imprisonment の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
名詞
発音
ɪmˈprɪzənmənt
インプリズンメント
意味
投獄、監禁、収監
語源
「imprisonment」は、動詞「imprison」(投獄する)に名詞化接尾辞「-ment」が付いた語です。「imprison」は、接頭辞「im-」(中に)とラテン語「prehensio」(捕まえること)から派生した「prison」(刑務所)に由来します。中世英語を経て現代英語に至っています。
例文
例文 1
He was sentenced to five years of imprisonment for robbery.
彼は強盗罪で5年間の懲役を言い渡された。⚖️🔒
例文 2
The judge reduced his imprisonment term to three years.
裁判官は彼の収監期間を3年に短縮した。👨⚖️📉
例文 3
She faced life imprisonment for the serious crime.
彼女は重大犯罪で終身刑に直面した。⛓️😰
例文 4
The criminal avoided imprisonment by paying a large fine.
犯人は高額な罰金を支払って収監を免れた。💰✋
例文 5
His imprisonment lasted only six months due to good behavior.
彼の服役は模範的な行動により6ヶ月間だけだった。😇📅
例文 6
The court ordered immediate imprisonment without bail.
裁判所は保釈なしの即座の収監を命じた。🏛️⚡
例文 7
False imprisonment is a serious criminal offense.
不法監禁は重大な刑事犯罪である。🚫🔐
類語
imprisonment
法的な刑罰として自由を奪われること。裁判所の判決による正式な監禁を指します。
incarceration
imprisonmentより硬い表現で、主に法律文書や公式な文脈で使われる監禁を意味します。
detention
一時的な拘束や留置を指し、正式な刑期より短期間の身柄拘束に使われます。
confinement
物理的な閉じ込めを広く指し、監獄以外の場所での拘束にも使える表現です。
captivity
捕らわれの状態を指し、戦争捕虜や誘拐などの状況でよく使われる単語です。
反対語
freedom
imprisonmentの最も直接的な反対語で、身体的・精神的な自由を表します。監獄から解放された状態や制約のない生活を指します
liberation
拘束や束縛からの解放を意味し、imprisonmentからの積極的な脱出や救出のニュアンスがあります
release
拘禁状態からの釈放や解放を表し、法的手続きによる正式な自由回復の文脈でよく使われます
emancipation
より広義の解放を意味し、社会的・政治的な束縛からの自由獲得を表現する際に用いられます
トリビア
豆知識
アルカトラズ島の刑務所では、囚人たちに自由の女神像が見える場所があり、それが精神的な拷問になっていたと言われています。
使用場面
刑務所、法廷、犯罪報道
絵文字で覚えよう
英語での説明
Locked away, time to pay, freedom's gone, days are long, in prison's throng.
日本語での説明
閉じ込められ、償う時、自由は失われ、日々は長く、刑務所の群れの中で。
この絵文字を選んだ理由
「imprisonment」という言葉に対して、🔒(鍵)は拘束や自由の制限を、👮♂️(警察官)は法執行を、⛓️(鎖)は拘束や束縛を表現しており、刑務所での拘禁状態を適切に表現しています。
にゃーの解説
にゃんこは、ニャーン(閉じ込められるのはイヤだニャ)と鳴きました。
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
イン・プリズン・メント(監獄に入れられた)
にゃーの俳句
にゃんこ脱獄 鍵開けるのにゃ 自由ほしい
この句は、刑務所をテーマにした脱出ゲームと「imprisonment」を結びつけています。猫が脱獄を試みる様子を描くことで、単語の意味を遊び心たっぷりに表現しています。「自由ほしい」という願いは、imprisonmentの反対概念を強調し、記憶に残りやすくなっています。
覚え方
英語での覚え方
Inmate Moves Prisoner's Rusty Iron Shackles On Narrow Metal Enclosure Near Thick
日本語での覚え方
囚人が狭い金属の囲いの中で、錆びた鉄の足枷を動かしている。近くには分厚い壁がある。
この単語を使った名言
名言 1
The degree of civilization in a society can be judged by entering its prisons. - Fyodor Dostoevsky
社会の文明度は、その刑務所に入ることで判断できる。 - フョードル・ドストエフスキー
名言 2
Stone walls do not a prison make, nor iron bars a cage: Minds innocent and quiet take that for an hermitage. - Richard Lovelace
石の壁が牢獄を作るのではなく、鉄格子が檻を作るのでもない。無垢で静かな心は、それを隠遁所とみなす。 - リチャード・ラブレース
名言 3
He who opens a school door, closes a prison. - Victor Hugo
学校の扉を開く者は、刑務所の扉を閉じる。 - ヴィクトル・ユーゴー
小説
The legendary salesman found himself in an unexpected imprisonment, trapped in a customer's basement filled with unsold Amazon products.
伝説の営業マンは、思いがけない監禁状態に陥り、売れ残ったAmazon商品で埋め尽くされた顧客の地下室に閉じ込められていた。😱
Despite his imprisonment, the salesman's mind raced with ideas, eyeing the dusty Ring doorbell that could be his ticket to freedom.
彼の監禁状態にもかかわらず、営業マンの頭の中はアイデアで満ちあふれ、自由への切符となりうる埃まみれのRingドアベルに目を向けた。🤔
As hours passed in imprisonment, he crafted a brilliant pitch for the Echo Dot, convincing his captor of its life-changing potential through the locked door.
監禁状態で何時間も過ぎる中、彼は鍵のかかったドア越しに、Echo Dotの人生を変える可能性について説得力のある素晴らしいセールストークを展開した。💡
The salesman's persuasive powers triumphed over his imprisonment as the customer, now a convert, eagerly unlocked the door to place an order for every smart home device Amazon offered.
営業マンの説得力が監禁状態に打ち勝ち、今や信者となった顧客は、Amazonが提供するすべてのスマートホームデバイスを注文しようと、熱心にドアの鍵を開けた。🎉