cramp の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
名詞、動詞
発音
kræmp
クランプ
意味
1. (名詞) けいれん、こむら返り、腹痛 2. (動詞) けいれんを起こす、締め付ける
語源
「cramp」の語源は中英語の「crampe」に遡り、さらにその起源は古フランス語の「crampe」(曲がった、曲げられた)から来ています。これは、ゲルマン語の語根に由来し、「締め付ける、圧縮する」という意味を持っていました。
例文
例文 1
I got a cramp in my leg while swimming.
泳いでいる時に足がつった。🏊♂️💥
例文 2
She has stomach cramps from eating too much.
食べ過ぎでお腹が痛い。🍽️😣
例文 3
The small room will cramp our style.
狭い部屋では私たちの動きが制限される。🏠📦
例文 4
Muscle cramps are common after intense exercise.
激しい運動の後は筋肉のけいれんがよく起こる。💪⚡
例文 5
Writer's cramp made it hard to hold the pen.
書痙でペンを持つのが辛かった。✍️😰
例文 6
Don't cramp too many people into one car.
一台の車にあまり多くの人を詰め込まないで。🚗👥
例文 7
Heat cramps can occur during hot weather workouts.
暑い日の運動中に熱けいれんが起こることがある。☀️🥵
類語
cramp
筋肉が突然収縮して痛みを伴う状態。運動中や睡眠中によく起こります
spasm
筋肉の不随意的な収縮。crampより医学的な表現で、持続時間が短いことが多いです
stitch
運動中の脇腹の鋭い痛み。crampより限定的で、主に側腹部の痛みを指します
charley horse
特に足の筋肉痛を指すアメリカの口語表現。crampより親しみやすい言い方です
反対語
relax
crampが筋肉の緊張や痙攣を表すのに対し、relaxは筋肉や体の力を抜いてリラックスした状態を表します
expand
crampが狭い空間に押し込められた状態を表すのに対し、expandは広がりや拡張を表し、空間的な自由さを示します
loosen
crampが締め付けられた状態を表すのに対し、loosenは緩める・ほどくという意味で、束縛からの解放を表します
stretch
crampが筋肉の収縮や硬直を表すのに対し、stretchは筋肉を伸ばす動作で、柔軟性と可動域の拡大を表します
トリビア
豆知識
クランプは、宇宙飛行士が宇宙滞在中によく経験する症状の一つです。無重力環境では筋肉が萎縮しやすく、これがクランプの原因となることがあります。
使用場面
運動中や夜中に突然起こる筋肉の痛み
絵文字で覚えよう
英語での説明
Crampy legs make me squirm, muscles tight and firm, oh what a term!
日本語での説明
こむら返りで身もだえする、筋肉がきつくて固い、ああなんという言葉だ!
この絵文字を選んだ理由
「cramp」は筋肉の痙攣や痛みを意味するので、足(🦵)と腕(💪)の筋肉を表す絵文字と、痛みを感じている表情(😖)を組み合わせました。
にゃーの解説
にゃんこれは大変そうにゃ!筋肉がぎゅーっとなって、にゃんとも言えにゃい気分にゃんだろうにゃ。
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
クランプ、カラダがキュッと縮む。激しい運動の後、ベッドで寝ていると突然足がつる感覚。
にゃーの俳句
にゃんこらむぷ ごはんたべすぎて おなかつる
この川柳は、クランプの痛みを猫の視点から表現しています。「にゃんこらむぷ」は「cramp」の音をかわいらしく猫語化しています。「ごはんたべすぎて」は過食を示し、「おなかつる」はお腹がつる感覚を表現しています。これは、クランプが突然起こる痛みであることを、猫が食べ過ぎてお腹が痛くなる状況に置き換えて表現しています。サプリメントと関連付けることで、クランプの予防や緩和の重要性を印象付けています。
覚え方
英語での覚え方
Clenched Rapidly, Aching Muscles Paralyze.
