deject の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
動詞
発音
dɪˈdʒɛkt
ディジェクト
意味
落胆させる、意気消沈させる
語源
「deject」の語源はラテン語の「deicere」(投げ落とす)に由来します。「de-」(下へ)と「jacere」(投げる)が組み合わさってできた言葉で、元々は物理的に何かを投げ落とすという意味でしたが、後に精神的な落胆や意気消沈を表すようになりました。
例文
例文 1
The team looked dejected after losing the championship game.
チームは選手権の試合に負けて落胆した様子だった。😔🏆
例文 2
She felt dejected when her job application was rejected.
就職の応募が断られて彼女はがっかりした。😞💼
例文 3
His dejected expression showed how disappointed he was.
彼の落胆した表情は、どれほど失望していたかを物語っていた。😟💔
例文 4
The students walked home with dejected faces after failing the exam.
試験に落ちた学生たちは沈んだ顔で家路についた。😔📚
例文 5
Don't look so dejected - there will be other opportunities.
そんなに落ち込んだ顔をしないで、他にもチャンスはあるよ。😊✨
例文 6
The dejected fans slowly left the stadium in silence.
失意に沈んだファンたちは静かにスタジアムを後にした。😞🏟️
例文 7
Her voice sounded dejected when she told us the bad news.
悪いニュースを伝える時、彼女の声は元気がなかった。😔📞
類語
deject
落胆させる、意気消沈させるという意味の動詞で、主に受動態で使われることが多いです
discourage
やる気をくじく、勇気を失わせるという意味で、dejectedより積極的に阻止する感じです
depress
気分を沈ませる、憂鬱にするという意味で、より深刻で長期的な状態を表します
dishearten
心を挫く、希望を失わせるという意味で、dejectedより感情的で個人的な響きがあります
反対語
elate
dejectの正反対で、人を大いに喜ばせ興奮させる意味です。成功や良いニュースで気分を高揚させる時に使われます
encourage
落胆させるdejectとは対照的に、人に勇気や希望を与える単語です。困難な状況で前向きな気持ちにさせる時に用いられます
inspire
dejectが意気消沈させるのに対し、inspireは人にやる気や創造性を与えます。目標達成への動機付けをする場面で使われます
uplift
dejectが気持ちを沈ませるのとは反対に、精神的に持ち上げ元気づける意味です。励ましや希望を与える状況で使用されます
トリビア
豆知識
「deject」という単語は、中世の錬金術で使われていた用語で、「不純物を取り除く」という意味がありました。現代の意味である「落胆させる」とは異なる用途で使われていたのです。
使用場面
面接の不合格通知を受け取った後の落胆した様子
絵文字で覚えよう
英語での説明
Dejected Dan's dreams dwindled, down and depressed, dreary days dragged.
日本語での説明
落胆したダンの夢は萎み、落ち込んで憂鬱な日々が長く続いた。
この絵文字を選んだ理由
「deject」という言葉は落胆や落ち込みを表すため、悲しい顔の絵文字😔と、傷ついた心を表す割れたハートの絵文字💔、そして憂鬱な雰囲気を表す雨の絵文字🌧️を組み合わせました。これらの絵文字の組み合わせは、落胆した状態を視覚的に表現しています。
にゃーの解説
にゃ〜ん...(人間さん、元気出すにゃ。雨上がりには虹が出るにゃ)
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
デジェクト で 出て行け と 言われて ショック(Deject で出て行けと言われてショック)
にゃーの俳句
にゃんともにゃ~ 落ち込んだときは にゃんにゃんぐるみ
この句は、落ち込んだ気持ちを癒すためのぬいぐるみの存在を表現しています。「deject」の意味である「落胆させる」と対比的に、癒しを与えるぬいぐるみを想起させることで、単語の意味を印象付けます。「にゃんともにゃ~」という猫語の語呂合わせで、記憶に残りやすい構成になっています。
覚え方
英語での覚え方
Downcast Eyes Justify Extreme Cheerlessness Today.
日本語での覚え方
落胆した目が今日の極度の憂鬱さを正当化している。
この単語を使った名言
名言 1
Do not let trifles deject you, nor serious things alarm you - Franklin D. Roosevelt
些細なことで落胆せず、重大なことに驚愕せず
名言 2
Hope is the thing with feathers that perches in the soul and sings the tune without the words and never stops at all, and sweetest in the gale is heard; and sore must be the storm that could deject this little Bird - Emily Dickinson
希望は魂に宿る羽根を持つもの。言葉なしに歌い、決して止まらない。嵐の中で最も甘く聞こえ、この小鳥を落胆させる嵐はよほど激しいものでなければならない
名言 3
Let not your heart be troubled, neither let it be dejected - AI-generated
心を悩ませず、落胆させるなかれ
小説
In his dimly lit office, Takuya slumped in his chair, feeling utterly dejected. Sales had plummeted, and the weight of failure pressed heavily on his shoulders.
薄暗いオフィスで、拓哉は椅子に深く沈み込み、完全に落胆していた。売上が急落し、失敗の重圧が彼の肩に重くのしかかっていた。😔
As he stared at the blinking cursor on his computer screen, a soft meow broke the silence. Sakura, his clumsy cat assistant, had knocked over a stack of papers, scattering them across the floor.
彼がコンピューターの画面で点滅するカーソルを見つめていると、柔らかな鳴き声が静寂を破った。彼の不器用な猫アシスタントのさくらが、書類の山を倒し、床一面に散らかしていた。🐱📄
Amidst the chaos, a glossy brochure for a dejection-fighting mood lamp caught Takuya's eye. Its vibrant colors promised to banish gloom and boost productivity.
その混沌の中、落胆と戦うムードランプの光沢のあるパンフレットが拓哉の目に留まった。その鮮やかな色彩は憂鬱を追い払い、生産性を高めることを約束していた。💡✨
Inspired, Takuya ordered the lamp, its warm glow soon filling the office. As his spirits lifted, he realized that sometimes, a small change could illuminate the path to success.
インスピレーションを得た拓哉はそのランプを注文し、すぐにその温かな光がオフィスを満たした。気分が高揚するにつれ、時には小さな変化が成功への道を照らすことに気づいた。🌟💪