head off の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
句動詞
発音
hɛd ɔf
ヘッド オフ
意味
1. 出発する、出かける 2. (問題などを)未然に防ぐ、回避する 3. (人を)遮る、さえぎる
語源
「head」(頭、先頭)と「off」(離れて)の組み合わせから成る句動詞です。元々は物理的な移動や出発を意味していましたが、比喩的な用法も発展し、問題の回避や人を遮るという意味も持つようになりました。
例文
例文 1
I need to head off to work now.
今すぐ仕事に向かわなければならない。🏃♂️💼
例文 2
Let's head off the problem before it gets worse.
問題が悪化する前に未然に防ごう。🛡️⚠️
例文 3
We should head off early to avoid traffic.
渋滞を避けるために早めに出発すべきだ。🚗🕐
例文 4
The manager tried to head off the complaint.
マネージャーは苦情を事前に阻止しようとした。👔🚫
例文 5
They headed off toward the mountains.
彼らは山の方へ向かった。🏔️👥
例文 6
The police headed off the protesters at the bridge.
警察は橋でデモ隊を阻止した。👮♂️🌉
例文 7
I'll head off any questions about the budget.
予算に関する質問は私が先回りして対処します。💰❓
類語
head off
問題や危険を事前に防ぐ、または目的地に向かって出発するという意味で使われます。予防的な行動を表す際によく用いられます
prevent
head offより直接的で、何かが起こることを完全に阻止する意味です。より確実な阻止を表現する際に使います
intercept
進行中の物事を途中で遮断・阻止する意味で、head offより積極的な介入を表します。通信や移動を止める際によく使われます
forestall
head offより格式的で、先手を打って問題を未然に防ぐ意味です。ビジネスや公式な文書でよく使われます
avert
災害や危機を回避する際に使われ、head offより深刻な状況での予防を表現します。重大な結果を避ける文脈で用いられます
反対語
approach
head offが「避ける・阻止する」意味に対し、積極的に近づく・向かっていくことを表します。問題や人に対して正面から取り組む場面で使われます
welcome
head offが「未然に防ぐ」のに対し、喜んで受け入れる・歓迎することを意味します。困難や変化を積極的に迎え入れる文脈で対比されます
invite
head offが「遠ざける・回避する」意味に対し、意図的に招く・誘うことを表します。問題や状況を自ら引き寄せる場面で使われます
pursue
head offが「阻止する・妨げる」のに対し、積極的に追求する・追いかけることを意味します。目標や機会を積極的に求める文脈で対照的に使われます
トリビア
豆知識
「head off」という表現は、サッカーでヘディングシュートを決める瞬間からインスピレーションを得たと言われています。ボールが頭から離れていく様子が、どこかへ出発する意味と重なったのです。
使用場面
会議に向かう前に、上司が「Let's head off to the meeting room.」と言う場面
絵文字で覚えよう
英語での説明
Hurry, hurry, head off quick! Time's ticking, don't miss your trick!
日本語での説明
急げ、急げ、さっさと出発!時間が迫っているよ、チャンスを逃すな!
この絵文字を選んだ理由
「head off」という表現は、急いで出発するという意味を持ちます。🏃は急ぐ人、💨は速さや急ぐ様子、🚪は出発点や目的地を表現しており、これらの絵文字の組み合わせで「急いで出発する」というニュアンスを効果的に表現しています。
にゃーの解説
にゃんにゃん!(走るの大変そうにゃ。ゆっくり歩いた方が楽しいにゃ〜)
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
ヘッドオフ♪ 頭(あたま)ポン! で出発オン♪ 会議室へGO!
にゃーの俳句
にゃんこバッグ ごはんタイムまで にゃんにゃんよ
この俳句は、ビジネスバッグを猫の視点で表現しています。「head off」(出発する)という単語を、猫が食事の時間まで待っている様子に重ね合わせています。バッグは仕事に向かう人間の必需品ですが、猫にとっては飼い主の帰りを待つ時間を象徴しています。「にゃんにゃんよ」という語尾は、猫の鳴き声を模しつつ、「行ってらっしゃい」という意味も込められており、「head off」の概念を可愛らしく表現しています。
覚え方
英語での覚え方
Hurry, Everyone! Adventure Demands Our Flight!
