extol の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
動詞
発音
ɪkˈstəʊl
エクストール
意味
称賛する、賞賛する、褒め称える
語源
「extol」の語源はラテン語の「extollere」に由来します。「ex-」(上へ、外へ)と「tollere」(持ち上げる)が組み合わさってできた言葉で、元々は「高く持ち上げる」という意味から、比喩的に「称賛する」という意味に発展しました。中世英語を経て現代英語に至っています。
例文
例文 1
Critics extol the movie for its brilliant cinematography.
批評家たちはその映画の素晴らしい撮影技術を絶賛している🎬✨
例文 2
The coach extolled the team's hard work and dedication.
コーチはチームの努力と献身を称賛した🏆💪
例文 3
She extols the virtues of healthy eating to her patients.
彼女は患者に健康的な食事の利点を力説している🥗👩⚕️
例文 4
The article extols the benefits of renewable energy sources.
その記事は再生可能エネルギー源の利点を賞賛している🌱⚡
例文 5
Teachers often extol students who show improvement.
教師は向上を見せる生徒をよく褒め称える📚👨🏫
例文 6
The book extols the wisdom of ancient philosophers.
その本は古代哲学者の知恵を讃美している📖🏛️
例文 7
Politicians extol their achievements during campaign speeches.
政治家は選挙演説で自分の功績を誇張して褒める🎤🗳️
類語
extol
公式な場面や文学的な文脈で、誰かや何かを非常に高く評価し称賛することを表します。格式高い表現です。
praise
日常会話でも使える最も一般的な称賛の表現で、extolより軽い感じで使われます。
acclaim
公的な場面での高い評価や称賛を表し、特に芸術作品や業績に対して使われることが多いです。
laud
extolと同様に格式高い表現ですが、より文学的で古風な響きがあり、現代では限定的に使われます。
反対語
criticize
extolとは正反対に、欠点や問題点を指摘して非難することです。公的な場面でも私的な場面でもよく使われます
condemn
extolが称賛するのに対し、強く非難や糾弾することです。道徳的・倫理的な問題について使われることが多いです
disparage
extolが高く評価するのとは逆に、価値を下げるように悪く言うことです。人や物事を軽んじる際に使います
denounce
extolが賞賛するのに対し、公然と強く非難することです。政治的・社会的な文脈でよく使われます
トリビア
豆知識
「extol」という単語は、古代ローマの凱旋式で使われていた言葉に由来します。将軍の偉業を称える際、群衆が「ex」(上へ)と「tollere」(持ち上げる)を組み合わせた言葉を叫んでいたそうです。
使用場面
授賞式でのスピーチ、推薦状の執筆、英雄を称える式典
絵文字で覚えよう
英語での説明
Exuberant crowds extol the champion's prowess, praising with passion and zest!
日本語での説明
熱狂的な群衆が、情熱と熱意を込めてチャンピオンの実力を称賛します!
この絵文字を選んだ理由
「extol」は「称賛する、賞賛する」という意味なので、称賛を表す「🙌」、賞賛の対象となる優れたものを表す「🏆」、そして大きな声で賞賛することを表す「📢」を組み合わせました。
にゃーの解説
にゃんこれは大変にゃ!みんにゃが大声で「すごいにゃー!」って言ってるみたいにゃ。
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
エクストール、エクセレント褒めまくる! 授賞式で受賞者を絶賛する様子が目に浮かびます。
にゃーの俳句
にゃんともにゃ! トロフィーきらりと ほめられて
この俳句は、「extol(称賛する)」という単語を、猫が表彰される場面に置き換えて表現しています。「にゃんともにゃ!」は猫の驚きと喜びを、「トロフィーきらりと」は称賛の象徴を、「ほめられて」は直接「extol」の意味を示しています。アマゾンで購入できるトロフィーと結びつけることで、単語の意味を視覚的に記憶に留めやすくしています。この俳句を思い出すことで、「extol」が「高く称える」という意味だと簡単に思い出せるでしょう。
覚え方
英語での覚え方
Excessively Talkative Orator Lauds.
