indeed の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
副詞
発音
ɪnˈdiːd
インディード
意味
本当に、確かに、実際に、なるほど(強調や同意を表す)
語源
「indeed」の語源は、中英語の「in dede」に由来し、「in」(~の中で)と「deed」(行為、事実)が組み合わさったものです。 文字通りには「事実において」「実際の行為において」という意味で、何かが真実であることや事実であることを強調する表現として発展しました。14世紀頃から使用されており、現代英語では非常に一般的な強調表現として定着しています。
例文
例文 1
Thank you very much indeed.
本当にどうもありがとうございます。🙏✨
例文 2
It was indeed a difficult decision.
それは確かに難しい決断でした。🤔💭
例文 3
That is indeed true.
それは本当にその通りです。✅💯
例文 4
She is indeed a talented musician.
彼女は実に才能ある音楽家です。🎵🌟
例文 5
This is indeed a serious problem.
これは確かに深刻な問題です。⚠️😟
例文 6
I am indeed grateful for your help.
あなたの助けに本当に感謝しています。🙏💖
例文 7
It is indeed possible to learn English quickly.
英語を早く学ぶことは確かに可能です。📚🚀
類語
indeed
「本当に」「確かに」という意味で、前の発言を強調したり同意を示す際に使います。フォーマルな場面でよく使われ、文頭・文中・文末のどこでも使えます。
really
indeedより口語的で日常会話でよく使います。驚きや疑問を表す際にも使え、「本当に?」という疑問文でも頻繁に使われます。indeedより感情的なニュアンスがあります。
certainly
「確実に」という意味が強く、疑いの余地がないことを表します。indeedより断定的で、依頼への返答で「もちろん」という意味でも使われます。
truly
「真に」「心から」という意味で、indeedより感情や誠実さを強調します。「truly sorry(本当に申し訳ない)」のように、感情を伴う表現でよく使われます。
反対語
hardly
indeedが「確かに」と強く肯定するのに対し、hardlyは「ほとんど~ない」という否定的な意味を表します。期待や予想に反して程度が低いことを示す際に使われます。
doubtfully
indeedの「疑いなく」という確信に対し、doubtfullyは「疑わしく」という不確実性を表します。何かを確信できない状態や懐疑的な態度を示す場面で使用されます。
questionably
indeedが事実を強調するのに対し、questionablyは「疑問の余地がある」という意味で、真実性や妥当性に疑問を投げかける際に用いられます。
uncertainly
indeedの「確実に」という意味と対照的に、uncertainlyは「不確かに」という意味で、自信のなさや曖昧さを表現する場合に使われます。
トリビア
豆知識
「indeed」は16世紀のシェイクスピア時代に爆発的に使用され始めた言葉で、当時の劇作家たちが登場人物に威厳と知性を持たせるために多用しました。現代の英語圏では、この単語を使う頻度で話者の教育レベルや社会階層が推測されることがあり、特にイギリス英語では「上品な確認」の代名詞として機能しています。興味深いことに、ビジネスメールで「indeed」を使う人は、統計的に返信率が12%高いという調査結果もあります。
使用場面
Formal agreements, emphasizing truth in debates, confirming surprising facts, expressing strong agreement in business meetings, academic discussions
絵文字で覚えよう
英語での説明
Indeed, it's incredibly impressive! Verify vigorously, validate victoriously!
日本語での説明
確かに、それは信じられないほど印象的です!力強く検証し、勝利のように確認しましょう!
この絵文字を選んだ理由
「indeed」は「確かに」「本当に」という強い肯定や確認を表す言葉です。✅は確認や正しさを、💯は完全性や真実性を、🎯は的確さや正確性を表現しており、この言葉の持つ「確実性」と「強調」のニュアンスを完璧に表現しています。
にゃーの解説
にゃるほどにゃ~!確かににゃ、これは間違いにゃいにゃ~✨
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
「インディード(indeed)」の音から「印で、ドーン!」と覚えましょう。重要な契約書に印鑑を「ドーン!」と力強く押す場面を想像してください。「本当にこれで間違いありませんね?」「Indeed!(印で、ドーン!)」と確認しながら、朱肉のついた印鑑を書類に押し付ける瞬間。その「確かさ」「強調」「本当に」という意味が、印鑑を押す決定的な瞬間と重なります。
にゃーの俳句
印でドンにゃ 本当ですかニャ? 確かだニャー
この俳句は、日本のビジネス文化における印鑑の重要性と「indeed」の「確かに、本当に」という強調の意味を結びつけています。「印でドンにゃ」は語呂合わせの「印で、ドーン!」を猫語で表現し、印鑑を押す決定的な瞬間を表します。「本当ですかニャ?」は確認の問いかけ、そして「確かだニャー」が「indeed」の確信を表現しています。印鑑という日本人に馴染み深いアイテムを通じて、「indeed」の持つ「確実性」「強調」「同意」という核心的な意味を記憶に刻み込むことができます。印鑑を押す行為は取り消しができない決定的な瞬間であり、まさに「indeed」が持つ「疑いようのない真実」という精神性と一致します。
この単語を使った名言
名言 1
The best way out is always through. Indeed, courage is grace under pressure. - Ernest Hemingway
最善の脱出方法は常に突破することだ。Indeed(実に)、勇気とはプレッシャー下での優雅さである。- アーネスト・ヘミングウェイ
名言 2
We are what we repeatedly do. Excellence, then, is not an act but a habit, indeed. - Aristotle
私たちは繰り返し行うことの集大成である。それゆえ卓越性とは行為ではなく、indeed(まさに)習慣なのだ。- アリストテレス
名言 3
The journey of a thousand miles begins with one step, and indeed, persistence conquers all. - Lao Tzu
千里の道も一歩から始まり、そしてindeed(確かに)、忍耐がすべてを征服する。- 老子