日本語での覚え方
急げ、みんな!冒険が私たちの出発を求めている!
この単語を使った名言
名言 1
Better to head off trouble than to suffer its consequences - Anonymous
問題を未然に防ぐ方が、その結果に苦しむよりも良い - 匿名
名言 2
To head off disaster, act swiftly and decisively - AI-generated
災害を未然に防ぐには、迅速かつ断固として行動せよ - AI生成
名言 3
Head off into the unknown, for there lies adventure - AI-generated
未知の世界へ向かって出発せよ、そこに冒険がある - AI生成
小説
Takuya, the legendary Amazon salesman, headed off to his next challenge with a spring in his step. His trusty cat assistant, Sakura, trotted alongside, her bell jingling softly in the crisp morning air. They approached a quaint suburban house, its garden overgrown and unkempt. The sound of frustrated muttering could be heard from within, piquing their curiosity.
伝説のAmazonセールスマン、拓哉は、足取り軽く次なる挑戦へと向かっていった。🚶♂️ 忠実な猫助手のさくらが、鈴の音を柔らかく鳴らしながら、爽やかな朝の空気の中を並んで歩いていた。🐱 二人が近づいた郊外の家は、手入れの行き届いていない庭に囲まれていた。🏡 家の中からはイライラした独り言が聞こえてきて、二人の好奇心をそそった。🤔
As they headed off the porch and into the house, they found Mrs. Tanaka, a middle-aged woman with disheveled hair, frantically searching through piles of papers. "I can't find anything in this mess!" she exclaimed, gesturing wildly at the cluttered room. Takuya's eyes gleamed as he spotted an opportunity, while Sakura accidentally knocked over a stack of magazines, adding to the chaos.
二人が玄関を出て家の中に入ると、髪の乱れた中年女性の田中さんが、山積みの書類の中を必死に探し回っているのに出くわした。👩🦰 「この散らかりようじゃ何も見つからないわ!」と彼女は混沌とした部屋を手で示しながら叫んだ。💢 拓哉はチャンスを見出して目を輝かせる一方、さくらは誤って雑誌の山を倒してしまい、さらに混乱に拍車をかけた。📚💥
Takuya's mind raced as he headed off in a new direction, pulling out his tablet to showcase the perfect solution. "Mrs. Tanaka, allow me to introduce you to the 'Lifewit Large Capacity Clothes Storage Bag Organizer'," he said smoothly. "These sturdy, see-through containers will revolutionize your storage system." As he demonstrated the product's features, Sakura playfully batted at the screen, inadvertently highlighting the bag's durability.
拓哉は頭をフル回転させながら、新しい方向へと舵を切り、タブレットを取り出して完璧な解決策を紹介し始めた。🧠💡 「田中さん、『Lifewit 大容量衣類収納バッグ オーガナイザー』をご紹介させてください」と彼は滑らかに言った。🗣️ 「これらの丈夫で透明なコンテナが、あなたの収納システムを革新します」。製品の特徴を実演する中、さくらは遊び心でスクリーンを軽くたたき、図らずもバッグの耐久性を強調することになった。🐾📱
As the demonstration headed off to its conclusion, Mrs. Tanaka's eyes widened with realization. "I... I need this!" she exclaimed, reaching for her wallet. Takuya smiled triumphantly as he completed the order on his tablet. As they left, the house already looking tidier, Sakura meowed contentedly, having found a cozy spot in one of the newly delivered storage bags. Takuya chuckled, knowing they'd headed off another crisis and made a satisfied customer in the process.
実演が終わりに向かうにつれ、田中さんの目が理解の光で見開かれた。👀✨ 「私...これが必要だわ!」と彼女は財布に手を伸ばしながら叫んだ。💰 拓哉は勝ち誇った笑みを浮かべながら、タブレットで注文を完了させた。🛒✅ 二人が立ち去る頃には、家はすでに整然としていた。さくらは新しく届いた収納バッグの中に居心地の良い場所を見つけ、満足げに鳴いていた。😺 拓哉はクスリと笑い、また一つの危機を回避し、同時に満足した顧客を作り出したことを実感した。🎉