日本語での覚え方
急に筋肉が収縮し、痛みで動けなくなる。
この単語を使った名言
名言 1
Muscles cramp, bones ache, but the spirit soars - Unknown
筋肉が痙攣し、骨が痛むが、精神は舞い上がる - 作者不明
名言 2
Don't let fear cramp your style - AI-generated
恐れに萎縮して自分らしさを失わないで - AI生成
名言 3
Ideas cramp when caged, but soar when freed - AI-generated
アイデアは閉じ込められると縮こまるが、解放されると飛翔する - AI生成
小説
Takuya winced as a sudden cramp seized his calf muscle during his sales pitch. The legendary salesman, known for his smooth talking, found himself momentarily speechless. His assistant, Sakura the cat, sensing his discomfort, playfully batted at his shoelaces, drawing a chuckle from the potential customer. Takuya's eyes lit up, spotting an opportunity in this moment of vulnerability.
拓哉は、セールストークの最中に突然こむら返りが足のふくらはぎを襲った時、顔をしかめた。😖 滑らかな話し方で知られる伝説の営業マンは、一瞬言葉を失った。😶 彼のアシスタントである猫のさくらは、彼の不快感を察知し、遊び心で彼の靴紐をパタパタと叩き、見込み客から笑いを引き出した。😸 拓哉の目は輝き、この脆弱な瞬間にチャンスを見出した。💡
"You see," Takuya began, massaging his leg, "this cramp reminds me of the importance of proper hydration and electrolyte balance." He reached into his briefcase and pulled out a sleek, stainless steel water bottle with built-in electrolyte infuser. "This innovative product ensures you're always prepared, whether you're closing deals or running marathons." The customer leaned in, intrigued by the practical solution to a common problem.
「ご覧ください」と拓哉は足をマッサージしながら話し始めた。「このこむら返りは、適切な水分補給と電解質バランスの重要性を思い出させてくれます。」😅 彼はブリーフケースから、電解質注入器が内蔵されたスタイリッシュなステンレス製の水筒を取り出した。「この革新的な製品があれば、取引を成立させるときもマラソンを走るときも、常に準備万端です。」🏃♂️💼 顧客は、一般的な問題に対する実用的な解決策に興味をそそられ、身を乗り出した。🤔
As Takuya demonstrated the bottle's features, Sakura accidentally knocked over a stack of brochures, scattering them across the floor. The commotion drew attention to a glossy page showcasing compression socks. "Ah, perfect timing!" Takuya exclaimed, seamlessly integrating the mishap into his pitch. "These compression socks not only prevent cramps but also improve circulation during long hours of standing or sitting." The customer's eyes widened, recognizing the value for their own office job.
拓哉が水筒の特徴を実演している間、さくらは誤ってパンフレットの山を倒し、床一面に散らばらせてしまった。😱 その騒ぎで、圧縮ソックスを紹介する光沢のあるページに注目が集まった。「あぁ、絶妙なタイミングです!」と拓哉は叫び、この失敗をスムーズにピッチに組み込んだ。😎 「これらの圧縮ソックスはこむら返りを防ぐだけでなく、長時間の立ち仕事や座り仕事中の血行も改善します。」👔 顧客の目が大きく開き、自分のオフィスワークにとっての価値を認識した。💡
Sensing the growing interest, Takuya delivered his coup de grâce. He pulled out a compact, cordless massage gun, its sleek design catching the light. "And for those moments when cramps strike unexpectedly, this portable massager provides instant relief." He demonstrated its quiet yet powerful operation on his calf. The customer, now fully engaged, reached for their wallet. Takuya smiled, knowing he had not only made a sale but had genuinely improved someone's daily life. Sakura purred contentedly, her clumsiness having inadvertently contributed to another successful pitch.
興味が高まっているのを感じ取った拓哉は、とどめの一撃を放った。彼はコンパクトでコードレスのマッサージガンを取り出し、そのスタイリッシュなデザインが光を捉えた。✨ 「そして、こむら返りが予期せず襲ってきたときのために、このポータブルマッサージャーが即座に relief を提供します。」🎯 彼はふくらはぎで、静かながらパワフルな動作をデモンストレーションした。すっかり引き込まれた顧客は財布に手を伸ばした。💰 拓哉は微笑んだ。単に販売に成功しただけでなく、誰かの日常生活を本当に改善したことを知っていたからだ。😊 さくらは満足げに喉を鳴らした。彼女の不器用さが、図らずも別の成功したピッチに貢献したのだった。😺