genius の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
名詞
発音
ˈdʒiːniəs
ジーニアス
意味
1. 天才、非凡な才能 2. 優れた創造力や独創性 3. (古) 守護霊、精霊
語源
ラテン語の「genius」(守護霊、生来の才能)に由来します。元々は古代ローマの宗教で、個人や場所を守護する精霊を指していました。後に「生まれつきの才能」という意味に発展し、現代では主に「非常に高い知性や創造力を持つ人」を指します。
例文
例文 1
Einstein was a genius in physics.
アインシュタインは物理学の天才でした 🧠✨
例文 2
She has a genius for solving problems.
彼女は問題解決の天才です 💡🔧
例文 3
Mozart was a musical genius.
モーツァルトは音楽の天才でした 🎵🎹
例文 4
That idea was pure genius!
そのアイデアは純粋な天才的発想でした!💫🎯
例文 5
He's a computer genius at age 12.
彼は12歳でコンピューターの天才です 💻👦
例文 6
The genius of this design is its simplicity.
このデザインの天才的なところはシンプルさです 🎨✨
例文 7
She's no genius, but she works hard.
彼女は天才ではないけれど、努力家です 💪📚
類語
genius
天才、非凡な才能を持つ人を指す最も一般的な表現です。学問、芸術、発明などあらゆる分野で使われます
prodigy
特に若い年齢で並外れた才能を示す人を指します。child prodigyのように幼少期の天才によく使われます
mastermind
計画や戦略を立てる優れた頭脳を持つ人を指します。犯罪計画などネガティブな文脈でも使われます
virtuoso
特に音楽や芸術分野での卓越した技術を持つ人を指します。演奏技術の高さを強調する際に使います
反対語
fool
geniusの正反対で、愚かな人や判断力に欠ける人を指します。知的能力が低い状況で使われます
idiot
極めて愚かな人を表す強い表現で、geniusの天才性と真逆の概念です。侮辱的なニュアンスがあります
dunce
学習能力が低い人や理解が遅い人を指し、geniusの優秀さと対照的です。学校などでよく使われます
mediocrity
平凡で特別な才能のない人を表し、geniusの卓越した能力とは正反対の概念です
トリビア
豆知識
「genius」の語源となったラテン語の「genius」は、古代ローマ神話で個人や場所を守護する精霊を意味していました。つまり、天才とは守護霊に導かれた人という意味合いがあったのです。
使用場面
天才科学者が革新的な発明を披露する瞬間、芸術家が傑作を完成させる瞬間
絵文字で覚えよう
英語での説明
Brilliant brains ignite, ideas take flight so high, genius minds shine bright!
日本語での説明
輝く頭脳が火をつけ、アイデアは高く飛び立つ、天才の心が明るく輝く!
この絵文字を選んだ理由
「天才」を表現するのに、頭脳を表す🧠、閃きやアイデアを表す💡、そして学問や知識を象徴する🎓を組み合わせました。これらの絵文字は、優れた知性、創造性、そして学識を持つ天才の特徴を表現しています。
にゃーの解説
にゃーん!あたまのいいにゃんこさんがいっぱいいるにゃ!
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
ジーニアス、爺に頼まれ、自転車のチェーン直す。天才的な技術で、錆びついたチェーンがスムーズに動き出す様子が目に浮かびます。
にゃーの俳句
にゃんてすごい! 天才ドリルで 毛づくろい
この川柳は、天才脳ドリルと猫の毛づくろいを巧みに結びつけています。猫が自分の体を清潔に保つ習慣と、人間が脳を鍛える行為を並列させることで、日常的な行為の中にも「genius」的な要素があることを示唆しています。製品と単語を関連付けることで、「genius」という言葉を覚えやすくしています。また、「にゃんてすごい!」という猫語の驚きの表現が、天才の驚くべき能力を表現し、記憶に残りやすい韻を踏んでいます。
覚え方
英語での覚え方
Great Enlightenment Never Ignores Unique Souls.
日本語での覚え方
偉大な悟りは、独特な魂を決して無視しない。
この単語を使った名言
名言 1
There is no genius without some touch of madness - Aristotle
狂気の一端なくして天才はない - アリストテレス
名言 2
Every child is an artist. The problem is how to remain an artist once he grows up - Pablo Picasso
すべての子供は芸術家である。問題は大人になってからも芸術家であり続けることだ - パブロ・ピカソ
名言 3
Talent hits a target no one else can hit; genius hits a target no one else can see - Arthur Schopenhauer
才能は他の誰も当てられない的を当てる。天才は他の誰も見えない的を当てる - アルトゥル・ショーペンハウアー
小説
In a bustling Tokyo electronics store, genius salesman Takuya approached a frazzled businessman struggling with multiple devices. The air buzzed with electronic beeps and the scent of new plastic permeated the space.
東京の賑やかな電気店で、天才セールスマンの拓哉が、複数のデバイスに四苦八苦するビジネスマンに近づいた。電子音が空気を震わせ、新しいプラスチックの香りが漂っていた。🏙️💼
"Sir, I see you're juggling many gadgets. May I introduce you to this revolutionary smart hub?" Takuya's eyes gleamed as he presented a sleek device. Sakura, his feline assistant, playfully batted at a dangling cable nearby.
「お客様、多くのガジェットを扱っているようですね。この革新的なスマートハブをご紹介させていただけますか?」拓哉の目が輝いた。彼の猫助手のさくらが、近くのケーブルを遊び心で叩いていた。🧠💡
The businessman hesitated, but Takuya's genius pitch highlighted how the hub could streamline his digital life. As if on cue, Sakura accidentally activated the hub's voice control, impressing the customer with its responsiveness.
ビジネスマンは躊躇したが、拓哉の天才的なセールストークは、ハブがいかにデジタルライフを効率化できるかを強調した。まるで合図のように、さくらが偶然ハブの音声制御を作動させ、その反応の良さに顧客を感心させた。🎭🐱
Convinced by the demonstration and Takuya's logical explanation, the businessman purchased the smart hub. As he left, visibly relieved, Takuya and Sakura shared a triumphant glance, another satisfied customer in Tokyo's tech jungle.
デモンストレーションと拓哉の論理的な説明に納得し、ビジネスマンはスマートハブを購入した。彼が安堵の表情で去っていく中、拓哉とさくらは勝利の眼差しを交わした。東京のテックジャングルでまた一人、満足した顧客を得たのだ。🎉🌟