captivate の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

動詞

発音

/ˈkæptɪveɪt/

キャプティベイト

意味

魅了する、魅惑する、心を捉える

語源

ラテン語の「captivare」(捕らえる)に由来し、「captivus」(捕虜)から派生。元々は文字通り捕らえることを意味していましたが、現在は感情的または知的に強く引き付けることを意味します。

例文

例文 1

Her beautiful voice captivated the entire audience.

彼女の美しい声が観客全体を魅了した。🎤✨

例文 2

The movie's stunning visuals captivated viewers worldwide.

その映画の素晴らしい映像が世界中の観客を魅了した。🎬🌍

例文 3

She was captivated by his charming personality.

彼女は彼の魅力的な人柄に魅了された。💕😊

例文 4

The children were captivated by the magic show.

子供たちはマジックショーに魅了された。🎩✨👶

例文 5

The novel's mysterious plot captivated readers from the first page.

その小説の謎めいたプロットが最初のページから読者を魅了した。📚🔍

例文 6

The speaker's passion captivated everyone in the room.

講演者の情熱が部屋にいる全員を魅了した。🔥👥

例文 7

I was completely captivated by the sunset over the ocean.

私は海に沈む夕日に完全に魅了された。🌅🌊

類語

captivate

魅力や美しさで人の心を完全に奪い、夢中にさせることです。恋愛や芸術作品について使われることが多いです

fascinate

興味深い特徴や神秘性で人を強く引きつけることです。知的好奇心を刺激する場面でよく使われます

enchant

魔法にかかったように人を魅了することです。童話的で幻想的な美しさを表現する時に適しています

charm

親しみやすい魅力で人を惹きつけることです。人柄や会話の魅力について使われることが多いです

反対語

bore

captivateとは正反対に、人を退屈させたり興味を失わせたりする時に使います。魅力的でない話や活動について表現する際によく用いられます。

repel

captivateが人を引きつけるのに対し、repelは人を遠ざけたり嫌悪感を抱かせたりします。不快な匂いや態度などで人を寄せ付けない状況で使われます。

alienate

captivateが人との絆を深めるのとは逆に、alienateは人を疎外したり関係を悪化させたりします。友情や信頼関係を損なう行為について使います。

disgust

captivateが魅力で心を奪うのに対し、disgustは嫌悪感や不快感を与えます。食べ物や行為が人に強い拒絶反応を起こさせる時に用いられます。

トリビア

豆知識

人間の脳は、魅力的な人や状況に出会うと、ドーパミンという幸せホルモンを大量に分泌します。「captivate」は、まさにその瞬間を言い表す言葉なのです。

使用場面

ロマンチックな映画、魅力的なプレゼンテーション、初めて会う人の印象的な瞬間

絵文字で覚えよう

✨🎭💫

英語での説明

Captivating stars create charming charm, cleverly catching curious crowds completely!

日本語での説明

魅力的な星々が素敵な魅力を作り出し、巧妙に好奇心旺盛な群衆を完全に魅了する!

この絵文字を選んだ理由

キラキラの✨は魅力的な輝き、🎭は人を魅了する演技やパフォーマンス、💫は心を奪われる瞬間の魔法を表現しており、「captivate(魅了する)」という言葉の持つ人を惹きつける力を完璧に表現しています。

にゃーの解説

にゃーん、キラキラしてて目がくらくらするにゃ〜!あの人間、まるで魚を振り回してるみたいに他の人間たちを夢中にさせてるにゃ!

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

キャプティベート!カッと引き込まれる感じ!

にゃーの俳句

心奪われて 目は輝きて 夢中になる

この俳句は、言葉の魔法のような力を表現しています。「captivate」の本質は、単なる魅了ではなく、心を完全に奪われる瞬間なのです。

覚え方

英語での覚え方

Cat And Parrot Together In Vivid Amazing Theater Entertainment.

日本語での覚え方

猫とオウムが一緒に鮮やかで素晴らしい劇場の娯楽にいる。

この単語を使った名言

名言 1

To captivate others, first captivate yourself with wonder - AI Wisdom

他人を魅了するには、まず自分自身を驚きで魅了せよ - AI の知恵

名言 2

Stories captivate hearts where facts fail to reach - AI Insight

事実が届かないところで、物語は心を魅了する - AI の洞察

名言 3

Passion will captivate minds faster than perfection ever could - AI Philosophy

情熱は完璧よりも早く心を魅了するだろう - AI の哲学

小説

Takuya watched the stressed businessman enter his shop, knowing he needed to captivate him with the perfect solution - a sleek massage chair that promised relief from endless corporate meetings.

拓哉はストレスを抱えたビジネスマンが店に入ってくるのを見て、彼を魅了する完璧な解決策 - 終わりのない会議からの解放を約束するスタイリッシュなマッサージチェアが必要だと分かっていた。😌

The warm leather embraced the customer's tired shoulders as Takuya explained how this chair would captivate his evening routine, transforming his cramped apartment into a personal spa sanctuary.

温かい革が疲れた顧客の肩を包み込む中、拓哉はこの椅子が彼の夜のルーティンを魅了し、狭いアパートを個人的なスパの聖域に変えることを説明した。✨

Suddenly, clumsy Sakura knocked over a display model, accidentally activating the zero-gravity feature that seemed to captivate even the skeptical customer with its weightless embrace.

突然、不器用なさくらがディスプレイモデルを倒してしまい、偶然にもゼロ重力機能が作動し、その無重力の抱擁で懐疑的な顧客さえも魅了してしまった。🐱

As the businessman's eyes closed in blissful relaxation, Takuya smiled knowing he had found another way to captivate hearts through the simple magic of comfort and technology.

ビジネスマンが至福のリラクゼーションで目を閉じる中、拓哉は快適さとテクノロジーのシンプルな魔法を通じて心を魅了する別の方法を見つけたことを知って微笑んだ。💫