gist の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
名詞
発音
dʒɪst
ジスト
意味
要点、核心、本質
語源
「gist」の語源は中世英語の「giste」で、これはアングロ・フランス語の「giste」(横たわる場所)に由来します。この言葉は法律用語として「訴訟の本質的な根拠」を意味するようになり、そこから現代の「要点、核心」という意味に発展しました。
例文
例文 1
I didn't catch the gist of what he was saying.
彼が言っていることの要点が理解できませんでした。🤔💭
例文 2
Can you give me the gist of the meeting?
会議の概要を教えてもらえますか?📋✨
例文 3
The gist of his argument was simple.
彼の議論の要旨はシンプルでした。💡📝
例文 4
I got the gist of the story from her.
彼女から話の大筋を聞きました。📚👂
例文 5
Do you understand the gist of this problem?
この問題の核心を理解していますか?🎯🤷
例文 6
The gist of the article is about climate change.
その記事の主旨は気候変動についてです。🌍📰
例文 7
Let me explain the gist of the plan.
計画の骨子を説明させてください。📊🗣️
類語
gist
話や文章の要点・核心部分を指す単語で、「the gist of」の形でよく使われます
essence
物事の本質や精髄を表し、gistより哲学的・抽象的なニュアンスがあります
crux
問題や議論の最も重要な核心点を指し、gistより深刻で決定的な要素を表します
summary
内容の要約全体を指し、gistは要点のみですがsummaryはより包括的です
反対語
detail
gistが要点や核心を表すのに対し、detailは細かい部分や詳細を指します。全体像ではなく個別の情報に焦点を当てる時に使われます
elaboration
gistが簡潔な要約を意味するのに対し、elaborationは詳しい説明や展開を表します。話を膨らませて詳細に述べる場合に使用されます
periphery
gistが中心的な内容を示すのに対し、peripheryは周辺的で重要でない部分を指します。本質から外れた付随的な事柄を表現する時に用いられます
triviality
gistが重要な核心を表すのに対し、trivialityは些細で取るに足らない事柄を意味します。重要性の低い細かな点について言及する際に使われます
トリビア
豆知識
「gist」という単語は、実は人間の味覚にも関係があります。舌の表面にある「味蕾(みらい)」の一種で、キノコ状乳頭と呼ばれる部分が「gustatory papillae」と呼ばれ、これが「gist」の語源と同じ「gustus(味わう)」というラテン語に由来しています。つまり、「要点を掴む」ことと「味わう」ことが言語的にリンクしているのです。
使用場面
プログラマーがコードの断片を共有する場面、会議で要点をまとめる瞬間
絵文字で覚えよう
英語での説明
Grasp the gist, it's quite a gift, to sift through info swift!
日本語での説明
要点を掴むのは才能、情報を素早くふるい分ける!
この絵文字を選んだ理由
「gist」は「要点」や「本質」を意味するので、💡(アイデア)、📝(メモ)、🧠(頭脳)の組み合わせで表現しました。アイデアを簡潔にメモし、頭脳で理解するイメージです。
にゃーの解説
にゃ〜ん、要点ニャんて難しいにゃ。魚の骨だけ残すのが得意にゃ!
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
ジストで示す 核心つかむよ 要点ゲット! (プログラマーがコードエディタを開き、数行のコードを入力。その瞬間、「これだ!」という表情で画面を見つめる様子)
にゃーの俳句
にゃんとなく まとめニャーカー ほわいとにゃん
この俳句は、「gist(要点)」を「ホワイトボード」と「マーカー」を使って表現しています。「にゃんとなく」は「なんとなく」の猫語版で、アイデアが徐々に形になっていく過程を表現。「まとめニャーカー」は「まとめマーカー」の猫語で、要点をまとめる行為を示しています。「ほわいとにゃん」は「ホワイトボード」を可愛らしく猫語化したものです。この製品と俳句を通じて、「gist」という単語が「アイデアの要点をまとめる」という意味合いを持つことを印象付けています。俳句の韻を踏んだ構造と猫語の使用が、単語の記憶を助ける効果があります。
覚え方
英語での覚え方
Grasp Important Stuff Tersely.
