capitulate の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

動詞

発音

kəˈpɪtʃəleɪt

カピチュレイト

意味

降伏する、屈服する、譲歩する

語源

「capitulate」の語源はラテン語の「capitulare」(条項に分けて書く、合意する)に由来します。これは「caput」(頭)から派生しており、元々は条約や合意の条項を指していました。16世紀頃から現在の「降伏する」という意味で使われるようになりました。

例文

例文 1

The enemy forces decided to capitulate after months of siege.

敵軍は数ヶ月の包囲戦の後、降伏することを決めた。⚔️🏳️

例文 2

The government refused to capitulate to the terrorists' demands.

政府はテロリストの要求に屈服することを拒否した。🏛️💪

例文 3

After hours of arguing, she finally had to capitulate to his logic.

何時間も議論した後、彼女はついに彼の論理に降参せざるを得なかった。🤔💭

例文 4

The company will never capitulate to union pressure.

会社は組合の圧力に決して屈服しないだろう。🏢✊

例文 5

He refused to capitulate despite facing overwhelming odds.

圧倒的に不利な状況に直面しても、彼は降参することを拒んだ。🦸‍♂️⚡

例文 6

The negotiators finally capitulated under intense diplomatic pressure.

交渉担当者たちは激しい外交圧力の下でついに譲歩した。🤝🌍

例文 7

Don't capitulate to fear when facing difficult challenges.

困難な挑戦に直面した時、恐怖に屈服してはいけない。💪🔥

類語

capitulate

正式な降伏や屈服を表す硬い表現で、軍事的・政治的文脈でよく使われます

surrender

一般的な「降伏する」で、軍事から日常まで幅広く使える最も基本的な表現です

yield

「譲歩する」「屈する」という意味で、圧力に負けて諦める場面で使われます

give in

「折れる」「負けを認める」という日常的な表現で、口語でよく使われます

submit

「従う」「服従する」という意味で、権威や力に対して身を委ねる場面で使います

反対語

resist

capitulateとは正反対に、圧力や要求に対して抵抗し続けることを表します。困難な状況でも屈服せずに立ち向かう姿勢を示します

persist

降伏や諦めとは対照的に、目標や信念を貫き通すことを意味します。障害があっても継続する強い意志を表現します

defy

権威や命令に公然と反抗することで、capitulateの従順さとは真逆の態度です。勇敢に立ち向かう姿勢を示します

endure

困難に屈服するのではなく、辛抱強く耐え抜くことを表します。時間をかけて試練に立ち向かう持久力を意味します

トリビア

豆知識

「capitulate」の語源は「項目」を意味するラテン語の「capitulum」です。降伏や譲歩の際、条件を項目ごとに列挙することから、この言葉が生まれました。

使用場面

外交交渉の最終段階、戦争の終結時

絵文字で覚えよう

🏳️🙌💼

英語での説明

Waving white flags, hands held high, the general's might capitulates with a sigh.

日本語での説明

白旗を振り、両手を高く上げ、将軍の力は溜息とともに降伏する。

この絵文字を選んだ理由

「capitulate」は「降伏する」や「屈服する」という意味を持つ単語です。白旗(🏳️)は降伏の象徴、両手を上げる(🙌)のは降伏や屈服のジェスチャー、そしてブリーフケース(💼)は交渉や条件の提示を表現しています。

にゃーの解説

にゃーん、しろはたあげにゃいと、おさかにゃもらえにゃいにゃ!

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

キャピチュレート、負けを認めて降参するよ。戦場で白旗を掲げる兵士の姿が目に浮かびます。

にゃーの俳句

にゃんこまけた しろはたあげて おやつちょうだい

この俳句は、「capitulate(降伏する)」という言葉を、猫の日常生活に置き換えて表現しています。負けを認めて白旗を上げる行為を、おやつをねだる猫の姿に重ね合わせることで、言葉の意味を親しみやすく、覚えやすくしています。「白旗 おもちゃ」という商品と関連付けることで、視覚的なイメージも強化され、記憶に残りやすくなります。

覚え方

英語での覚え方

Cowardly Army Promptly Invites Total Unconditional Lamentable Acceptance To Enemy.

