dividend の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
名詞
発音
ˈdɪvɪdɛnd
ディビデンド
意味
1. 配当金、配当 2. (数学)被除数 3. 利益、恩恵
語源
「dividend」の語源はラテン語の「dividendum」で、「分配されるべきもの」を意味します。これは「dividere」(分割する)から派生しています。経済用語として17世紀頃から使用され始め、現在では主に企業が株主に支払う利益配分を指します。
例文
例文 1
The company announced a quarterly dividend of $2 per share.
その会社は1株当たり2ドルの四半期配当を発表しました💰📊
例文 2
Investors buy dividend-paying stocks for regular dividend income.
投資家は定期的な配当収入のために配当株を購入します💵📈
例文 3
The board decided to cut the dividend due to poor earnings.
取締役会は業績不振により配当を削減することを決定しました📉😰
例文 4
She reinvests all her dividend payments back into the stock.
彼女は配当金をすべて株式に再投資しています🔄💎
例文 5
The high dividend yield attracted many retirement investors.
高い配当利回りが多くの退職者投資家を引きつけました👴👵💰
例文 6
Technology companies rarely pay dividends to shareholders.
テクノロジー企業が株主に配当を支払うことはめったにありません💻🚫
例文 7
The ex-dividend date determines who receives the payment.
権利落ち日が誰が配当を受け取るかを決定します📅✅
類語
dividend
株主が受け取る配当金や、数学の割り算で割られる数を指します。ビジネスや数学の文脈で使われる専門用語です。
profit
事業活動から得られる純利益を指し、dividendより広い概念です。会社全体の儲けを表す際に使います。
return
投資に対する見返りや収益率を表し、配当以外の値上がり益も含む包括的な概念です。
yield
投資額に対する年間収益率をパーセンテージで表し、配当利回りや債券利回りなどで使われます。
反対語
loss
dividendが利益の分配を意味するのに対し、lossは損失を表します。投資や事業で元本を失う状況で使われます
debt
dividendが株主への支払いを意味するのに対し、debtは会社が負う借金や債務を表します。財務状況が正反対の概念です
expense
dividendが収益から支払われる配当なのに対し、expenseは事業運営にかかる費用や支出を意味します
liability
dividendが資産から生まれる利益なのに対し、liabilityは会社が負担すべき債務や責任を表します
トリビア
豆知識
配当金は、企業の業績に関係なく支払われることがあります。これは「特別配当」と呼ばれ、企業の大きな節目や記念日に行われることがあります。
使用場面
株主総会、投資分析、配当金の支払い
絵文字で覚えよう
英語での説明
Dividends divide, investors decide: Cash flows, portfolio grows!
日本語での説明
配当金が分配され、投資家が決断する:キャッシュフローが流れ、ポートフォリオが成長する!
この絵文字を選んだ理由
「dividend」は配当金を意味し、💰はお金、➗は分配、📊は財務報告を表現しています。これらの絵文字の組み合わせで、企業の利益を株主に分配する配当金の概念を視覚的に表現しています。
にゃーの解説
にゃんにゃん!お金がにゃんにゃん分けられてるにゃ!みんにゃハッピーにゃ!
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
ディビデンド で 出費減(しゅっぴげん)。株主笑顔、財布潤う。
にゃーの俳句
にゃんこ株主 配当ニャムニャムで お腹ふくれ
この俳句は、配当金を受け取って満足そうな猫を描いています。「配当金管理アプリ」と関連付けることで、dividendという単語を覚えやすくしています。猫が食事を楽しむように、投資家も配当金を楽しむというイメージを通じて、dividendの意味を印象付けています。
覚え方
英語での覚え方
Dollars Invested Vigorously Increase Dramatically, Enriching Numerous Depositors.
