convincing の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

形容詞

発音

kənˈvɪnsɪŋ

コンビンシング

意味

説得力のある、納得させる、説得的な

語源

ラテン語の「convincere」(完全に征服する、証明する)に由来します。「con-」(完全に)と「vincere」(征服する、勝つ)が組み合わさってできた言葉です。中世英語を経て現代英語に至りました。

例文

例文 1

She gave a convincing argument for the new policy.

彼女は新しい政策について説得力のある議論をした。💼✨

例文 2

His acting was very convincing in the movie.

映画での彼の演技はとても説得力があった。🎬👏

例文 3

The evidence was convincing enough to win the case.

その証拠は事件に勝つのに十分説得力があった。⚖️📋

例文 4

I need more convincing proof before I believe it.

それを信じる前にもっと説得力のある証拠が必要だ。🤔💭

例文 5

The salesman wasn't very convincing today.

今日の営業マンはあまり説得力がなかった。🛍️😕

例文 6

She told a convincing lie about being sick.

彼女は病気についてもっともらしい嘘をついた。🤥😷

例文 7

The fake painting looked surprisingly convincing.

その偽物の絵は驚くほど本物らしく見えた。🖼️😲

類語

convincing

説得力があり、人を納得させる力が強いという意味です。論理的な根拠や証拠に基づいて相手を説得する際に使います。

persuasive

人の心を動かして行動を促す力に重点を置きます。感情に訴えかける要素も含み、営業や政治の場面でよく使われます。

compelling

抵抗できないほど強力で魅力的という意味です。理屈を超えて人を引きつける力があり、より強い印象を与えます。

credible

信頼できる、信憑性があるという意味です。情報や証言の信頼性を表し、convincingより客観的な評価を示します。

反対語

unconvincing

convincingの直接的な反対語で、説得力がない、信憑性に欠けるという意味です。議論や証拠が弱い場合に使われます

dubious

疑わしい、怪しいという意味でconvincingと対照的です。信頼性や真実性に疑問がある状況で使用されます

implausible

もっともらしくない、信じがたいという意味です。convincingな説明とは正反対に、現実味がない話や理論に対して使われます

weak

弱い、力不足という意味で、convincingな論拠や証拠と対比されます。説得力に欠ける議論や根拠が薄い主張に使用されます

トリビア

豆知識

「convincing」という単語は、心理学の分野で「確証バイアス」を説明する際によく使用されます。人々は自分の信念を裏付ける情報を「convincing(説得力がある)」と感じやすい傾向があります。

使用場面

面接、プレゼンテーション、セールス

絵文字で覚えよう

🗣️💪🧠

英語での説明

Convincing crowds with clever claims, creating credible conversations.

日本語での説明

巧みな主張で群衆を説得し、信頼できる会話を生み出す。

この絵文字を選んだ理由

「説得力のある」という意味の「convincing」に対して、話す口(🗣️)、力強さ(💪)、そして知性(🧠)を表す絵文字の組み合わせが適切です。説得力のある議論には、効果的な言葉の使用、強い主張、そして論理的思考が必要だからです。

にゃーの解説

にゃーん、人間さんの言葉にゃんて不思議にゃ。ボクたちネコは、おやつを見せるだけで簡単に説得されちゃうのにゃ。

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

コンビニで勝つ人(こんびんしんぐ)

にゃーの俳句

にゃんとまあ!本 読んでニャイスな話 説得力

この俳句は、プレゼンテーションスキルアップ本を読むことで説得力のある話し方が身につくことを猫語で表現しています。「にゃんとまあ!」は驚きを、「ニャイスな話」は上手な話し方を、「説得力」は「convincing」を連想させます。本を読むことで得られる成果を、猫の視点から愛らしく描写することで、単語の意味と使用場面を印象深く記憶に残すことができます。

覚え方

英語での覚え方

Carefully Offering New Views, Inspiring Numerous Convincing Ideas Naturally Grows.

日本語での覚え方

慎重に新しい視点を提供し、数多くの説得力のあるアイデアを自然に生み出す。

この単語を使った名言

名言 1

To be convincing, you must be believable - Dale Carnegie

説得力を持つには、信じられる存在でなければならない - 説得力のあるデール・カーネギー

名言 2

Nothing is more convincing than confidence - AI

自信ほど説得力のあるものはない - AI

名言 3

A convincing lie is more dangerous than truth - AI

説得力のある嘘は真実よりも危険だ - AI

小説

In the bustling electronics district of Akihabara, Takuya stood before a perplexed customer, his eyes gleaming with determination. "You see," he began, his voice smooth as silk, "this convincing smart home system isn't just about convenience. It's about transforming your life." The customer, a middle-aged salaryman with disheveled hair and a skeptical frown, raised an eyebrow. Takuya's assistant, Sakura the cat, purred softly nearby, her presence oddly comforting in the gadget-filled store.

