capitalize on の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

句動詞

発音

ˈkæpɪtəlaɪz ɒn

キャピタライズ オン

意味

(機会や状況を)利用する、活用する、有効に使う

語源

「capitalize」は「capital」(資本、主要な)から派生し、「on」と組み合わさって「~を利用して利益を得る」という意味になりました。ビジネスや金融の文脈から一般的な用法に広がりました。

例文

例文 1

The company decided to capitalize on the growing demand for electric cars.

その会社は電気自動車への需要の高まりを活用することに決めた。🚗⚡

例文 2

She wants to capitalize on her language skills to get a better job.

彼女は語学力を活かしてより良い仕事に就きたがっている。💼✨

例文 3

The store will capitalize on the holiday season with special sales.

その店はホリデーシーズンを利用して特別セールを行う予定だ。🎄🛍️

例文 4

Smart investors capitalize on market opportunities when they arise.

賢い投資家は市場機会が生じた時にそれを活用する。📈💰

例文 5

The politician tried to capitalize on his opponent's mistake.

その政治家は対戦相手のミスを利用しようとした。🗳️⚡

例文 6

We should capitalize on this sunny weather and go to the beach.

この晴天を活かしてビーチに行くべきだ。☀️🏖️

例文 7

The team failed to capitalize on their early lead in the game.

そのチームは試合序盤のリードを活かすことができなかった。⚽😔

類語

capitalize on

機会や状況を最大限に活用して利益や利点を得るという意味で、ビジネスや日常会話でよく使われます

take advantage of

機会を利用するという意味では同じですが、時に相手を不当に利用するネガティブな意味も含むことがあります

exploit

資源や機会を開発・活用する意味もありますが、人を搾取するという否定的な意味でも使われることが多いです

leverage

てこの原理のように既存の資源や立場を効果的に使って成果を上げるという、よりビジネス的な表現です

make the most of

与えられた機会や状況を最大限に活用するという意味で、より日常的で前向きな表現です

反対語

squander

capitalize onとは正反対で、機会や資源を無駄にする・浪費するという意味です。チャンスを活かすのではなく、みすみす逃してしまう状況で使われます

waste

機会や利点を有効活用せずに無駄にすることを表します。capitalize onが積極的に利益を得ることに対し、wasterは消極的で非効率的な状態を示します

overlook

機会や利点に気づかずに見過ごす・無視することを意味します。capitalize onが意図的に活用するのに対し、overlookは認識不足で機会を逃すことです

neglect

機会や資源を軽視して放置することを表します。capitalize onが積極的な活用であるのに対し、neglectは注意を払わずに機会を無駄にすることです

トリビア

豆知識

「capitalize on」という表現は、もともと金融用語から派生しました。資本(capital)を活用して利益を得るという意味から、チャンスや状況を最大限に活用するという意味に発展しました。面白いことに、この表現を使う人は無意識のうちに「お金の匂い」を感じさせるような印象を与えることがあります。

使用場面

ビジネス会議、投資戦略の立案、マーケティングキャンペーンの企画

絵文字で覚えよう

📈💰🔝

英語での説明

Clever cats capitalize on curiosity, climbing to the top!

日本語での説明

賢い猫は好奇心を活かして、頂点まで登り詰める!

この絵文字を選んだ理由

「capitalize on」という表現は、「利用する」「活用する」という意味を持ち、チャンスや状況から利益を得ることを表します。📈は上昇傾向を、💰はお金や利益を、🔝はトップや最高の状態を表現しており、これらの絵文字の組み合わせで「機会を活かして利益を最大化する」というニュアンスを表現しています。

にゃーの解説

にゃんこは、チャにゃんスをみのがさにゃいにゃ!

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

キャピタライズ オン で 「勝ち飯ライス、炒めオン!」 - ビジネスチャンスを活かして、成功の味を料理するイメージ。熱々の炒めご飯から立ち上る湯気が、ビジネスの勢いを表現しています。

にゃーの俳句

にゃんプラニング ホワイトボードで描く 夢の未来

この俳句は、ビジネス戦略を立てる際に使用されるホワイトボードを、猫が使って未来を描くという愛らしいイメージを作り出しています。「capitalize on」という言葉の本質である「機会を最大限に活用する」という意味を、猫が夢を描くという行為に置き換えることで、言葉の意味を楽しく覚えられるようにしています。ホワイトボードという具体的な商品と結びつけることで、単語の記憶定着を促進します。

覚え方

英語での覚え方

Carefully Analyze Potential Investments To Achieve Lucrative Income Zealously Efficiently.