日本語での覚え方
投資された資金が劇的に増加し、多くの預金者を豊かにする。
この単語を使った名言
名言 1
Patience is bitter, but its dividend is sweet - Jean-Jacques Rousseau
忍耐は苦いが、その配当は甘い - ジャン=ジャック・ルソー
名言 2
Knowledge pays the highest dividend in life - AI-generated
知識は人生で最高の配当を支払う - AI生成
名言 3
Time is the dividend that life pays to the patient - AI-generated
時は忍耐強い者に人生が支払う配当である - AI生成
小説
In the bustling financial district of Tokyo, Takuya, the legendary Amazon salesman, found himself face-to-face with a peculiar client - a nervous young investor named Kenji. "I've been trying to build a dividend portfolio, but I'm lost," Kenji confessed, his hands trembling as he clutched his smartphone. Takuya's eyes gleamed with understanding, while his feline assistant Sakura purred contentedly nearby, seemingly oblivious to the financial conundrum at hand.
東京の金融街の喧騒の中、伝説のAmazonセールスマン拓哉は、変わった顧客 - 神経質そうな若い投資家の健二と向き合っていました。「配当ポートフォリオを構築しようとしているんですが、途方に暮れています」と健二は告白し、スマートフォンを震える手で握りしめていました。拓哉の目は理解の光を宿し、そばでは猫のアシスタントさくらが、目の前の金融の難問に全く無関心であるかのように、満足げに喉を鳴らしていました。😅💼
Takuya nodded sagely and reached for his tablet. "Let me introduce you to the 'Dividend Kings Compendium,' a comprehensive guide to building a robust dividend strategy," he explained, pulling up the e-book on Amazon. Kenji's eyes widened with interest as Takuya scrolled through the contents. Meanwhile, Sakura, in a moment of feline curiosity, batted at the tablet's screen, accidentally highlighting a chapter on high-yield stocks.
拓哉は賢明にうなずき、タブレットに手を伸ばしました。「『配当王の大全』という、堅実な配当戦略を構築するための包括的なガイドをご紹介しましょう」と彼は説明し、Amazonで電子書籍を表示しました。拓哉が目次をスクロールすると、健二の目が興味で見開かれました。その間、さくらは猫らしい好奇心から、タブレットの画面を軽くたたき、偶然に高配当株に関する章をハイライトしてしまいました。📚🐾
As Kenji absorbed the wealth of information, Takuya smoothly transitioned to his next recommendation. "To complement your learning, you'll need reliable data. This 'Dividend Tracker Pro' subscription provides real-time dividend updates and analysis," he said, showcasing the sleek interface on his tablet. Suddenly, Sakura leaped onto Kenji's lap, causing him to jolt and accidentally hit the 'Buy Now' button. Kenji, startled but intrigued, decided to embrace the serendipitous purchase.
健二が豊富な情報を吸収する中、拓哉は滑らかに次のおすすめへと移りました。「学習を補完するには、信頼できるデータが必要です。この『配当トラッカープロ』のサブスクリプションは、リアルタイムの配当更新と分析を提供します」と彼は言い、タブレットで洗練されたインターフェースを見せました。突然、さくらが健二の膝の上に飛び乗り、彼は驚いて「今すぐ購入」ボタンを押してしまいました。健二は驚きつつも興味をそそられ、この偶然の購入を受け入れることにしました。📊💡
As their session concluded, Takuya presented Kenji with one final item - a stylish 'Dividend Investor' notebook. "For tracking your journey and insights," Takuya explained with a smile. Kenji, now brimming with confidence and armed with his new tools, thanked Takuya profusely. As they parted ways, Sakura playfully swatted at Kenji's shoelaces, as if giving a feline seal of approval to his newfound dividend investing path. Kenji left, feeling not just a customer, but a member of an exclusive club of savvy investors, ready to conquer the world of dividends.
セッションが終わりに近づくと、拓哉は健二に最後の一品 - スタイリッシュな「配当投資家」ノートを提示しました。「あなたの旅と洞察を記録するためのものです」と拓哉は微笑みながら説明しました。自信に満ち溢れ、新しいツールを手に入れた健二は、拓哉に心から感謝しました。別れ際、さくらは遊び心たっぷりに健二の靴紐をちょっと叩き、まるで彼の新たな配当投資の道に猫なりの承認の印を与えているかのようでした。健二は単なる顧客ではなく、賢明な投資家の独占的なクラブの一員となった気分で、配当の世界を征服する準備ができた状態で去っていきました。📓🐱💰