日本語での覚え方

臆病な軍隊が速やかに敵に対して全面的で無条件な嘆かわしい降伏を申し出る。

この単語を使った名言

名言 1

Never capitulate to the darkness; light will always prevail - AI-generated

決して闇に屈服してはいけない。光は常に勝利する

名言 2

To capitulate is to surrender your dreams without a fight - AI-generated

降伏することは、戦わずに夢を諦めることだ

名言 3

Courage is the refusal to capitulate in the face of adversity - AI-generated

勇気とは、逆境に直面しても屈服を拒むことだ

小説

In the bustling electronics store, Takuya faced his most challenging customer yet. A stern businessman, clutching a capitulated laptop, demanded a refund. "This machine surrendered to obsolescence far too quickly," he growled, his frustration palpable in the air conditioned showroom.

活気に満ちた電気店で、拓哉は今までで最も難しい客に直面していた。厳しい表情のビジネスマンが、降伏したラップトップを握りしめ、返金を要求していた。「この機械は、あまりにも早く時代遅れに屈してしまった」と彼は唸り、その苛立ちがエアコンの効いたショールームに漂っていた。😠💻

Undeterred, Takuya's eyes gleamed with determination. He gestured towards a sleek, state-of-the-art laptop on display. "Sir, while your old device may have capitulated to time, this new model stands undefeated. Its cutting-edge processor and expandable memory ensure it won't surrender to obsolescence anytime soon," he explained, his voice smooth and convincing.

動じることなく、拓哉の目は決意に輝いていた。彼は展示されている洗練された最新のラップトップを指さした。「お客様、あなたの古い端末は時間に降伏してしまったかもしれませんが、この新しいモデルは負け知らずです。最先端のプロセッサと拡張可能なメモリにより、すぐに時代遅れになることはありません」と彼は滑らかで説得力のある声で説明した。💡🔝

As Takuya's words hung in the air, his clumsy assistant Sakura accidentally knocked over a stack of boxes, sending a cascade of colorful laptop sleeves across the floor. The businessman's stern demeanor cracked, a hint of amusement flickering in his eyes. Seizing the moment, Takuya swiftly picked up a sturdy, shock-resistant sleeve. "And with this, sir, your new laptop will never capitulate to accidental drops or spills," he added with a wink.

拓哉の言葉が空中に漂う中、彼の不器用な助手のさくらが誤って箱の山を倒してしまい、カラフルなラップトップスリーブが床一面に広がった。ビジネスマンの厳しい態度にひびが入り、その目に面白さの兆しが光った。この瞬間を捉え、拓哉は素早く丈夫な耐衝撃スリーブを拾い上げた。「そして、これがあれば、お客様の新しいラップトップは決して落下や液体こぼれに降伏することはありませんよ」と彼はウィンクしながら付け加えた。😺💼

The businessman's resolve finally capitulated. With a mixture of resignation and excitement, he nodded, "You've won me over. I'll take the new laptop and that sleeve." As Takuya processed the sale, Sakura purred contentedly, having inadvertently contributed to the victory. The store buzzed with the energy of a battle won, not through force, but through the art of persuasion and a touch of feline chaos.

ビジネスマンの決意はついに降伏した。諦めと期待が入り混じった様子で、彼は頷いた。「説得力があったよ。新しいラップトップとそのスリーブを買おう。」拓哉が販売手続きをする間、さくらは満足げに喉を鳴らしていた。図らずも勝利に貢献したのだ。店内は勝ち取った戦いのエネルギーで活気づいていた。それは力ではなく、説得の技術と少しの猫的混沌によってもたらされたのだった。🎉🐱