日本語での覚え方
過度に饒舌な演説者が賞賛する。
この単語を使った名言
名言 1
Let us extol the virtues of kindness - It lifts both giver and receiver - AI
親切の美徳を称えよう - 与える者も受ける者も高める
名言 2
Actions extol louder than words - Let your deeds sing your praises - AI
行動は言葉よりも雄弁に称賛する - あなたの行いにあなたの賞賛を歌わせよう
名言 3
Extol not what you are, but what you aspire to be - AI
今のあなたではなく、なりたいあなたを称えよ
小説
In the bustling electronics district of Akihabara, Takuya stood before a perplexed customer, ready to extol the virtues of the latest noise-canceling headphones. The air hummed with the chatter of passersby and the electronic beeps from nearby arcades. 'These aren't just headphones,' Takuya began, his eyes gleaming with enthusiasm, 'they're your personal oasis in a sea of chaos.'
秋葉原の電気街の喧騒の中、拓哉は困惑した客の前に立ち、最新のノイズキャンセリングヘッドホンの美点を称賛する準備をしていました。通行人のおしゃべりや近くのアーケードから聞こえる電子音が空気を震わせていました。「これは単なるヘッドホンではありません」と拓哉は目を輝かせながら話し始めました。「混沌の海の中のあなただけのオアシスなんです」🎧✨
As he demonstrated the product, Takuya's assistant, Sakura the cat, accidentally knocked over a stack of boxes, creating a loud crash. Unfazed, Takuya smoothly incorporated the incident into his pitch. 'You see? Even with that commotion, these headphones would transport you to a world of tranquility. Let me extol their advanced features: adaptive noise cancellation, crystal-clear audio, and a battery life that outlasts your longest flights.'
製品をデモンストレーションする中、拓哉のアシスタントである猫のさくらが誤って箱の山を倒し、大きな音を立ててしまいました。動じることなく、拓哉はこの出来事をスムーズにセールストークに取り入れました。「ほら、ご覧ください? このような騒動があっても、このヘッドホンはあなたを静寂の世界へと誘ってくれるんです。その優れた機能を称賛させてください:適応型ノイズキャンセリング、クリスタルクリアな音質、そして最長のフライトでも持続するバッテリー寿命です」🐱💥🎵
The customer, a frazzled businessman named Kenji, looked skeptical. 'I don't know,' he sighed, 'I've tried so many gadgets to find peace in my hectic life.' Takuya's eyes softened with understanding. 'Kenji-san, allow me to extol not just the product, but the lifestyle it offers. Imagine your morning commute transformed into a serene journey, your open office becoming your private sanctuary. These headphones don't just block noise; they create space for clarity and focus in your busy world.'
顧客の疲れ切ったビジネスマン、健二さんは懐疑的な表情を浮かべました。「どうかな」と彼はため息をつきました。「忙しい生活の中で平和を見つけようと、いろんなガジェットを試してきたんだ」拓哉の目は理解を示すように柔らかくなりました。「健二さん、製品だけでなく、それが提供するライフスタイルについても称賛させてください。朝の通勤が穏やかな旅に変わり、オープンオフィスがあなただけの聖域になる様子を想像してみてください。このヘッドホンは単に騒音を遮断するだけでなく、忙しい世界の中であなたの明晰さとフォーカスのための空間を作り出すんです」🚶♂️🏙️🧘♂️
As if on cue, Sakura leaped onto the counter, accidentally activating a nearby speaker that blasted J-pop at full volume. The startled cat tumbled into Kenji's arms, causing him to laugh for the first time that day. Takuya seized the moment. 'Life is full of unexpected noises, Kenji-san, but with these headphones, you choose what to hear. Let me extol their final virtue: the power to bring a smile to your face, just like Sakura did now. Shall we wrap one up for you?' Kenji, still chuckling and petting the purring Sakura, nodded. 'You know what? I think I will give peace a chance.'
まるで合図でもあったかのように、さくらがカウンターに飛び乗り、誤って近くのスピーカーを作動させ、J-popを最大音量で流してしまいました。驚いた猫は健二さんの腕の中に転がり込み、彼はその日初めて笑いました。拓哉はこの瞬間を逃しませんでした。「人生は予期せぬ音で溢れていますね、健二さん。でも、このヘッドホンがあれば、何を聞くかはあなた次第です。最後の美点を称賛させてください:さくらが今したように、あなたの顔に笑顔をもたらす力です。では、お包みしましょうか?」まだ笑いながらゴロゴロ言うさくらを撫でている健二さんは、うなずきました。「そうだな、平和にチャンスを与えてみようかな」😸🎶😊