日本語での覚え方

慎重に潜在的な投資を分析し、熱心かつ効率的に利益を上げる。

この単語を使った名言

名言 1

Wise leaders capitalize on opportunities, not crises - John C. Maxwell

賢明な指導者は、危機ではなく機会を活用する - ジョン・C・マックスウェル

名言 2

Success comes to those who capitalize on their strengths - AI-generated

成功は自分の強みを活かす人々にもたらされる - AI生成

名言 3

Capitalize on change and make it your friend, not your foe - AI-generated

変化を活用し、敵ではなく味方にしよう - AI生成

小説

In the bustling heart of Tokyo, Takuya stood before a perplexed entrepreneur, his eyes gleaming with opportunity. "You want to capitalize on the growing health-conscious market?" he inquired, pulling out a sleek air fryer. The device's polished surface reflected the fluorescent lights, its promise of guilt-free fried foods almost palpable in the air. Sakura, ever-clumsy, accidentally knocked over a stack of product brochures, creating a colorful cascade that oddly resembled a marketing funnel chart.

東京の喧騒の中心で、拓哉は困惑した起業家の前に立ち、その目は機会に輝いていました。「健康志向の高まる市場を活用したいんですね?」と彼は尋ね、スタイリッシュなエアフライヤーを取り出しました。🌟 デバイスの磨かれた表面は蛍光灯を反射し、罪悪感のないフライドフードの約束が空気中にほとんど触れられるようでした。🍟 いつもの不器用なさくらは、誤って商品パンフレットの山を倒してしまい、奇妙にもマーケティングファネルチャートに似たカラフルな滝を作り出しました。📊

"This air fryer isn't just a kitchen appliance," Takuya explained, his voice smooth as silk. "It's a gateway to a healthier lifestyle and increased profits." He demonstrated the device, the aroma of crispy vegetables filling the room. The entrepreneur's eyes widened, seeing beyond the gadget to the potential market share. Meanwhile, Sakura, attempting to help, accidentally turned on a nearby blender, its whirring harmonizing unexpectedly with Takuya's pitch about blending health and business.

「このエアフライヤーは単なるキッチン家電ではありません」と拓哉は絹のように滑らかな声で説明しました。「健康的なライフスタイルと利益増加への入り口なんです。」🥗 彼がデバイスをデモンストレーションすると、カリカリした野菜の香りが部屋中に広がりました。起業家の目は大きく見開き、ガジェットの向こうに潜在的な市場シェアを見ていました。💼 一方、手伝おうとしたさくらは誤って近くのブレンダーのスイッチを入れてしまい、その唸り音が拓哉の健康とビジネスを融合させるというピッチに予想外にも調和しました。🎵

As Takuya delved deeper into the marketing strategy, he unveiled a smart scale and a fitness tracker. "These tools," he said, gesturing to the ensemble, "will help your customers track their progress, creating a loyal community around your brand." The entrepreneur leaned forward, captivated. Suddenly, Sakura leaped onto the table, scattering the devices. In a panic, she landed on the smart scale, which chimed and displayed a paw print icon. This unexpected demonstration of the scale's sensitivity drew laughter and, surprisingly, sealed the deal.

拓哉がマーケティング戦略をさらに掘り下げると、スマートスケールとフィットネストラッカーを披露しました。「これらのツールは」と彼は一式を指しながら言いました。「お客様の進捗を追跡し、あなたのブランドを中心に忠実なコミュニティを作り出すのに役立ちます。」👥 起業家は魅了され、前のめりになりました。突然、さくらがテーブルに飛び乗り、デバイスを散らかしてしまいました。慌てたさくらはスマートスケールの上に着地し、スケールはチャイムを鳴らし、肉球のアイコンを表示しました。🐾 この予期せぬスケールの感度のデモンストレーションは笑いを誘い、驚くべきことに取引を成立させました。😹

As the meeting concluded, Takuya handed over a comprehensive package - air fryer, smart scale, and fitness tracker. "With these, you're not just selling products," he said, "you're offering a lifestyle revolution." The entrepreneur nodded, eyes sparkling with visions of success. As they shook hands, Sakura, in a final act of endearing clumsiness, knocked over a potted plant. The soil spilled into the shape of a rising graph, a serendipitous symbol of the growth to come. Takuya smiled, knowing he had once again helped a client capitalize on an opportunity, turning a simple sales pitch into a transformative business moment.

会議が終わると、拓哉は包括的なパッケージ - エアフライヤー、スマートスケール、フィットネストラッカー - を手渡しました。「これらを使えば、単に製品を売るだけではありません」と彼は言いました。「ライフスタイルの革命を提供しているのです。」🚀 起業家は頷き、成功のビジョンで目を輝かせました。握手を交わす中、さくらは最後の愛らしい不器用さを発揮し、鉢植えを倒してしまいました。こぼれた土が上昇グラフの形になり、これから来る成長の偶然のシンボルとなりました。📈 拓哉は微笑みました。彼が再び顧客がチャンスを活用するのを助け、単純な営業トークを変革的なビジネスの瞬間に変えたことを知っていたのです。💼✨