inevitably の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
副詞
発音
ɪnˈevɪtəbli
イネビタブリー
意味
必然的に、避けられずに、不可避的に
語源
「inevitably」は、ラテン語の「in-」(否定の接頭辞)と「evitabilis」(避けられる)から派生しました。中世ラテン語の「inevitabilis」(避けられない)を経て、16世紀頃に英語に入りました。
例文
例文 1
Prices will inevitably rise due to inflation.
インフレにより価格は必然的に上昇するでしょう 📈💰
例文 2
If you don't study, you will inevitably fail the exam.
勉強しなければ、試験に必ず落ちることになります 📚❌
例文 3
Technology inevitably changes how we work and live.
テクノロジーは私たちの働き方や生活を必然的に変えていきます 💻🔄
例文 4
As we age, our bodies inevitably become weaker.
年を取ると、私たちの体は避けられず弱くなっていきます 👴👵💪
例文 5
The meeting will inevitably run over time again.
会議はきっとまた時間をオーバーするでしょう ⏰😤
例文 6
Success inevitably requires hard work and dedication.
成功には必ず努力と献身が必要です ✨💪
例文 7
The old building will inevitably be demolished soon.
古い建物は間違いなく近いうちに取り壊されるでしょう 🏢🔨
類語
inevitably
避けられない結果として必ず起こることを表す副詞。論理的な帰結や自然な流れを強調します
necessarily
論理的必然性を表し、条件や前提から導かれる結果に使います。inevitablyより理論的なニュアンスです
unavoidably
回避不可能な状況を強調し、外的要因による避けられない事態に使われます
certainly
確実性を表しますが、必然性よりも確信度を重視し、予測や断言に使います
反対語
possibly
inevitablyが「必然的に」を表すのに対し、possiblyは「もしかすると」という可能性を示します。確実性ではなく不確実性を表現する際に使われます。
optionally
inevitablyが「避けられずに」という意味なのに対し、optionallyは「選択的に」という意味で、自由意志による選択があることを示します。
avoidably
inevitablyが「回避不可能に」を意味するのに対し、avoidablyは「回避可能に」という意味で、防ぐことができる状況を表現します。
conditionally
inevitablyが「無条件に起こる」ことを示すのに対し、conditionallyは「条件次第で」という意味で、特定の条件が満たされた場合のみ起こることを表します。
トリビア
豆知識
「inevitably」という単語は、シェイクスピアの作品に100回以上登場します。彼は運命や避けられない結果を表現するのにこの言葉を多用しました。
使用場面
運命的な出会い、避けられない結果、必然的な展開
絵文字で覚えよう
英語での説明
Time ticks, fate clicks, inevitably the future unfolds like a trick!
日本語での説明
時は刻み、運命は動き、避けられずに未来は手品のように展開する!
この絵文字を選んだ理由
「inevitably」という言葉は避けられない、必然的な結果を意味します。🔄は繰り返しや循環を、⏳は時間の経過を、🌟は最終的な結果や運命を表現しています。これらの絵文字の組み合わせで、時間が経過し、避けられない結果に至る様子を表現しています。
にゃーの解説
にゃーん、時間にゃんて止められにゃいけど、お昼寝の時間は絶対にゃ!
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
イネビタブリー、いねむり畑に鈴なり。避けられない眠気に襲われる様子を、稲穂が実る田んぼになぞらえた言葉遊び。
にゃーの俳句
にゃんともにゃ 避けられにゃいよ 朝ごはん
この川柳は、猫の視点から「避けられない」朝食の時間を表現しています。「inevitably」の意味を、毎日必ず来る朝食の時間に重ね合わせることで、言葉の記憶を強化しています。大音量の目覚まし時計は、避けられない朝の象徴として使われており、製品と単語の意味を結びつけています。
覚え方
英語での覚え方
Inescapable Necessity Ensures Vital Incidents Transpire Absolutely, Bringing Life's Yearly Outcomes.
日本語での覚え方
避けられない必然性が、重要な出来事を確実に引き起こし、人生の年間の結果をもたらす。
この単語を使った名言
名言 1
Change is the law of life. And those who look only to the past or present are certain to miss the future. - John F. Kennedy
変化は人生の法則です。過去や現在だけを見ている人は、必然的に未来を見逃すことになります。 - ジョン・F・ケネディ
名言 2
Those who make peaceful revolution impossible will make violent revolution inevitable. - John F. Kennedy
平和的な革命を不可能にする者は、暴力的な革命を必然的に引き起こすことになる。 - ジョン・F・ケネディ
名言 3
It is change, continuing change, inevitable change, that is the dominant factor in society today. No sensible decision can be made any longer without taking into account not only the world as it is, but the world as it will be. - Isaac Asimov
今日の社会における支配的な要因は、変化、継続的な変化、必然的な変化です。もはや、現在の世界だけでなく、将来の世界も考慮に入れずに、賢明な決断を下すことはできません。 - アイザック・アシモフ
小説
The legendary salesman knew that customers would inevitably succumb to his charm, as he showcased the latest smart home devices with a twinkle in his eye.
伝説の販売員は、最新のスマートホームデバイスを目を輝かせながら紹介する中で、顧客が必然的に彼の魅力に屈することを知っていました。😎✨
As he demonstrated the voice-controlled coffee maker, the eccentric customer's resistance inevitably began to crumble, their eyes widening with each perfectly brewed cup.
音声制御のコーヒーメーカーを実演すると、変わり者の顧客の抵抗は必然的に崩れ始め、完璧に淹れられた一杯ごとに目を見開いていきました。☕️😮
The salesman's pitch took an unexpected turn when he inevitably sensed the customer's hidden desire for a high-end gaming chair, despite their initial inquiry about a simple desk lamp.
顧客が最初はシンプルなデスクランプについて尋ねたにもかかわらず、販売員は必然的に高級ゲーミングチェアへの隠れた欲望を感じ取り、セールストークは予想外の展開を見せました。🎮💺
In a divine moment of salesmanship, he inevitably closed the deal by convincing the bewildered customer that the ergonomic gaming chair was the missing piece in their quest for the perfect home office setup.
販売の神業とも言える瞬間、彼は必然的に、困惑する顧客に人間工学に基づいたゲーミングチェアが完璧なホームオフィス設定に欠けていたピースだと納得させ、取引を成立させました。🏆🤝