culmination の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
名詞
発音
ˌkʌlmɪˈneɪʃən
カルミネーション
意味
頂点、絶頂、最高潮、集大成
語源
「culmination」の語源はラテン語の「culmen」(頂点、最高点)に由来します。中世ラテン語の「culminare」(頂点に達する)を経て、16世紀頃に英語に入りました。天文学用語として使用され始め、後に比喩的な意味でも使われるようになりました。
例文
例文 1
The graduation ceremony was the culmination of four years of hard work.
卒業式は4年間の努力の集大成でした🎓✨
例文 2
His promotion to CEO marked the culmination of his career.
CEOへの昇進は彼のキャリアの頂点を示しました👔🏆
例文 3
The concert reached its culmination with a spectacular fireworks display.
コンサートは壮大な花火でクライマックスを迎えました🎆🎵
例文 4
The project's culmination exceeded everyone's expectations.
プロジェクトの完成は皆の期待を上回りました💫📈
例文 5
The wedding was the culmination of their long relationship.
結婚式は彼らの長い交際の結実でした💒💕
例文 6
The championship game was the culmination of the season.
チャンピオンシップゲームはシーズンの総決算でした🏀🔥
例文 7
The peace treaty represented the culmination of years of negotiations.
平和条約は何年もの交渉の成果を表していました🕊️📜
類語
culmination
長期間の努力や過程の最高点・頂点を表す格式ばった表現で、達成感や完成度を強調します
climax
物語や出来事の最も盛り上がる瞬間を指し、感情的な高まりや劇的な転換点を表現します
peak
山の頂上のように最高レベルに達した状態を表し、数値や能力の最大値によく使われます
summit
会議や交渉の最高レベルを表す公式な場面で使われ、重要人物同士の会合を指します
反対語
beginning
culminationが物事の頂点や完成を表すのに対し、beginningは物事の開始点や出発点を表します。プロジェクトや人生の段階で対比されます
nadir
culminationが最高点を意味するのに対し、nadirは最低点や底を表す正反対の概念です。成功と失敗、繁栄と衰退の文脈で使われます
inception
culminationが結果や完成形を表すのに対し、inceptionは着想や始まりの瞬間を指します。アイデアや計画の発展段階で対照的に使われます
decline
culminationが頂点への到達を表すのに対し、declineは衰退や下降を意味します。企業の業績や文明の発展段階で反対の概念として使われます
トリビア
豆知識
「culmination」という単語は、天文学でも使われます。天体が南中線(子午線)を通過する最高点に達する瞬間を指します。これは、その天体が観測者にとって最も高く見える瞬間であり、まさに「頂点」を意味する単語の本質を表しています。
使用場面
卒業式、プロジェクトの完成、長年の研究の成果発表
絵文字で覚えよう
英語での説明
At the mountain's peak, a trophy gleams bright, culmination of our starry night.
日本語での説明
山頂でトロフィーが輝く、星空の夜の集大成。
この絵文字を選んだ理由
「culmination」は頂点や最高潮を意味するので、山頂(🏔️)、トロフィー(🏆)、輝く星(🌟)の組み合わせで表現しました。これらは達成、成功、最高点を象徴しています。
にゃーの解説
にゃんこれは最高にゃ!山のてっぺんでキラキラしてるにゃ~
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
カルミネーション、頂点へと昇華、長年の夢が実る瞬間
にゃーの俳句
にゃんこ登山 頂上めざして ライト照らす
この俳句は、登山用ヘッドライトを通じて「culmination」の意味を表現しています。猫が山頂を目指して登る様子は、目標達成への過程を象徴し、ヘッドライトが照らす道は、頂点(culmination)に向かう道筋を表しています。「にゃんこ登山」という愛らしい表現と、「ライト照らす」という具体的なイメージが、単語の意味を記憶に刻む助けとなります。
覚え方
英語での覚え方
Climax Unfolds, Leaving Many Intensely Nervous About The Impending Outcome Now.
