dim の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

形容詞、動詞

発音

dɪm

ディム

意味

形容詞:薄暗い、ぼんやりした、かすかな、不明瞭な 動詞:暗くする、薄暗くなる、かすませる

語源

「dim」の語源は、古英語の「dimm」に由来し、さらにゲルマン祖語の「*dimmaz」(暗い、ぼんやりした)に遡ります。 古くから「光が弱い」「はっきりしない」という意味で使われてきた基本的な英単語です。

例文

例文 1

The lights are too dim to read.

明かりが暗すぎて📖読めないよ💡

例文 2

His memory of that day is dim.

その日の記憶がぼんやりしている🌫️💭

例文 3

She has a dim view of his chances.

彼女は彼の見込みを悲観的に見ている😟📉

例文 4

The room was dim and quiet.

部屋は薄暗くて静かだった🏠🕯️

例文 5

The future looks dim for the company.

会社の将来は暗いように見える🏢☁️

例文 6

I could see a dim shape in the fog.

霧の中にぼんやりした形が見えた👁️🌁

例文 7

The stars look dim tonight.

今夜は星がかすかに見える✨🌃

類語

dim

光が弱い、薄暗い状態を表す基本語です。視界が不明瞭な状況や、記憶・理解が曖昧な場合にも使われます。

dark

光がほとんどない状態を指します。dimは「薄暗い」ですが、darkは「暗い」とより強い表現で、完全に光がない場合に使います。

faint

光や音、匂いなどが「かすかな、微かな」という意味です。dimは視覚的な暗さに焦点がありますが、faintは強度の弱さ全般を表します。

vague

記憶や考えが「曖昧な、ぼんやりした」という意味です。dimも記憶に使えますが、vagueは概念や説明の不明瞭さを強調します。

反対語

bright

dimの反対で、光が強く明るい状態を表します。照明や画面の明るさ、知性や将来性が輝いている様子を表現する際に使われます。

clear

dimが曖昧で不明瞭な状態を指すのに対し、clearは視界や理解が明瞭ではっきりしている状態を表します。記憶や説明が鮮明な場合に用いられます。

sharp

dimが鈍く不鮮明なのに対し、sharpは輪郭や焦点がはっきりしている状態を表します。画像の鮮明さや頭の回転の速さを表現する際に使われます。

intelligent

dimが知性が低い・理解が遅いという意味で使われるのに対し、intelligentは頭が良く理解力が高い状態を表します。人の能力を評価する文脈で対比されます。

トリビア

豆知識

"dim"は光だけでなく、知性や記憶にも使われる興味深い単語です。例えば「take a dim view of」は「好ましくないと思う」という慣用句になります。また、dimは動詞としても使え、「照明を暗くする」という意味で、映画館では"dim the lights"と言います。面白いことに、dimの反対語brightも同様に「明るい」と「賢い」の両方の意味を持ち、英語では光と知性が言語的に結びついています。さらに、"dim sum"(点心)という中華料理の名前にもdimが含まれていますが、これは全く別の語源(広東語の「点心」)で、英語のdimとは無関係という驚きの事実があります。

使用場面

夕暮れ時のカフェで照明が落とされた雰囲気、古い映画館の薄暗い客席、記憶が曖昧になってきた時の表現、視力が弱まった時の見え方など

絵文字で覚えよう

🕯️💡🌫️

英語での説明

The dim light dances delicately, delivering dreamy darkness.

日本語での説明

薄暗い光が繊細に揺れ、夢のような暗闇をもたらす。

この絵文字を選んだ理由

キャンドルの弱い光、暗い電球、霧で視界が悪い状態を表現することで、「dim(薄暗い、ぼんやりした)」という言葉の意味を視覚的に表現しています。

にゃーの解説

ふにゃ~、暗くて目がキラキラしちゃうにゃん。こういう薄暗いところ、猫は大好きにゃ~♪

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

「ディム」の音から「出無(でむ)=光が出ない」と覚えましょう。薄暗い部屋で、電球から光が「出む(でない)」状態をイメージしてください。古びた洋館の廊下で、ろうそくの炎が今にも消えそうにゆらゆら揺れている情景。その微かな光の中、壁にかかった古い肖像画がぼんやりと浮かび上がる様子を思い浮かべると、dimの「薄暗い、ぼんやりした」という意味が記憶に刻まれます。

にゃーの俳句

でぃむでぃむと 光にゃらして 調光にゃ

この俳句は、猫語で「dim」の本質を表現しています。「でぃむでぃむと」という繰り返しが、光が徐々に弱まっていく様子を音で表現し、「光にゃらして」で猫が照明の明るさを調整する可愛らしい情景を描いています。「調光にゃ」という締めくくりは、Amazon商品の「調光器」と「dim(暗くする)」という動詞の意味を結びつけています。調光器を使えば、部屋の明るさを自由に調整でき、まさに「dim」の動詞用法を体験できます。この商品を見るたびに「dim=暗くする、薄暗い」という意味が自然と思い出されるでしょう。俳句の精神である「一瞬の情景を切り取る」ことで、言葉の記憶を鮮明にする工夫が込められています。

この単語を使った名言

名言 1

Hope is being able to see that there is light despite all of the darkness. - Desmond Tutu

希望とは、すべての暗闇にもかかわらず光を見ることができることです。 - デズモンド・ツツ

名言 2

In the dim light of dawn, courage finds its brightest moment. - AI Generated

薄暗い夜明けの光の中で、勇気は最も輝く瞬間を見つける。 - AI生成

名言 3

Even the dimmest star shines in the darkest night. - AI Generated

最も暗い星でさえ、最も暗い夜に輝く。 - AI生成