homage の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
名詞
発音
ˈhɒmɪdʒ
ホミッジ
意味
1. 敬意、尊敬の表明 2. 忠誠の誓い 3. (芸術作品などにおける)オマージュ、敬意を表した作品
語源
「homage」の語源は、中世フランス語の「homage」に由来し、さらにラテン語の「homo」(人)に遡ります。元々は封建制度下で家臣が領主に対して行う忠誠の誓いを意味しましたが、現代では広く敬意や尊敬を表す言葉として使用されています。
例文
例文 1
The film pays homage to classic Hollywood movies.
その映画は古典的なハリウッド映画にオマージュを捧げている🎬✨
例文 2
Artists often pay homage to their influences.
アーティストはしばしば影響を受けた人に敬意を表す🎨🙏
例文 3
The concert was a homage to the legendary singer.
そのコンサートは伝説の歌手への追悼だった🎵💫
例文 4
She created the painting as homage to her mentor.
彼女は師匠への敬意としてその絵を描いた🖼️❤️
例文 5
The building design pays homage to traditional architecture.
その建物の設計は伝統建築に敬意を払っている🏛️🌸
例文 6
The book is written in homage to great writers.
その本は偉大な作家たちへのオマージュとして書かれた📚✍️
例文 7
The ceremony was held in homage to fallen soldiers.
式典は戦死した兵士たちへの追悼として行われた🕊️🌹
類語
homage
尊敬や敬意を表す行為や作品。芸術作品や公式な場面でよく使われ、格式高い表現です。
tribute
故人や功績のある人への敬意を示す行為。記念式典や追悼の文脈でよく使われます。
respect
一般的な敬意を表す最も基本的な語。日常会話から公式な場面まで幅広く使えます。
honor
名誉や栄誉を与える行為。公式な表彰や称賛の場面で使われることが多いです。
反対語
disrespect
homageとは正反対で、敬意を払わないこと。相手を軽んじたり無礼な態度を取る時に使われます
contempt
homageの対極にある軽蔑の感情。相手を見下したり価値がないものとして扱う場合に用いられます
dishonor
homageが名誉を与えるのに対し、名誉を傷つけたり恥をかかせること。評判を落とす行為を表します
irreverence
homageの敬虔さとは対照的な不敬な態度。神聖なものや権威に対して軽薄に振る舞うことです
トリビア
豆知識
「オマージュ」という言葉は、フランス語由来ですが、中世ヨーロッパの封建制度で家臣が領主に忠誠を誓う儀式を指していました。現代では芸術や文化の分野で、尊敬や敬意を表す意味で使われることが多くなっています。
使用場面
映画監督が尊敬する先人の作品を参考にした場面、芸術家が過去の巨匠の技法を取り入れた作品展示
絵文字で覚えよう
英語での説明
Humbly bowing, we pay homage to the grand theater's legacy, honoring art's timeless allure.
日本語での説明
謙虚に頭を下げ、私たちは壮大な劇場の遺産に敬意を表し、芸術の永遠の魅力を称えます。
この絵文字を選んだ理由
「homage」は敬意や尊敬を表す言葉なので、お辞儀をする人(🙇♂️)と、歴史や文化を象徴する建物(🏛️)、そして芸術や表現を表す仮面(🎭)を組み合わせました。これらは敬意を表す行為、尊敬の対象、そして表現方法を示しています。
にゃーの解説
にゃーん、おじぎするにゃんて、えらいにゃ〜。でも、劇場でネズミ捕りのほうがもっと楽しいにゃ!
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
ホメージ ほめあげる 上司(じょうし)に 敬意表す 大切な儀式
にゃーの俳句
にゃんこ監督 ポスターにサインを ほめられニャン
この俳句は、映画監督のサイン入りポスターという商品と「homage」という言葉を結びつけています。「にゃんこ監督」は尊敬される映画監督を可愛らしく表現し、「ポスターにサイン」は敬意を表す行為を示しています。「ほめられニャン」は「homage」の音と「褒められる」をかけており、敬意を受ける喜びを猫語で表現しています。この俳句を通じて、「homage」が敬意や賞賛を表す行為であることを印象的に記憶できます。
覚え方
英語での覚え方
Honoring Our Masters And Great Elders.
