induce の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
動詞
発音
ɪnˈdjuːs
インデュース
意味
1. 引き起こす、誘発する 2. 説得する、勧める 3. 推論する、帰納する
語源
ラテン語の「inducere」(導く、引き入れる)に由来します。「in-」(中へ)と「ducere」(導く)が結合して形成されました。16世紀頃から英語で使用されるようになりました。
例文
例文 1
The doctor will induce labor if the baby is overdue.
赤ちゃんが予定日を過ぎたら、医師が分娩を誘発します👶🏥
例文 2
Stress can induce headaches and other health problems.
ストレスは頭痛やその他の健康問題を引き起こす可能性があります😰💊
例文 3
The company offered bonuses to induce employees to work overtime.
会社は従業員に残業を促すためにボーナスを提供しました💰⏰
例文 4
Warm milk can induce sleep naturally.
温かい牛乳は自然に眠気を誘うことができます🥛😴
例文 5
The medication may induce drowsiness as a side effect.
その薬は副作用として眠気を引き起こす可能性があります💊😪
例文 6
Scientists used electric current to induce muscle contractions.
科学者たちは電流を使って筋肉の収縮を誘発しました⚡🔬
例文 7
The hypnotist tried to induce a trance state in his patient.
催眠術師は患者にトランス状態を誘導しようとしました🌀✨
類語
induce
何かを引き起こす、誘発するという意味で、原因と結果の関係を表す正式な表現です。医学や科学分野でよく使われます。
cause
最も一般的な「引き起こす」で、直接的な原因を表します。induceより日常的で、あらゆる場面で使えます。
trigger
きっかけとなって何かを始動させる意味で、瞬間的な引き金の役割を強調します。感情や反応の誘発によく使われます。
provoke
意図的に反応や感情を引き起こす意味で、しばしば否定的な結果を招く場合に使われます。挑発的なニュアンスがあります。
stimulate
活性化や促進の意味で使われ、ポジティブな刺激や成長を促す場合に適しています。経済や学習分野でよく使われます。
反対語
prevent
induceが「引き起こす・誘発する」のに対し、preventは「防ぐ・阻止する」という意味で、何かが起こらないようにする時に使います
discourage
induceが「促す・誘導する」のに対し、discourageは「思いとどまらせる・やる気をそぐ」という意味で、行動を控えさせる時に使います
deter
induceが「誘引する」のに対し、deterは「抑制する・思いとどまらせる」という意味で、恐怖や不安によって行動を止めさせる時に使います
suppress
induceが「促進する」のに対し、suppressは「抑制する・抑圧する」という意味で、反応や感情を押さえ込む時に使います
トリビア
豆知識
「induce」という単語は、電磁誘導の原理を発見したマイケル・ファラデーの研究に由来しています。彼の発見は後に発電機や変圧器の開発につながり、現代の電気文明の基礎となりました。
使用場面
医師が患者の陣痛を誘発する場面、科学者が化学反応を引き起こす実験、説得力のあるスピーチで聴衆の行動を促す政治家
絵文字で覚えよう
英語での説明
Magnetic minds induce bright ideas, sparking innovation's glow.
日本語での説明
磁石のような心が明るいアイデアを引き起こし、革新の輝きを生み出す。
この絵文字を選んだ理由
「induce」という言葉に対して、🧲(磁石)は引き寄せる力を、🧠(脳)は思考や反応を、💡(電球)はアイデアや結果を表現しています。これらの絵文字の組み合わせは、何かを引き起こす、または導くという「induce」の意味を視覚的に表現しています。
にゃーの解説
にゃんだか、磁石でお魚が釣れるにゃ?頭がキラキラしてきたにゃ!
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
インデュース で 産む デュース!(出産を誘発する場面を想像してください。医師が陣痛促進剤を使用し、赤ちゃんの誕生を「誘導」している様子が浮かびます)
にゃーの俳句
にゃんこまま 陣痛きたニャン 赤にゃん来る
この俳句は、「induce(誘発する)」という単語を、出産シーンと結びつけて記憶に残るようにしています。陣痛促進剤という製品と関連付けることで、「誘発する」という意味をより具体的に理解できます。母猫が子猫を産む様子を擬人化することで、親しみやすく覚えやすい表現となっています。「にゃんこまま」「赤にゃん」といった猫語を使うことで、温かみのある雰囲気を醸し出し、記憶に残りやすくなっています。
覚え方
英語での覚え方
Insects Navigate Deftly Under Canopy Edges.
日本語での覚え方
昆虫が木々の天蓋の端の下を巧みに移動する。
この単語を使った名言
名言 1
Words can induce strong emotions - choose them wisely - AI
言葉は強い感情を引き起こすことがある - 賢明に選びなさい - AI
名言 2
Great leaders induce action through inspiration - AI
偉大なリーダーは、鼓舞することで行動を誘発する - AI
名言 3
Small acts of kindness induce ripples of change - AI
小さな親切は変化の波紋を引き起こす - AI
小説
In the bustling electronics district of Akihabara, Takuya encountered a peculiar customer named Hiroshi, who was struggling to induce creativity in his daily life. The legendary salesman's eyes gleamed with recognition, sensing an opportunity to showcase his persuasive prowess. 'Ah, my friend,' Takuya began, 'I have just the thing to spark your imagination!' He gestured towards a sleek, matte black device on the shelf - a state-of-the-art digital drawing tablet.
