enroll の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
動詞
発音
ɪnˈroʊl
エンロール
意味
登録する、入学する、加入する
語源
「enroll」の語源は、古フランス語の「enroller」(巻き込む、登録する)に由来し、さらにラテン語の「in-」(中に)と「rotulus」(小さな車輪、巻物)から派生しています。元々は公式な記録や名簿に名前を記入するという意味でした。
例文
例文 1
I need to enroll in a math class this semester.
今学期は数学のクラスに登録しなければならない。📚✏️
例文 2
Students can enroll online through the university website.
学生は大学のウェブサイトを通じてオンラインで履修登録できる。💻🎓
例文 3
The deadline to enroll is next Friday.
登録の締切は来週の金曜日です。⏰📅
例文 4
She decided to enroll her son in piano lessons.
彼女は息子をピアノレッスンに入会させることにした。🎹👦
例文 5
How many students enrolled in your course?
あなたのコースに何人の学生が登録しましたか?👥📊
例文 6
You must enroll before classes begin.
授業が始まる前に登録しなければならない。🏃♂️⏳
例文 7
They enrolled in the health insurance plan.
彼らは健康保険プランに加入した。🏥📋
類語
enroll
学校や講座などに正式に登録・入学することを表す一般的な動詞です。
register
enrollより広い意味で、様々な手続きや登録に使われ、より事務的なニュアンスがあります。
sign up
カジュアルな表現で、クラスやイベントへの参加申し込みによく使われます。
join
グループや組織のメンバーになることで、enrollより継続的な参加を意味します。
反対語
withdraw
enrollの反対で、登録や参加を取り消すことを表します。学校や講座から退学・退会する際に使われます
drop out
enrollとは逆に、途中で学校や課程を辞めることを意味します。継続を断念する場合に使用されます
unenroll
enrollの直接的な反対語で、登録を解除することを表します。オンラインサービスや講座の登録取り消しに使われます
graduate
enrollの対極にある概念で、課程を修了することを意味します。入学に対する卒業という完了の状態を表します
トリビア
豆知識
「enroll」の語源は「巻物に記入する」という意味。古代では重要な記録や名簿を巻物に記していたことから、現代の「登録する」という意味に発展しました。
使用場面
大学の入学手続き、語学講座への申し込み、保険プランへの加入
絵文字で覚えよう
英語での説明
Eager minds enroll, Notebooks ready, pens in hand, Knowledge awaits them.
日本語での説明
熱心な心が入学し、ノートを準備し、ペンを手に、知識が彼らを待っている。
この絵文字を選んだ理由
「enroll」という単語に対して、📚(本)は学習や教育を、✍️(書く)は登録や申し込みの行為を、🎓(卒業帽)は教育機関や学位を表現しています。これらの絵文字の組み合わせで、教育機関への登録や入学を効果的に表現できます。
にゃーの解説
にゃーん、本とペンと帽子ニャ?勉強して賢くなるのはいいけど、お昼寝の時間も大切ニャ!
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
エンロール、円ローン、借りて学ぶ。新しい学期が始まる大学のキャンパス。学生たちが事務室で入学手続きをしている様子。借りたローンで夢への第一歩を踏み出す瞬間。
にゃーの俳句
にゃんろーる? ごはん待てにゃい 学び舎に
この俳句は「enroll(入学する)」を「にゃんろーる(猫のロール)」と猫語で表現し、学生ローンや入学金と関連付けています。「ごはん待てにゃい」は、猫が餌を待ちきれないように、新しい学びへの期待に胸を膨らませる学生の姿を表現。「学び舎に」で、入学のイメージを強調しています。この遊び心のある表現で、「enroll」の意味を楽しく記憶に留めることができます。
覚え方
英語での覚え方
Eager Newcomers Register On Learning Lists.
日本語での覚え方
熱心な新入生が学習リストに登録する。
この単語を使った名言
名言 1
To enroll in the school of wisdom, first unlearn folly - AI-generated
知恵の学校に入学するには、まず愚かさを捨てよ
名言 2
Dreams enroll us in life's grand academy - AI-generated
夢は人生の大学に私たちを入学させる
名言 3
Each day we enroll in the university of life - AI-generated
毎日、私たちは人生という大学に入学している
小説
Takuya stood before the enrollment desk, his eyes gleaming with determination. The university's grand hall buzzed with excited chatter as prospective students lined up. 'This is it, Sakura,' he whispered to his feline companion perched on his shoulder. 'Our chance to revolutionize higher education marketing!' Sakura meowed softly, her tail swishing against his neck as if in agreement.
拓哉は入学受付デスクの前に立ち、目を輝かせていた。大学の広々としたホールは、入学希望者たちの興奮した話し声で賑わっていた。「さあ、さくら。これが大学マーケティングを革新するチャンスだ!」と、彼は肩に乗った猫の仲間に囁いた。さくらは小さく鳴き、同意するかのように尻尾を彼の首に軽く当てた。🎓✨
As they approached the desk, Takuya noticed a frazzled-looking woman fumbling with a stack of papers. 'Excuse me,' he said, flashing his trademark smile. 'I couldn't help but notice you seem overwhelmed. Have you considered using a tablet for digital enrollment?' He smoothly produced a sleek device from his bag. 'This model has an excellent note-taking feature and can handle multiple applications simultaneously.'
デスクに近づくと、拓哉は書類の山と格闘している疲れた様子の女性に気づいた。「失礼ですが」と彼は trademark の笑顔を見せながら声をかけた。「大変そうですね。デジタル入学手続き用のタブレットの使用は検討されましたか?」そう言いながら、彼はスマートなデバイスをバッグから取り出した。「このモデルは素晴らしいメモ機能があり、複数のアプリを同時に処理できるんです。」📱💼
The woman's eyes widened with interest, but then clouded with doubt. 'I'm not sure...' she began. Suddenly, Sakura leapt from Takuya's shoulder onto the desk, accidentally stepping on the tablet's screen. To everyone's surprise, the device recognized her paw print, instantly creating a unique digital signature. 'Oh my!' the woman exclaimed. 'That's incredible! It even works with... cat paws?'
女性の目が興味で見開いたが、すぐに疑いの色が浮かんだ。「でも、よく分からなくて...」と彼女が言い始めたその時、さくらが突然拓哉の肩からデスクに飛び降り、偶然タブレットの画面を踏んでしまった。驚いたことに、デバイスは猫の肉球を認識し、瞬時にユニークなデジタル署名を作成した。「まあ!」と女性は驚嘆の声を上げた。「すごいわ!猫の肉球でも...動くの?」😺🖋️
Takuya seized the moment, his eyes sparkling with enthusiasm. 'Indeed! This tablet's versatility is perfect for streamlining the enrollment process. Imagine how much time and paper you'll save!' He demonstrated the device's features, showing how easily it could organize student data, process payments, and even provide virtual campus tours. By the end of his presentation, not only had the woman placed an order for a dozen tablets, but a crowd of impressed staff and students had gathered, all eager to embrace this technological revolution in university enrollment.
拓哉はこの瞬間を逃さず、目を輝かせて熱心に説明した。「そうなんです!このタブレットの多様性は入学手続きの効率化に最適なんです。時間と紙の節約がどれほどになるか想像してみてください!」彼はデバイスの機能をデモンストレーションし、学生データの整理、支払い処理、さらにはバーチャルキャンパスツアーまで簡単にできることを示した。プレゼンテーションが終わる頃には、女性が12台のタブレットを注文しただけでなく、感銘を受けたスタッフや学生たちが集まり、大学の入学手続きにおけるこの技術革命を熱望していた。🚀📚