dissect の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
動詞
発音
daɪˈsɛkt
ダイセクト
意味
1. 解剖する、切開して調べる 2. 詳しく分析する、綿密に調査する
語源
「dissect」の語源はラテン語の「dis-」(分離を意味する接頭辞)と「secare」(切る)に由来します。16世紀後半に英語に入り、当初は主に医学的な文脈で使用されていましたが、後に比喩的な意味でも使われるようになりました。
例文
例文 1
The biology students will dissect a frog in lab class.
生物学の学生たちは実験室でカエルを解剖します🐸🔬
例文 2
Let's dissect this problem step by step.
この問題を段階的に分析しましょう📊✨
例文 3
The critics will dissect every detail of the movie.
批評家たちは映画の細部まで詳細に検討するでしょう🎬🔍
例文 4
Medical students learn to dissect human cadavers.
医学生は人体の死体を解剖することを学びます👨⚕️💀
例文 5
The teacher helped us dissect the poem's meaning.
先生は詩の意味を分析するのを手伝ってくれました📖💭
例文 6
Scientists dissect the data to find patterns.
科学者たちはパターンを見つけるためにデータを詳しく調べます📈🧪
例文 7
The lawyer will dissect the witness's testimony.
弁護士は証人の証言を詳細に検証するでしょう⚖️🗣️
類語
dissect
生物学的な解剖や詳細な分析を行うことを表す動詞。医学や科学の文脈でよく使われます
analyze
データや情報を体系的に調べることを表し、dissectより広範囲で一般的な分析に使われます
examine
注意深く調べることを表し、dissectより表面的で医学的検査や調査全般に使われます
scrutinize
非常に注意深く詳細に調べることを表し、dissectより批判的で厳格な検査の意味合いがあります
反対語
assemble
dissectが「分解・解剖する」のに対し、部品や要素を組み立てて一つにまとめることを表します。機械の組み立てや構造物の建設などで使われます
synthesize
dissectが物事を細かく分析するのとは逆に、複数の要素を統合して新しいものを作り出すことを意味します。化学反応や理論の統合で用いられます
construct
dissectが既存のものを分解するのに対し、新しく何かを建設・構築することを表します。建物や理論、議論などを組み立てる際に使われます
unite
dissectが分離・分割するのとは反対に、異なる要素や人々を結合させて一つにすることを意味します。組織や集団をまとめる文脈で使われます
トリビア
豆知識
解剖学者のアンドレアス・ヴェサリウスは、16世紀に人体解剖の精密な図鑑を作成し、現代医学の基礎を築きました。彼の著書「人体の構造」は、当時の芸術と科学の融合を示す革新的な作品でした。
使用場面
解剖学の授業、科学実験、文章の詳細な分析
絵文字で覚えよう
英語での説明
Daring doctors dissect delicate daisies, discovering diverse details daily.
日本語での説明
大胆な医師たちが繊細なデイジーを解剖し、日々多様な詳細を発見している。
この絵文字を選んだ理由
「解剖する」という意味の「dissect」に対して、メスを表す🔪、解剖の対象としてよく使われるカエル🐸、そして科学的な観察を示す顕微鏡🔬を組み合わせました。これらの絵文字は解剖学の実験や研究を連想させます。
にゃーの解説
にゃんこ、かえるさんのおなかの中みたいにゃ!怖いにゃ〜
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
ディセクト で 出せっ! 秘密 (解剖台の上で、メスを持った医学生が「さあ、秘密を出せ!」と言いながら、緊張した面持ちで解剖を始める様子)
にゃーの俳句
にゃんともにゃ 体のなぞを 解くのにゃん
この俳句は、解剖模型を通じて「dissect」という単語を覚える助けになります。猫の言葉で表現することで、難しい医学用語を親しみやすくしています。「にゃんともにゃ」は驚きや興味を表し、「体のなぞを解くのにゃん」は解剖の本質、つまり体の謎を解き明かすことを表現しています。製品と単語を結びつけることで、楽しく効果的に記憶に残る工夫がされています。
覚え方
英語での覚え方
Doctors Investigate Specimens Systematically, Examining Cells Thoroughly.
