exhort の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

動詞

発音

ɪɡˈzɔːrt

エグゾート

意味

強く勧める、説得する、激励する

語源

「exhort」の語源はラテン語の「exhortari」で、「ex-」(外へ)と「hortari」(励ます)が組み合わさっています。16世紀初頭から英語で使用されるようになりました。

例文

例文 1

The coach will exhort his team to give their best effort.

コーチは選手たちに最善を尽くすよう激励するでしょう 🏃‍♂️💪

例文 2

Parents often exhort their children to study harder.

親はよく子供たちにもっと勉強するよう強く勧めるものです 📚👨‍👩‍👧‍👦

例文 3

The teacher will exhort students to participate actively in class.

先生は生徒たちに授業に積極的に参加するよう促すでしょう 🙋‍♀️📝

例文 4

Leaders must exhort their followers to work together.

リーダーは部下たちに協力して働くよう呼びかけなければなりません 🤝👥

例文 5

The minister will exhort the congregation to help the poor.

牧師は信者たちに貧しい人々を助けるよう説くでしょう ⛪🤲

例文 6

She tried to exhort him to quit smoking.

彼女は彼に禁煙するよう強く勧めようとしました 🚭💨

例文 7

The captain will exhort his crew to stay calm during the storm.

船長は嵐の間、乗組員に冷静でいるよう励ますでしょう ⛈️🚢

類語

exhort

強く勧める、熱心に説得するという意味で、道徳的・宗教的な文脈でよく使われる格式高い表現です

urge

exhortより一般的で、緊急性や重要性を強調して強く促す際に使います。日常会話でもよく使われます

encourage

励ます、勇気づけるという前向きなニュアンスで、exhortより優しく支援的な表現です

persuade

論理的に説得するという意味で、exhortのような道徳的圧力ではなく理性に訴える表現です

反対語

discourage

exhortが強く励ますのに対し、やる気を削ぐ・思いとどまらせる意味です。「やめた方がいい」と助言する場面で使われます

dissuade

exhortが行動を促すのとは逆に、説得して思いとどまらせる意味です。危険な行為や間違った判断から人を引き留める時に使います

deter

exhortが積極的に勧めるのに対し、恐怖や障害で行動を妨げる・阻止する意味です。罰則や脅威で人の行動を抑制する文脈で使われます

inhibit

exhortが自由な行動を促すのとは対照的に、抑制する・妨げる意味です。心理的・物理的な制約で行動や発展を阻む場面で使います

トリビア

豆知識

「exhort」の語源には「強く」を意味するラテン語の「ex-」と「励ます」を意味する「hortari」が含まれています。この組み合わせが、言葉の強い説得力を表現しています。

使用場面

演説者が聴衆を鼓舞する場面、コーチが選手を激励する瞬間

絵文字で覚えよう

📢🏃‍♀️💪

英語での説明

Exhort with zeal, make them feel, the power to heal and seal the deal!

日本語での説明

熱心に促し、彼らに感じさせよう、癒す力と取引を成立させる力を!

この絵文字を選んだ理由

「exhort」は「強く勧める、促す」という意味なので、メガホン(📢)で呼びかけ、人(🏃‍♀️)に行動を促し、力強く(💪)励ますイメージを表現しています。

にゃーの解説

にゃーん!みんにゃで力を合わせるのにゃ!

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

エグゾート、エッグ座って、熱弁ふるう。卵を座らせて熱心に説得するという奇妙な光景が、「exhort」の強く勧める意味を印象付けます。

にゃーの俳句

にゃんこ先生 マイクにゃむにゃむ 背中押すニャ

この俳句は、モチベーションスピーカーのマイクを通じて「exhort(強く勧める)」という言葉を印象付けています。猫の先生がマイクを使って励ましの言葉を発する様子が、愛らしく、かつ「exhort」の意味を効果的に表現しています。「背中押すニャ」という表現は、まさに「exhort」の本質である「強く勧める、励ます」という意味を捉えています。この製品と俳句を通じて、「exhort」という言葉の意味を楽しく、そして深く記憶に刻むことができるでしょう。

覚え方

英語での覚え方

Energetically Xena Hastens Others, Rallying Troops.