秋葉原の電気街の喧騒の中、拓哉は困惑した客の前に立ち、目を輝かせて決意を示しました。「ご覧ください」と彼は絹のように滑らかな声で話し始めました。「この説得力のあるスマートホームシステムは、単なる便利さだけではありません。あなたの人生を変えるものなんです。」中年のサラリーマンである客は、乱れた髪と懐疑的な眉をひそめながら、片眉を上げました。拓哉の助手である猫のさくらが近くで優しく喉を鳴らし、ガジェットで溢れた店内に不思議と安らぎを与えていました。🏙️💼🐱

Takuya's fingers danced over the sleek control panel, demonstrating the system's capabilities. "Imagine," he continued, his voice growing more convincing with each word, "coming home to a perfectly temperature-controlled house, lights that adjust to your mood, and a security system that recognizes your face." The customer's eyes widened, a spark of interest igniting. Sakura, in her typical clumsy fashion, accidentally pawed at a button, causing the demo unit to play soothing music. Surprisingly, this unintended action seemed to further captivate the customer.

拓哉の指がスマートなコントロールパネルの上で踊るように動き、システムの機能を実演しました。「想像してみてください」と彼は続け、言葉を重ねるごとにさらに説得力を増していきました。「完璧に温度管理された家に帰宅し、気分に合わせて調整される照明、そしてあなたの顔を認識するセキュリティシステム。」客の目が大きく見開き、興味の火花が灯りました。さくらは、いつもの不器用な様子で誤ってボタンを押してしまい、デモ機がリラックスする音楽を流し始めました。意外にも、この予期せぬアクションが客をさらに魅了したようでした。🏠🎛️🎶

The customer's resistance began to crumble, but a shadow of doubt still lingered. "It's impressive," he admitted, "but isn't it complicated to use?" Takuya's smile widened, his convincing aura intensifying. "That's the beauty of it," he explained, pulling out a user-friendly smartphone app. "Everything is controlled through this intuitive interface. Even Sakura here could operate it!" As if on cue, Sakura meowed and batted at the phone screen, accidentally activating the voice command feature. The system responded, "Welcome home, master," causing the customer to chuckle despite himself.

客の抵抗が崩れ始めましたが、まだ疑いの影が残っていました。「確かに印象的ですね」と彼は認めました。「でも、使うのは複雑じゃないですか?」拓哉の笑顔が広がり、説得力のあるオーラがさらに強まりました。「それこそがこのシステムの美しさなんです」と彼は説明し、ユーザーフレンドリーなスマートフォンアプリを取り出しました。「すべてがこの直感的なインターフェースで制御できるんです。ここにいるさくらでさえ操作できるくらいですよ!」まるで合図を待っていたかのように、さくらは鳴いてスマートフォンの画面を軽く叩き、偶然に音声コマンド機能を作動させました。システムが「おかえりなさい、ご主人様」と応答し、客は思わず笑ってしまいました。📱🐾🗣️

In a final, convincing flourish, Takuya presented a special offer. "And if you purchase today," he said, his voice warm with sincerity, "we'll include a year's worth of free updates and personalized support." The customer's last defenses crumbled. He nodded, a smile spreading across his face. "You've sold me," he admitted, reaching for his wallet. As Takuya processed the sale, Sakura purred contentedly, rubbing against the customer's leg. The salaryman left the store, clutching his new smart home system, his posture straighter and his step lighter. Takuya and Sakura shared a triumphant look, another satisfied customer won over by their unique blend of logic, charm, and feline intuition.

最後の説得力のある仕上げとして、拓哉は特別オファーを提示しました。「そして、今日ご購入いただければ」と彼は誠実さに溢れた温かい声で言いました。「1年分の無料アップデートとパーソナライズされたサポートをお付けします。」客の最後の防御が崩れ落ちました。彼はうなずき、顔に笑みが広がりました。「説得されましたよ」と彼は認め、財布に手を伸ばしました。拓哉が販売処理をする間、さくらは満足げに喉を鳴らし、客の足にすり寄りました。サラリーマンは新しいスマートホームシステムを手に店を後にし、姿勢はより真っすぐに、足取りは軽やかになっていました。拓哉とさくらは勝利の表情を交わし、論理と魅力、そして猫の直感が織りなす独特の組み合わせによって、またひとりの満足した客を獲得したのでした。💼😊🏆