日本語での覚え方
医師が標本を体系的に調査し、細胞を徹底的に調べる。
この単語を使った名言
名言 1
To dissect a joke is to kill it - E.B. White
冗談を解剖することは、それを殺すことだ - E.B. ホワイト
名言 2
Science must dissect nature to know it - William Hazlitt
科学は自然を解剖して知らねばならない - ウィリアム・ハズリット
名言 3
Let's dissect dreams, unravel mysteries - AI-generated
夢を解剖し、謎を解き明かそう - AI生成
小説
In the dimly lit laboratory, Takuya stood before a perplexed customer, a budding biologist named Yuki. "I need to dissect specimens for my research, but I'm struggling with precision," Yuki confessed, her hands trembling slightly. Takuya's eyes gleamed with understanding as he reached for a sleek, stainless steel dissection kit on the nearby shelf. The air was thick with the scent of formaldehyde, and the soft hum of refrigeration units provided a backdrop to their conversation.
薄暗い研究室で、拓哉は困惑した顧客、新進の生物学者の由紀の前に立っていました。「研究のために標本を解剖する必要があるんですが、精密さに苦戦しています」と由紀は告白し、その手は少し震えていました。拓哉の目は理解の光を宿し、近くの棚からスタイリッシュなステンレス製の解剖キットを手に取りました。ホルムアルデヒドの匂いが空気中に漂い、冷蔵ユニットの柔らかな唸り声が会話の背景となっていました。🔬🧪
"This professional-grade dissection kit will revolutionize your work," Takuya explained, his voice filled with enthusiasm. He demonstrated the precision of the scalpels, the ergonomic design of the forceps, and the clarity of the included magnifying glass. Yuki's eyes widened with interest as she carefully handled each tool. Suddenly, Sakura, the clumsy cat assistant, leaped onto the table, scattering a few cotton swabs. "Even Sakura seems excited about your future discoveries!" Takuya chuckled, deftly turning the mishap into a moment of levity.
「このプロ仕様の解剖キットはあなたの研究を革新するでしょう」と拓哉は熱意を込めて説明しました。メスの精密さ、ピンセットの人間工学的なデザイン、付属の拡大鏡の明瞭さを実演しました。由紀は興味深そうに目を見開き、各道具を慎重に扱いました。突然、不器用な猫助手のさくらがテーブルに飛び乗り、綿棒を数本散らかしました。「さくらまでもがあなたの将来の発見に興奮しているようですね!」と拓哉は笑い、そのミスハップを軽快な瞬間に巧みに変えました。🐱🔍
As Yuki marveled at the kit's contents, Takuya sensed her lingering hesitation. "But what about the ethical considerations of dissection?" she asked, her voice tinged with concern. Takuya nodded thoughtfully, then reached for a tablet. "That's where this comes in," he said, pulling up a 3D anatomy software. "This program allows you to perform virtual dissections, perfect for preliminary studies or when physical specimens aren't necessary." The room filled with the soft glow of the tablet screen, reflecting in Yuki's now-eager eyes.
由紀がキットの内容に感心する中、拓哉は彼女の残る躊躇を感じ取りました。「でも、解剖の倫理的な問題についてはどうでしょうか?」と彼女は心配そうな声で尋ねました。拓哉は思慮深くうなずき、タブレットを手に取りました。「そこでこれの出番です」と彼は3D解剖ソフトウェアを表示しました。「このプログラムで仮想解剖ができます。予備研究や実際の標本が必要ない場合に最適です。」部屋はタブレット画面の柔らかな光で満たされ、今や熱心になった由紀の目に反射していました。💻🧠
Takuya's logical approach, combined with the unexpected charm of Sakura's presence, had transformed Yuki's apprehension into excitement. "With these tools, both physical and digital, you'll be able to dissect and analyze with unprecedented accuracy and ethical consideration," Takuya concluded. Yuki nodded enthusiastically, her earlier trembling replaced by confident determination. As she completed her purchase, Sakura purred contentedly, as if approving the perfect blend of technology and compassion in scientific pursuit. The lab, once filled with uncertainty, now buzzed with the promise of groundbreaking research.
拓哉の論理的なアプローチと、さくらの存在がもたらす予想外の魅力が、由紀の不安を興奮に変えていました。「これらの物理的およびデジタルの道具を使えば、前例のない精度と倫理的配慮を持って解剖と分析ができるようになりますよ」と拓哉は締めくくりました。由紀は熱心にうなずき、以前の震えは自信に満ちた決意に取って代わられていました。彼女が購入を完了すると、さくらは満足げに喉を鳴らし、科学的探求における技術と思いやりの完璧な調和を承認しているかのようでした。かつて不確実性に満ちていた研究室は、今や画期的な研究の約束で活気づいていました。🔬🌟