immigrate の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
動詞
発音
ˈɪmɪɡreɪt
イミグレイト
意味
移住する、移民として入国する
語源
「immigrate」の語源は、ラテン語の「immigrare」に由来します。これは「in-」(中へ)と「migrare」(移動する)が組み合わさったもので、「ある国や地域に入って定住する」という意味を持ちます。 対義語の「emigrate」は「e-」(外へ)と「migrare」の組み合わせで、「ある国や地域から出て行く」という意味になります。
例文
例文 1
Many people immigrate to find better jobs.
多くの人々がより良い仕事を見つけるために移住します。💼✈️
例文 2
My grandparents immigrated to America in 1950.
私の祖父母は1950年にアメリカに移住しました。🇺🇸👴👵
例文 3
She wants to immigrate to Canada next year.
彼女は来年カナダに移住したいと思っています。🇨🇦🌟
例文 4
They immigrated from Mexico to the United States.
彼らはメキシコからアメリカ合衆国に移住しました。🇲🇽➡️🇺🇸
例文 5
It's difficult to immigrate without proper documents.
適切な書類なしで移住するのは難しいです。📄❌
例文 6
His family immigrated to Australia for a better life.
彼の家族はより良い生活のためにオーストラリアに移住しました。🇦🇺🏡
例文 7
Thousands immigrate to Europe every year.
毎年何千人もの人々がヨーロッパに移住します。🇪🇺📊
類語
immigrate
他国に永住目的で移り住むことを表す基本的な動詞です。「~に移住する」という意味で、immigrate to + 国名の形で使います。
emigrate
immigrateと対になる語で、自国を「出て行く」ことに焦点を当てます。emigrate from + 国名の形で使い、出発地を強調する際に選びます。
migrate
季節的な移動や一時的な移住を含む広い意味の移動を表します。鳥の渡りや、労働者の季節移動などにも使える汎用的な語です。
relocate
仕事や個人的理由での転居を表し、必ずしも国境を越える必要はありません。ビジネス文脈でよく使われ、immigrateより軽いニュアンスです。
反対語
emigrate
immigrateが「他国へ移住して入る」ことを表すのに対し、emigrateは「自国から出て他国へ移住する」ことを表します。視点が逆で、出発地側から見た表現です。
stay
immigrateが「移住する」という移動を伴う行為であるのに対し、stayは「留まる、滞在する」という静的な状態を表します。移動せずに現在地に居続けることを意味します。
remain
immigrateが「新しい国へ移り住む」という変化を表すのに対し、remainは「元の場所に残る」という不変の状態を表します。特に永住目的で移動しないことを強調します。
depart
immigrateが「ある国に入国して定住する」ことを表すのに対し、departは「ある場所から出発する、去る」ことを表します。到着ではなく出発・離脱の行為を意味します。
トリビア
豆知識
"immigrate"と"emigrate"は混同されやすいですが、実は視点が真逆です。"immigrate"は「入ってくる」側の視点(im-は"in"の意味)、"emigrate"は「出ていく」側の視点(e-は"ex"の意味)。つまり、同じ人の移動でも、受け入れ国から見れば"immigrate"、出発国から見れば"emigrate"なのです。さらに興味深いのは、アメリカのエリス島では1892年から1954年の間に1200万人以上が"immigrate"しましたが、その際の健康診断はわずか6秒で行われていたという記録があります。医師は移民の歩き方や表情を一瞬で観察し、病気の兆候を見抜いていたそうです。
使用場面
空港の入国審査カウンター、新しい国での生活を始める家族、ビザ申請書類を記入する人々、引っ越しトラックに荷物を積み込む移住者たち
絵文字で覚えよう
英語での説明
Adventurous immigrants arrive actively, aiming at amazing American dreams.
日本語での説明
冒険心あふれる移民たちが積極的に到着し、素晴らしいアメリカンドリームを目指しています。
この絵文字を選んだ理由
飛行機で世界中から新しい国へ移動し、そこに家を構えて定住する様子を表現しています。自由の女神は移民を象徴するアイコンとして最適です。
にゃーの解説
にゃんと勇気ある旅にゃんだニャー!新しいおうちで幸せになってほしいニャ~✨
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
「イミグレ、いい未来へ」- 空港の入国審査場(イミグレーション)で、パスポートを握りしめながら新しい国での「いい未来」を夢見る人々の姿。スーツケースには希望が詰まっており、審査官のスタンプ音が新生活の始まりを告げる瞬間。緊張と期待が入り混じった表情で、ゲートをくぐる移住者たちの背中には、故郷への想いと未来への決意が交錯している。
にゃーの俳句
にゃんこ旅立つにゃ スーツケースに夢詰めて 新天地へにゃん
この俳句は、"immigrate"(移住する)という言葉の本質を、猫の視点から可愛らしく表現しています。「にゃんこ旅立つにゃ」は移住の決意を、「スーツケースに夢詰めて」は新生活への希望と準備を、「新天地へにゃん」は未知の土地への勇気ある一歩を表しています。 Amazonで「スーツケース 大型 軽量」を検索すると、実際に移住や長期滞在に必要な大容量のスーツケースが見つかります。この商品と"immigrate"を結びつけることで、「移住=大きなスーツケース=人生の大きな転機」という記憶の連鎖が生まれます。スーツケースを見るたびに"immigrate"という単語を思い出し、逆に"immigrate"を聞くたびに、夢を詰め込んだスーツケースのイメージが浮かぶでしょう。 俳句の精神である「一瞬の情景に永遠を見る」ように、スーツケース一つに人生の大きな決断と希望が凝縮されているのです。
この単語を使った名言
名言 1
To immigrate is to begin again - Anonymous
「移住する」ことは、再び始めることである - 作者不明
名言 2
People immigrate seeking hope and opportunity - AI Generated
人々は希望と機会を求めて移住する - AI生成
名言 3
Those who immigrate carry courage in their hearts - AI Generated
移住する人々は心に勇気を抱いている - AI生成