inhabit の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
動詞
発音
ɪnˈhæbɪt
インハビット
意味
住む、居住する、生息する
語源
「inhabit」の語源は、ラテン語の「inhabitare」に由来します。これは「in-」(中に)と「habitare」(住む、居住する)が組み合わさったもので、「habitare」自体は「habere」(持つ、保持する)から派生しています。 14世紀後半に英語に入り、特定の場所に住むこと、または生物がある環境に生息することを表すようになりました。
例文
例文 1
Many species inhabit the rainforest.
多くの種が熱帯雨林に生息しています。🌴🦜
例文 2
People have inhabited this area for thousands of years.
人々は何千年もの間、この地域に住んできました。🏘️⏳
例文 3
Fish inhabit the coral reef.
魚がサンゴ礁に生息しています。🐠🪸
例文 4
The island is inhabited by friendly locals.
その島には友好的な地元の人々が住んでいます。🏝️👋
例文 5
Bears inhabit these mountains.
クマがこれらの山々に生息しています。🐻⛰️
例文 6
The cave was once inhabited by ancient humans.
その洞窟はかつて古代人が住んでいました。🕳️👥
例文 7
Rare birds inhabit this protected forest.
珍しい鳥がこの保護林に生息しています。🦅🌲
類語
inhabit
「(人や動物が)~に住む、生息する」という意味で、特定の場所や地域に恒常的に居住していることを表す、やや格式ばった表現です。
live
最も一般的な「住む」を表す動詞で、日常会話で広く使われます。inhabitよりもカジュアルで、人間の居住に焦点を当てた表現です。
reside
「居住する」という意味の格式的な表現で、公式文書や法律用語でよく使われます。inhabitよりも人間の居住に限定され、より正式な場面で用いられます。
dwell
「住む、居住する」という意味の文語的・詩的な表現で、現代英語では主に文学作品や格式ばった文章で使われます。inhabitと同様に格式的ですが、より古風な響きがあります。
occupy
「(建物や場所を)占有する、使用する」という意味で、inhabitと異なり一時的な使用や軍事的な占領も含みます。居住の恒常性よりも空間の使用に焦点があります。
反対語
abandon
inhabitの反対で、住んでいた場所を離れて空にすることを表します。人々が住居や土地を捨てて去る状況で使われます。
vacate
inhabitと対照的に、建物や場所から退去して空き家にすることを意味します。一時的または永久的に居住地を空ける場合に用いられます。
desert
inhabitの逆の概念で、住んでいた場所を完全に見捨てて無人にすることを表します。特に長期間住んでいた場所を放棄する文脈で使われます。
evacuate
inhabitと反対に、危険や緊急事態のために居住地から人々を退避させることを意味します。一時的に住む場所を離れる状況で対比されます。
トリビア
豆知識
国際宇宙ステーション(ISS)は、人類が地球外で継続的に"inhabit"している唯一の場所です。2000年以降、常に最低3人の宇宙飛行士が滞在しており、人類史上最も高価な"inhabited"な住居となっています。また、南極大陸には約1,000〜5,000人が季節によって"inhabit"していますが、永住者はゼロという興味深い事実があります。
使用場面
野生動物が森に生息している様子、人々が古い城に住んでいる光景、微生物が人体に棲息している医学的な文脈で使用されます。
絵文字で覚えよう
英語での説明
Happy humans inhabit humble homes, birds inhabit beautiful branches, creatures inhabit cozy corners constantly.
日本語での説明
幸せな人間は質素な家に住み、鳥は美しい枝に住み、生き物は常に居心地の良い場所に生息しています。
この絵文字を選んだ理由
家(🏠)は人が住む場所、鳥(🐦)は巣に住み、木(🌳)には生き物が宿り、家族(👨👩👧👦)が共に暮らす様子を表現しています。「inhabit(住む、生息する)」という言葉の本質である「場所に居を構えて生活する」という意味を、様々な生き物と住処の組み合わせで表現しました。
にゃーの解説
にゃるほどにゃ〜。みんにゃそれぞれのお家があるんだにゃ。ボクは日向ぼっこできる窓辺に住んでるにゃん♪
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
「イン(犬)がハビット(habit=習慣)で住む」→犬が習慣的に同じ犬小屋に住み着いている様子を想像してください。毎日決まった時間に犬小屋に戻ってくる忠実な犬の姿が、"inhabit"(住む、生息する)という言葉の本質を表しています。
にゃーの俳句
イヌがハビット いつもの小屋に帰る ここが我が家にゃん
この俳句は、"inhabit"の音「イン・ハビット」を「犬がハビット(習慣)」という日本語の響きに変換し、犬が習慣的に同じ場所に住むという行動パターンを表現しています。「ここが我が家にゃん」という結句は、猫語を使いながらも「住む」という"inhabit"の核心的な意味―単なる一時的な滞在ではなく、そこを自分の居場所として定着すること―を可愛らしく伝えています。Amazon商品の「ペット用ハウス」は、動物が継続的に"inhabit"する空間の完璧な例であり、この言葉の「生息する、住み着く」という持続性を視覚的に記憶に刻むことができます。俳句の精神である「一瞬の中に永遠を見る」ように、小さな犬小屋という空間に"inhabit"という言葉の本質―生き物がある場所を自分の住処として選び、そこに根を下ろすこと―が凝縮されています。
この単語を使った名言
名言 1
We inhabit ourselves without valuing ourselves, unable to see that here, now, this very moment is sacred. - Jon Kabat-Zinn
私たちは自分自身の価値を認めずに自分自身に住んでいる。ここ、今、この瞬間が神聖であることに気づけないのだ。- ジョン・カバット・ジン
名言 2
The mind is its own place, and in itself can make a heaven of hell, a hell of heaven. We inhabit our thoughts. - John Milton
心はそれ自体の場所であり、地獄を天国に、天国を地獄にすることができる。私たちは自分の思考に住んでいる。- ジョン・ミルトン
名言 3
To truly inhabit the present moment is to embrace life fully, without resistance or judgment. - Eckhart Tolle
真に現在の瞬間に住むということは、抵抗や判断なしに人生を完全に受け入れることである。- エックハルト・トール