an endearing stretch and yawn combo, reminding Takuya of the importance of a good night's sleep. He smiled, knowing that tomorrow would bring new challenges and opportunities to help more customers find their perfect Amazon solutions.
揺るぎない集中力で、拓哉はプレゼンテーションの仕上げに全力を注ぎました。🎯💼 彼は、心地よい音と香りに包まれて眠りに落ちる田中さんの喜ぶ顔を想像しました。外は夜が更けていきましたが、中では可能性に満ちた雰囲気が漂っていました。🌙✨ 拓哉が丹念に作り上げたメールの「送信」ボタンを押すと、達成感が彼を包みました。まるでそれを祝福するかのように、さくらは愛らしいストレッチとあくびのコンボを披露し、拓哉に良質な睡眠の重要性を思い出させました。😺🛌 彼は微笑みました。明日はまた新たな挑戦が待っており、より多くの顧客が完璧なアマゾンソリューションを見つけるのを助ける機会が訪れることを知っていたからです。🌅🤝