日本語での覚え方

精力的にゼナは他の人々を急がせ、軍隊を鼓舞する。

この単語を使った名言

名言 1

I exhort you to seize the day, for time waits for no one - AI-generated wisdom

時は誰も待ってくれないから、その日をつかむよう私はあなたに強く勧めます

名言 2

Let us exhort one another daily, while it is called Today - Bible, Hebrews 3:13

今日のうちに、日々互いに励まし合いましょう

名言 3

To exhort is noble, to inspire is miraculous - AI-generated proverb

勧告することは高潔だが、鼓舞することは奇跡的だ

小説

In the bustling electronics store, Takuya's eyes gleamed as he spotted a customer hesitating before a sleek exhortation device. "Ah, the MotivatePro 3000," he mused, approaching with a confident stride. "It's not just a gadget; it's a personal cheerleader in your pocket." The customer, a timid-looking salaryman, glanced up nervously, his fingers fidgeting with his tie.

賑やかな電気店で、拓哉の目は説得デバイスの前で躊躇する客を見つけて輝いた。「ああ、モチベートプロ3000ですね」と彼は自信に満ちた足取りで近づきながら呟いた。「これは単なるガジェットではありません。ポケットに入る個人的なチアリーダーなんです」🌟 おどおどした様子のサラリーマンが、ネクタイをいじりながら不安そうに顔を上げた。

Takuya's assistant, Sakura the cat, purred and rubbed against the customer's leg, inadvertently hitting the demo button. Suddenly, the MotivatePro 3000 sprang to life, its encouraging voice filling the air: "You've got this! Take that leap of faith!" The salaryman jumped, startled, but a flicker of interest crossed his face. Takuya seized the moment, his voice warm and persuasive. "You see, it's designed to exhort you towards your goals, providing that extra push when you need it most."

拓哉のアシスタント、猫のさくらが顧客の足にすり寄り、うっかりデモボタンを押してしまった。突然、モチベートプロ3000が起動し、その励ましの声が空間に響き渡った。「あなたならできる!勇気を出して一歩踏み出そう!」🎉 サラリーマンは驚いて飛び上がったが、その顔に興味の色が浮かんだ。拓哉はこの瞬間を逃さず、温かく説得力のある声で言った。「ご覧の通り、これはあなたを目標に向かって激励するよう設計されています。最も必要な時に、あの一押しを与えてくれるんです」

As the customer wavered, Takuya noticed his slumped shoulders and tired eyes. "Life can be tough, can't it?" he said gently. "Sometimes we all need a little encouragement." He demonstrated the device's customizable features, showing how it could be programmed to exhort the user with personalized messages. Meanwhile, Sakura accidentally knocked over a stack of productivity journals, creating a colorful avalanche that made the salaryman chuckle despite himself.

顧客が迷っている様子を見て、拓哉は彼の垂れた肩と疲れた目に気づいた。「人生は大変ですよね」と優しく言った。「時には誰もが少しの励ましを必要としているんです」🌈 彼はデバイスのカスタマイズ機能をデモンストレーションし、ユーザーを個人的なメッセージで鼓舞するようプログラムできることを示した。その間、さくらはうっかり生産性向上ジャーナルの山を倒してしまい、カラフルな雪崩を引き起こした。サラリーマンは思わず笑みを漏らした。

In a final, impassioned plea, Takuya looked the salaryman in the eye. "This device won't just exhort you; it'll transform your life. Imagine waking up every day to a personalized pep talk, facing challenges with renewed vigor." He paused, letting the words sink in. "You deserve this boost, this chance to reach your full potential." The salaryman's resistance crumbled, and with a mixture of excitement and relief, he nodded. "I'll take it," he said, his voice stronger than before. As Takuya wrapped up the sale, Sakura purred contentedly, having once again witnessed the power of positive reinforcement and a well-timed nudge towards self-improvement.

最後の熱心な訴えで、拓哉はサラリーマンの目を見つめた。「このデバイスはあなたを単に奨励するだけではありません。人生を変えてくれるでしょう。毎朝、個人的な激励の言葉で目覚め、新たな活力で挑戦に立ち向かう自分を想像してみてください」🌟 彼は一旦言葉を切り、その言葉が染み込むのを待った。「あなたはこの後押しを、自分の可能性を最大限に引き出すこのチャンスを受けるに値するんです」サラリーマンの抵抗は崩れ、興奮と安堵が入り混じった表情で頷いた。「買います」と、彼は以前より力強い声で言った。拓哉が販売を締めくくる中、さくらは満足げに喉を鳴らした。ポジティブな強化と、自己改善へのタイムリーな一押しの力を、再び目の当たりにしたのだった。💪