日本語での覚え方
重要な内容を簡潔に把握する。
この単語を使った名言
名言 1
The gist of wisdom: know thyself, know thy limits - AI-generated
知恵の要点:自分を知り、自分の限界を知れ
名言 2
Catch the gist, not the jargon; wisdom lies in simplicity - AI-generated
専門用語ではなく要点を掴め。知恵は単純さの中にある
名言 3
The gist of life: love deeply, laugh often, learn always - AI-generated
人生の要点:深く愛し、よく笑い、常に学ぶこと
小説
In the bustling Akihabara district, Takuya stood before a perplexed customer, his eyes gleaming with determination. "You see," he began, explaining the essence of gist, "sometimes we need to capture the core of an idea quickly." He gestured towards a sleek digital note-taking tablet on display, its screen glowing invitingly in the fluorescent light of the electronics store.
活気に満ちた秋葉原で、拓哉は困惑した客の前に立ち、目を輝かせて説明を始めました。「ご覧ください」と彼は要点の本質を説明し始めました。「時には、アイデアの核心を素早く捉える必要があるんです。」彼は陳列されている洗練されたデジタルメモ用タブレットを指さしました。その画面は、電気店の蛍光灯の下で魅力的に輝いていました。🌟📱
The customer, a frazzled businessman in his forties, nodded hesitantly. "I often struggle to keep up during meetings," he confessed. Takuya's assistant, Sakura the cat, playfully batted at a dangling price tag, drawing a chuckle from the man. Seizing the moment, Takuya demonstrated the tablet's gist-capturing features, showing how it could transform scribbled notes into organized summaries with a single tap.
40代の疲れ切ったビジネスマンである客は、躊躇いがちに頷きました。「会議についていくのに苦労することが多いんです」と彼は告白しました。拓哉のアシスタント、猫のさくらが、ぶら下がった値札を遊び心で叩き、男性から笑いを引き出しました。この瞬間を捉え、拓哉はタブレットの要点を捉える機能をデモンストレーションし、走り書きのメモを一回のタップで整理された要約に変換できることを示しました。📝✨
As Takuya continued his pitch, he introduced a compact voice recorder that could transcribe spoken words into text, perfect for capturing the gist of conversations on the go. The businessman's eyes widened with interest. Meanwhile, Sakura, in a clumsy attempt to help, knocked over a stack of product brochures, creating a colorful paper cascade that oddly resembled a mind map.
拓哉がセールストークを続ける中、彼はコンパクトなボイスレコーダーを紹介しました。これは話し言葉をテキストに変換でき、外出先での会話の要点を捉えるのに最適でした。ビジネスマンの目が興味で見開きました。一方、さくらは手伝おうとして不器用にも製品パンフレットの山をノックダウンし、奇妙にもマインドマップに似た色とりどりの紙の滝を作り出しました。🗣️📊
The accidental 'mind map' sparked an idea in Takuya. He swiftly demonstrated how the tablet and voice recorder could work in tandem, creating a comprehensive system for capturing and organizing the gist of any information. The businessman, now fully engaged, reached for his wallet. "I'll take both," he declared, a newfound confidence in his voice. As Takuya completed the sale, Sakura purred contentedly, having inadvertently contributed to solving the customer's problem in her own unique way.
この偶然の'マインドマップ'が拓哉にアイデアを閃かせました。彼は素早く、タブレットとボイスレコーダーがどのように連携して働き、あらゆる情報の要点を捉え整理する包括的なシステムを作り出せるかをデモンストレーションしました。今や完全に引き込まれたビジネスマンは財布に手を伸ばしました。「両方買います」と彼は、新たな自信を声に滲ませて宣言しました。拓哉が販売を完了する中、さくらは満足げに喉を鳴らしました。彼女なりのユニークな方法で、偶然にも顧客の問題解決に貢献したのでした。💡💼