秋葉原の電気街で、拓哉は日常生活で創造性を引き出すことに苦労している変わった客、ヒロシに出会いました。伝説の営業マンの目は、説得力を発揮するチャンスを感じ取り、輝きました。「ああ、友よ」と拓哉は話し始めました。「君の想像力を刺激するものがちょうどあるんだ!」彼は棚にある洗練されたマットブラックのデバイス - 最新のデジタル描画タブレットを指さしました。🎨✨
As Hiroshi hesitated, Takuya deftly demonstrated the tablet's features, his fingers dancing across the screen to create vibrant digital art. 'You see,' he explained, 'this tablet doesn't just allow you to draw; it induces a state of flow, where ideas pour forth effortlessly.' The customer's eyes widened with intrigue, but he still seemed uncertain. At that moment, Sakura, Takuya's clumsy feline assistant, leaped onto the counter, accidentally activating a nearby smart speaker.
ヒロシが躊躇している間、拓哉は器用にタブレットの機能を実演し、指が画面上を踊るように動かして鮮やかなデジタルアートを作り出しました。「ほら」と彼は説明しました。「このタブレットは単に絵を描くだけじゃない。アイデアが努力なしに湧き出てくるような、フロー状態を誘発するんだ。」客の目が興味で見開かれましたが、まだ迷っているようでした。そのとき、拓哉のドジな猫助手のさくらがカウンターに飛び乗り、偶然近くにあるスマートスピーカーを作動させてしまいました。🎨🐱
The smart speaker suddenly burst into life, playing an upbeat melody that filled the store. Takuya, quick to seize the moment, exclaimed, 'And here's another tool to induce creativity - music!' He swiftly grabbed the speaker, explaining how its AI-powered playlist function could curate the perfect ambiance for artistic endeavors. 'Imagine,' he said, 'the tablet and speaker working in harmony, creating an environment that nurtures your creative spirit.' Hiroshi's expression softened, a spark of excitement igniting in his eyes.
スマートスピーカーが突然動き出し、店内に明るいメロディーが流れ始めました。拓哉はすかさずこの瞬間を捉え、「そしてこれが創造性を誘発するもう一つのツールだ - 音楽さ!」と叫びました。彼は素早くスピーカーを手に取り、AIを搭載したプレイリスト機能が芸術的な取り組みに最適な雰囲気を作り出せることを説明しました。「想像してごらん」と彼は言いました。「タブレットとスピーカーが調和して、君の創造的精神を育む環境を作り出すんだ。」ヒロシの表情が和らぎ、目に興奮の火花が灯りました。🎵💡
As the final stroke of genius, Takuya produced a sleek, ergonomic office chair. 'And to complete your creative sanctuary,' he said with a flourish, 'this chair will induce comfort and proper posture, allowing you to focus on your art for hours.' Hiroshi, now fully captivated, nodded enthusiastically. 'I'll take them all!' he exclaimed, his voice brimming with newfound inspiration. As Takuya processed the sale, Sakura purred contentedly, having inadvertently contributed to another successful transaction. The legendary salesman smiled, knowing he had not just sold products, but had induced a transformative experience for his customer.
最後の天才的な一手として、拓哉はスタイリッシュで人間工学に基づいたオフィスチェアを取り出しました。「そして創造的な聖域を完成させるために」と彼は華々しく言いました。「このチェアが快適さと正しい姿勢をもたらし、何時間も芸術に集中できるようにするんだ。」すっかり魅了されたヒロシは熱心にうなずきました。「全部買います!」と彼は新たに見出したインスピレーションに満ちた声で叫びました。拓哉が販売処理をする間、さくらは満足げに喉を鳴らし、図らずも別の成功取引に貢献していました。伝説の営業マンは微笑みました。単に製品を売っただけでなく、顧客に変革的な体験をもたらしたことを知っていたのです。🛋️💼
As Hiroshi left the store, arms laden with his new creative tools, Takuya turned to Sakura with a wink. 'You see, my feline friend,' he mused, 'sometimes the best way to induce a sale is to let inspiration strike naturally.' Sakura meowed in agreement, her tail swishing proudly as they prepared for their next customer, ready to induce more moments of transformative magic in the heart of Akihabara.
新しい創造的なツールを抱えてヒロシが店を出て行くと、拓哉はウインクしてさくらに向き直りました。「ほら、猫の友よ」と彼は考え深げに言いました。「時には、販売を促す最良の方法は、インスピレーションを自然に湧き上がらせることなんだ。」さくらは同意するように鳴き、次の客に備えて誇らしげに尻尾を振りました。秋葉原の中心で、さらなる変革的な魔法の瞬間を引き起こす準備ができていたのです。🌟🐾