evidently の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
副詞
発音
ˈɛvɪdəntli
エヴィデントリー
意味
明らかに、明白に、どうやら〜らしい
語源
「evidently」の語源は、ラテン語の「evidens」(明白な)に由来します。「evidens」は「e-」(外へ)と「videre」(見る)から成り立っており、「はっきりと見える」という意味を持ちます。14世紀頃に英語に取り入れられ、「明らかに」「明白に」という意味で使われるようになりました。
例文
例文 1
She was evidently tired after the long journey.
長旅の後、彼女は明らかに疲れていた。😴✈️
例文 2
He evidently forgot about our meeting.
彼はどうやら私たちの会議を忘れていたようだ。🤦♂️📅
例文 3
The plan has evidently failed.
その計画は明らかに失敗した。❌📋
例文 4
Evidently, nobody told him the news.
どうやら誰も彼にそのニュースを伝えなかったようだ。🤷♀️📰
例文 5
She was evidently upset by his comments.
彼女は彼のコメントに明らかに動揺していた。😢💬
例文 6
The system is evidently not working properly.
そのシステムは明らかに正常に動作していない。⚠️💻
例文 7
Evidently, they decided to cancel the event.
どうやら彼らはイベントを中止することに決めたようだ。🚫🎉
類語
evidently
「明らかに」という意味で、客観的な証拠や状況から判断できることを示します。フォーマルな文章でよく使われ、話し手の推論を表現する際に便利です。
obviously
「明白に」という意味で、誰が見ても分かるほど明確な場合に使います。evidentlyより直接的で、時に相手の理解不足を指摘するニュアンスを含むため注意が必要です。
clearly
「はっきりと」という意味で、疑いの余地がないほど明確な状況を表します。evidentlyより中立的で、視覚的・論理的な明瞭さを強調する際に適しています。
apparently
「どうやら」という意味で、外見や状況から推測される内容を示します。evidentlyより確信度が低く、「そう見える」という留保を含むため、断定を避けたい時に使います。
反対語
obscurely
evidentlyの反対で、明確でなく曖昧な様子を表します。情報や状況が不明瞭で理解しにくい場合に使われます。
doubtfully
evidentlyが「明らかに」という確信を示すのに対し、疑わしく不確かな状態を表します。確証がなく疑念がある場合に用いられます。
uncertainly
evidentlyの確実性とは対照的に、不確実で定かでない様子を示します。結論や事実が明確でない状況で使用されます。
questionably
evidentlyが明白さを示すのに対し、疑問の余地がある状態を表します。信頼性や真実性に疑いがある場合に使われます。
トリビア
豆知識
「evidently」は法廷用語から発展した言葉で、17世紀の裁判では「証拠に基づいて明らかに」という意味で頻繁に使われました。興味深いことに、現代では「apparently」よりも話者の確信度が高いニュアンスを持ち、科学論文では「apparently」の約3倍の頻度で使用されています。また、シャーロック・ホームズシリーズでは、ホームズが推理を説明する際に「evidently」を好んで使用し、ワトソンは「apparently」を使う傾向があり、これは両者の観察力と確信度の違いを表現する文学的技法として知られています。
使用場面
Used when stating something that appears obvious from the evidence or circumstances. Common in academic writing, news reports, and formal conversations when drawing conclusions from observable facts.
絵文字で覚えよう
英語での説明
Eyes observe evidence, evidently everything emerges exceptionally clear!
日本語での説明
目は証拠を観察し、明らかにすべてが非常に明確に現れる!
この絵文字を選んだ理由
「👀」は明らかに見えることを表し、「🔍」は証拠を調べて明白にすることを示し、「✨」は真実が明るみに出る瞬間の輝きを表現しています。この組み合わせは「evidently(明らかに)」という言葉の「証拠に基づいて明白である」という意味を視覚的に表現しています。
にゃーの解説
にゃるほどにゃ!証拠を見れば一目瞭然だにゃん♪
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
「エビで出んと!」と叫ぶ料理人。明らかに新鮮なエビがないと、今日の特別メニューは出せない。厨房の窓から見える市場には、キラキラと輝く魚介類が並んでいるのに、肝心のエビだけが品切れ。「証拠(エビデンス)は目の前にある。エビで出んと、お客様に説明できん!」料理長の焦りは明白だった。
にゃーの俳句
エビでんと貼る 証拠のシール 明らかにゃ
この俳句は、「evidently(明らかに)」という英単語の音「エビでんと」と、日本語の「エビ」「evidence(証拠)」を掛け合わせた言葉遊びです。証拠を示すシールやステッカーを「エビでんと貼る」という行為を通じて、「明らかである」という意味を視覚的に表現しています。最後の「明らかにゃ」は猫語で、可愛らしく「明らかだ」と断言する様子を表現しました。Amazon で販売されている証拠シールやステッカーは、実際に「これは明白な証拠です」というメッセージを伝えるために使用されます。この商品と単語を結びつけることで、「evidently = 明らかに、証拠に基づいて」という意味が記憶に定着します。俳句の精神である「一瞬の気づき」を、シールを貼る瞬間の「あ、これが証拠だ!」という発見の喜びとして表現しています。
この単語を使った名言
名言 1
Evidently, the only way to succeed is to evidently believe in yourself - Anonymous
明らかに、成功する唯一の方法は、明らかに自分自身を信じることです - 作者不明
名言 2
Truth is evidently more powerful than any weapon of war - Mahatma Gandhi
真実は明らかにどんな戦争の武器よりも強力である - マハトマ・ガンジー
名言 3
We are evidently shaped by what we love most deeply - Johann Wolfgang von Goethe
私たちは明らかに最も深く愛するものによって形作られる - ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