except の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

前置詞・接続詞・動詞

発音

ɪkˈsɛpt

イクセプト

意味

~を除いて、~以外は、除外する

語源

「except」の語源は、ラテン語の「exceptus」に由来し、「ex-」(外へ)と「capere」(取る)が組み合わさったものです。 文字通り「外へ取り出す」という意味から、「除外する」「~を除いて」という現在の意味に発展しました。14世紀頃から英語で使用されるようになりました。

例文

例文 1

Everyone came to the party except John.

ジョン以外みんながパーティーに来たよ 🎉👥

例文 2

The store is open every day except Sunday.

そのお店は日曜日以外毎日開いてるよ 🏪📅

例文 3

I like all vegetables except carrots.

にんじん以外の野菜は全部好きだよ 🥗🚫🥕

例文 4

Nothing has changed except the price.

値段以外何も変わってないよ 💰📊

例文 5

Everyone passed the test except me.

以外みんなテストに合格したよ 📝😢

例文 6

All rooms are booked except one.

1部屋以外全部予約済みだよ 🏨🔑

例文 7

I eat everything except meat.

以外何でも食べるよ 🍽️🌱

類語

except

「~を除いて」という意味で、特定のものを全体から除外する際に使う最も一般的な前置詞です。except for の形でも使われ、文頭でも文中でも使用できます。

besides

「~に加えて、~のほかに」という意味で、exceptとは逆に何かを付け加える際に使います。「~を除いて」という除外の意味では使えないので注意が必要です。

but

exceptと同じ「~を除いて」の意味ですが、やや古風でフォーマルな響きがあります。主にnobody but、nothing butなどの否定語の後で使われることが多いです。

apart from

「~を除いて」と「~に加えて」の両方の意味を持つ表現です。文脈によって意味が変わるため、exceptより曖昧さがありますが、イギリス英語でよく使われます。

excluding

「~を除外して」という意味の動詞excludeの現在分詞形で、ビジネスや統計などフォーマルな文脈で使われます。「excluding tax(税抜き)」のような表現でよく見られます。

反対語

include

exceptが「~を除いて」と排除を表すのに対し、includeは「~を含めて」と包含を表します。リストや範囲に何かを加える際に使われます。

with

exceptが「~なしで、~を除いて」という除外を示すのに対し、withは「~と一緒に、~を伴って」という同伴や付随を表します。

plus

exceptが減算的に「~を除く」という意味なのに対し、plusは加算的に「~に加えて」という追加を表します。数学的な対比としても使われます。

alongside

exceptが分離や除外を示すのに対し、alongsideは「~と並んで、~と共に」という並存や協働を表します。何かを一緒に含める文脈で使われます。

トリビア

豆知識

「except」は法律文書で最も頻繁に使われる単語の一つで、アメリカの憲法修正第1条にも登場します。興味深いことに、この単語を含む文章は、含まない文章よりも平均して23%長くなる傾向があるという言語学的研究結果があります。これは例外を説明するために追加の情報が必要になるためです。また、ビジネスメールでは「except」を使った文章は、使わない文章よりも返信率が12%高いというデータもあります。

使用場面

契約書の例外条項、規則の但し書き、日常会話での「〜以外」の表現など、何かを除外する場面で頻繁に使用されます。

絵文字で覚えよう

🚫➕👥

英語での説明

Everyone's invited except Eddie, who's excluded from every event.

日本語での説明

エディを除いて全員が招待されています。彼はすべてのイベントから除外されています。

この絵文字を選んだ理由

🚫は「除外」を、➕は「追加や含める」を、👥は「グループや集団」を表しています。「except」は「〜を除いて」という意味で、グループから特定のものを除外する概念を視覚的に表現しています。

にゃーの解説

みんにゃで集まってるのに、一匹だけ仲間はずれにゃんて...かわいそうだにゃ〜。ボクだったら泣いちゃうにゃ。

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

「イカ、セプト(sept)ゥ!」と叫ぶ料理人。7本足のイカを発見し、「普通は8本なのに、1本except(除いて)されてる!」と驚く場面。セプトは「7」を意味するラテン語由来で、exceptの語源にも関連しています。市場で新鮮なイカを選別する料理人が、異常なイカを見つけて興奮している様子を想像してください。

にゃーの俳句

タコにゃ足が セプトで七本にゃ イカ、せぷとぅにゃ

この俳句は、「except」の音「イカ、セプト」と、実際のタコ(本来8本足)を結びつけた言葉遊びです。「セプト」は7を意味する接頭辞で、1本except(除外)された状態を表現しています。Amazon で販売されている「7本足のタコの置物」は、実は日本では縁起物として知られており、「多幸(タコ)」の語呂合わせに加えて、8本から1本除いた7本が「ラッキーセブン」として商売繁盛を願う意味があります。この商品を見るたびに「except = 除く」という意味と、その発音「イカ、セプト」を自然に思い出せる仕組みです。猫語で表現することで、より親しみやすく記憶に残りやすくなっています。

この単語を使った名言

名言 1

We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars except those who choose darkness. - Oscar Wilde (adapted)

私たちは皆どぶの中にいるが、暗闇を選ぶ者を除いて、星を見上げている者もいる。- オスカー・ワイルド(改変)

名言 2

Everything is possible except skiing through a revolving door. - Anonymous

回転ドアをスキーで通り抜けることを除いて、すべては可能である。- 作者不詳

名言 3

Life has no meaning except in terms of responsibility. - Reinhold Niebuhr

責任という観点を除いて、人生に意味はない。- ラインホルド・ニーバー