日本語での覚え方
クライマックスが展開し、多くの人が今後の結果に強い緊張感を抱いている。
この単語を使った名言
名言 1
The culmination of one's life work is the legacy left behind - AI-generated
人生の仕事の集大成は、残された遺産である
名言 2
Every journey has its culmination, make yours extraordinary - AI-generated
すべての旅には頂点がある、あなたの旅を素晴らしいものにしよう
名言 3
Success is not a destination, but the culmination of small victories - AI-generated
成功は目的地ではなく、小さな勝利の集大成である
小説
In the bustling heart of Tokyo, Takuya stood before the culmination of his career - a gleaming storefront adorned with Amazon's logo. The air buzzed with excitement as curious onlookers gathered, their eyes wide with anticipation. Sakura, his feline assistant, purred contentedly at his feet, her tail swishing in the warm summer breeze. The grand opening ribbon fluttered, awaiting the moment that would mark the beginning of a new era in retail.
東京の賑やかな中心部で、拓哉は自身のキャリアの集大成となる輝くストアフロントの前に立っていました。アマゾンのロゴで飾られた店舗に、好奇心旺盛な見物人たちが集まり、期待に目を輝かせていました。🏙️ 彼の足元では、猫のアシスタントのさくらが幸せそうに喉を鳴らし、温かい夏のそよ風に尻尾を揺らしていました。🐱 グランドオープンのリボンが風にはためき、小売業の新時代の幕開けとなる瞬間を待ち構えていました。🎀
As the ribbon fell, Takuya's first customer approached - a frazzled businessman clutching a tattered briefcase. "I need something to organize my life," he pleaded. Takuya's eyes lit up as he reached for the culmination of smart home technology: the Amazon Echo Show. "This, sir, is not just a device; it's your personal assistant," Takuya explained, demonstrating its calendar features and voice-activated reminders. Sakura, in her excitement, accidentally pawed at the device, inadvertently setting a reminder for "fresh fish at noon," causing both men to chuckle.
リボンが落ちると、拓哉の最初の客が近づいてきました。くたびれたブリーフケースを握りしめた、疲れ切ったビジネスマンでした。「人生を整理する何かが必要なんです」と彼は懇願しました。👔 拓哉の目が輝き、スマートホームテクノロジーの集大成であるAmazon Echo Showに手を伸ばしました。「これは単なるデバイスではありません。あなたの個人アシスタントです」と拓哉は説明し、カレンダー機能や音声起動のリマインダーをデモンストレーションしました。🗓️ 興奮したさくらが誤ってデバイスに手を伸ばし、「正午に新鮮な魚」というリマインダーを設定してしまい、二人の男性を笑わせました。😸
As word spread, more customers flooded in, each with unique challenges. A sleep-deprived new mother sought solace, and Takuya introduced her to the culmination of sleep technology - the Hatch Rest+ Sound Machine. "This device combines soothing sounds, a night light, and even a time-to-rise feature," he explained, as Sakura curled up next to the display, demonstrating its calming effects firsthand. The mother's eyes welled with tears of relief, imagining peaceful nights ahead.
噂が広まるにつれ、さらに多くの客が押し寄せ、それぞれが独自の課題を抱えていました。睡眠不足の新米ママが救いを求めてやってきたとき、拓哉は睡眠テクノロジーの集大成であるHatch Rest+ サウンドマシンを紹介しました。💤 「このデバイスは、心地よい音、ナイトライト、さらには起床時間お知らせ機能も組み合わせています」と彼は説明しました。そのとき、さくらがディスプレイの横で丸くなり、その落ち着く効果を身をもって示していました。🐱💤 母親の目には安堵の涙が浮かび、平和な夜を想像していました。😊
As the day drew to a close, Takuya realized he had achieved more than just sales; he had brought solutions and hope to his community. The culmination of his efforts was not just in the products he sold, but in the smiles of satisfied customers and the transformative power of technology in their lives. As he locked up the store, with Sakura draped contentedly over his shoulder, Takuya knew that this was just the beginning of a journey that would redefine the art of problem-solving through thoughtful, innovative retail.
一日が終わりに近づくにつれ、拓哉は単なる販売以上のことを達成したことに気づきました。彼はコミュニティに解決策と希望をもたらしたのです。🌟 彼の努力の集大成は、販売した製品だけでなく、満足した顧客の笑顔や、彼らの生活における技術の変革力にもありました。😄 さくらを肩に幸せそうに乗せて店を閉める際、拓哉はこれが思慮深く革新的な小売りを通じて問題解決の技術を再定義する旅のほんの始まりに過ぎないことを知っていました。🔑🐱