日本語での覚え方
私たちの師匠や偉大な先人たちを称える。
この単語を使った名言
名言 1
Art is homage to the beauty of the world - Romain Rolland
芸術は世界の美への敬意である - ロマン・ロラン
名言 2
Tradition is not to preserve ashes but to pass on the flame of homage
伝統とは灰を保存することではなく、敬意の炎を受け継ぐことである
名言 3
In silence, we pay homage to the unsung heroes of history
沈黙の中で、私たちは歴史の無名の英雄たちに敬意を払う
小説
In the bustling electronics district of Akihabara, Takuya stood before a peculiar customer, his eyes gleaming with determination. The client, an eccentric otaku with thick glasses and a vintage anime t-shirt, was seeking a way to pay homage to his favorite classic video games. Takuya's mind raced, knowing he had the perfect solution. Behind him, Sakura the cat playfully batted at a dangling cable, adding a touch of whimsy to the scene.
秋葉原の電気街の喧騒の中、拓哉は変わった客の前に立ち、目を輝かせていました。厚いメガネをかけ、ヴィンテージアニメのTシャツを着た変わり者のオタク客は、お気に入りの古典的ビデオゲームにオマージュを捧げる方法を探していました。拓哉の頭の中はアイデアが駆け巡り、完璧な解決策を思いついたのです。彼の後ろでは、猫のさくらがぶら下がったケーブルを遊び心たっぷりに叩いており、その光景に一層の愉快さを添えていました。😊🎮
With a confident smile, Takuya reached for a sleek, modern gaming console - the Nintendo Switch OLED Model. He explained how its vibrant screen and versatile gameplay options could bring classic games to life in a new way. The customer's eyes widened with interest, but he hesitated, wondering if it truly captured the essence of retro gaming. Sakura, in her clumsiness, accidentally knocked over a stack of game cases, creating a colorful cascade that oddly resembled old-school pixel art.
自信に満ちた笑顔で、拓哉はスリムでモダンなゲーム機、Nintendo Switch有機ELモデルに手を伸ばしました。その鮮やかな画面と多様なゲームプレイオプションが、クラシックゲームを新しい方法で蘇らせることができると説明しました。客の目は興味で見開かれましたが、本当にレトロゲームの本質を捉えているのかと躊躇しました。そんな中、さくらはその不器用さからゲームケースの山を誤って倒してしまい、古き良きピクセルアートを思わせるカラフルな滝のような光景を作り出しました。🎨🕹️
Sensing the customer's hesitation, Takuya swiftly pivoted to his secret weapon - a Retro-Bit Legacy16 Wireless Controller. He deftly connected it to the Switch, demonstrating how its design paid perfect homage to classic 16-bit era controllers while offering modern wireless convenience. The familiar feel of the controller in the customer's hands sparked a nostalgic gleam in his eyes. Meanwhile, Sakura, intrigued by the controller's cord, began to chase it playfully, adding an unexpected layer of entertainment to the demonstration.
客の躊躇を感じ取った拓哉は、すかさず秘密兵器、Retro-Bit Legacy16 ワイヤレスコントローラーに切り替えました。それをSwitchに巧みに接続し、そのデザインが古典的な16ビット時代のコントローラーに完璧なオマージュを捧げつつ、現代的なワイヤレスの利便性を提供することを実演しました。お客さんの手に馴染むコントローラーの感触が、彼の目にノスタルジックな輝きを呼び起こしました。一方、さくらはコントローラーのコードに興味を持ち、それを遊び心たっぷりに追いかけ始め、デモンストレーションに予想外の楽しさを加えました。🕹️😺
The final piece of Takuya's masterful strategy was unveiling a collection of classic game compilations available on the Switch, including titles that perfectly captured the spirit of retro gaming. The customer's resistance melted away as he realized he could now pay homage to his beloved classics while enjoying modern conveniences. As the sale concluded, Sakura curled up contentedly on the counter, purring softly as if approving the perfect blend of old and new. The otaku left the store with a spring in his step, eager to embark on a nostalgic yet fresh gaming adventure, thanks to Takuya's ingenious solution.
拓哉の巧みな戦略の仕上げは、Switchで利用可能なクラシックゲームコレクションの公開でした。これにはレトロゲームの精神を完璧に捉えたタイトルが含まれていました。現代の便利さを楽しみながら、愛するクラシックゲームにオマージュを捧げられることに気づいた客の抵抗は溶けていきました。取引が締結すると、さくらはカウンターの上で満足げに丸くなり、古いものと新しいものの完璧な調和を承認するかのように柔らかく喉を鳴らしました。オタクの客は、拓哉の巧妙な解決策のおかげで、懐かしくも新鮮なゲーム体験への期待に胸を膨らませながら、軽やかな足取りで店を後にしました。🎉🕰️