contract の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
名詞・動詞
発音
ˈkɒntrækt / kənˈtrækt
コントラクト / カントラクト
意味
【名詞】契約、契約書、請負契約 【動詞】契約する、縮小する、収縮する、(病気に)かかる
語源
「contract」の語源は、ラテン語の「contractus」に由来し、「con-」(共に)と「trahere」(引く)が組み合わさったものです。 元々は「一緒に引き寄せる」という意味から、「合意する」「契約する」という意味に発展しました。名詞としては法的な合意や契約書を指し、動詞としては契約を結ぶことや、物理的に縮むことを表します。
例文
例文 1
I need to sign a contract before starting work.
仕事を始める前に契約書にサインする必要があります。📝✍️
例文 2
The company won a contract to build the new bridge.
その会社は新しい橋を建設する契約を獲得しました。🌉🏗️
例文 3
My phone contract expires next month.
私の携帯電話の契約は来月切れます。📱⏰
例文 4
She's working on a fixed-term contract for two years.
彼女は2年間の期限付き契約で働いています。👩💼📅
例文 5
We need to renew the contract with our supplier.
サプライヤーとの契約を更新する必要があります。🔄📋
例文 6
The athlete signed a contract worth millions of dollars.
そのアスリートは数百万ドル相当の契約にサインしました。⚽💰
例文 7
They broke the contract by not delivering on time.
彼らは期限内に納品しなかったため契約を破りました。❌⏱️
類語
contract
法的拘束力のある正式な合意や契約を指す基本単語です。ビジネスや法律の場面で最も一般的に使われ、書面による契約を意味することが多いです。
agreement
contractより広い意味で、口頭でも書面でも使える合意全般を指します。法的拘束力がない場合もあり、contractより柔軟で日常的な表現です。
deal
ビジネス取引や商談を指すカジュアルな表現です。contractのような法的な重みはなく、「取引」「商談」のニュアンスで会話でよく使われます。
pact
国家間の条約や重要な協定を指す格式高い表現です。contractより大規模で政治的・外交的な文脈で使われ、日常会話ではほとんど使いません。
反対語
expand
contractの反対で、大きくなる・広がることを表します。ビジネスでは事業拡大、物理的には膨張する意味で使われます。
extend
contractと対照的に、期間や範囲を延長・拡張することを意味します。契約期間を延ばす場合などに使われます。
enlarge
contractの逆で、サイズや規模を大きくすることを表します。写真を拡大する、組織を拡大するなどの文脈で使用されます。
stretch
contractと反対に、伸ばす・引き延ばすことを意味します。物理的に伸ばす場合や、期限を延ばす比喩的な使い方もあります。
トリビア
豆知識
「contract」は動詞として使う時、アクセントの位置が変わります。名詞の「契約」は最初の音節「CON-tract」、動詞の「縮む・契約する」は後ろの音節「con-TRACT」にアクセントが来ます。この発音の違いを知らないと、ネイティブスピーカーとの会話で混乱を招くことがあります。また、医学用語として「筋肉の収縮」を意味する時も動詞形のアクセントを使います。さらに興味深いのは、英語圏では「契約」という概念が日本よりも日常生活に深く根付いており、アパートを借りる、携帯電話を契約する、結婚する(marriage contract)など、あらゆる場面で「contract」という言葉が登場します。
使用場面
ビジネスの場面で契約書にサインする時、筋肉が収縮する医学的な説明、物質が冷えて縮む物理現象など、法律・医学・物理の多様な分野で使用される
絵文字で覚えよう
英語での説明
Careful contractors create clear contracts, confirming commitments correctly.
日本語での説明
注意深い契約者は明確な契約書を作成し、約束を正確に確認します。
この絵文字を選んだ理由
📝は契約書や文書を表し、🤝は合意や握手を象徴し、✍️は署名する行為を示しています。これらの絵文字の組み合わせは、契約という法的な合意を結ぶプロセス全体を視覚的に表現しており、contractという単語の本質を完璧に捉えています。
にゃーの解説
にゃるほどにゃ~。人間たちは紙切れ一枚で約束を守るのかにゃ?猫の世界では肉球タッチで十分にゃんだけどにゃ~。
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
「コントラクト」→「困とら、苦闘」→契約書にサインする前、困った顔の虎が条項を読みながら苦闘している場面。虎は「この契約、本当に大丈夫かな?」と心配そうに書類を見つめ、ペンを握りしめている。背景には弁護士事務所の重厚な机と、山積みの契約書類が見える。
にゃーの俳句
にゃんこ印鑑 ホルダーに挟む 肉球ぽん
この俳句は、猫が契約書ホルダーに大切な書類を挟み、肉球で印鑑を押す愛らしい情景を詠んでいます。「contract(契約)」という堅苦しい言葉を、猫の可愛らしい仕草と結びつけることで、記憶に残りやすくしています。「にゃんこ印鑑」は契約の正式性を、「ホルダーに挟む」は契約書を大切に保管する行為を、「肉球ぽん」は契約成立の瞬間を表現しています。Amazon商品の「契約書ホルダー」は、重要な契約文書を整理整頓するための実用的なアイテムです。この商品を見るたびに、猫が真剣に契約書を扱う姿を思い浮かべることで、「contract」という単語が自然と記憶に定着します。俳句の精神である「一瞬の美しさを切り取る」ことを、猫の肉球が印鑑を押す「ぽん」という擬音で表現し、契約という行為の決定的瞬間を捉えています。
この単語を使った名言
名言 1
A verbal contract isn't worth the paper it's written on. - Samuel Goldwyn
口頭の契約は、それが書かれた紙の価値もない。- サミュエル・ゴールドウィン
名言 2
When you sign a contract, you commit to its terms completely. - AI Generated
契約に署名するとき、あなたはその条件に完全にコミットする。- AI生成
名言 3
Every contract is built on trust between two parties. - AI Generated
すべての契約は、二者間の信頼の上に築かれる。- AI生成