inhalation の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
名詞
発音
ˌɪnhəˈleɪʃən
インハレーション
意味
吸入、吸引、吸い込むこと
語源
ラテン語の「inhalare」(吸い込む)に由来し、「in-」(中へ)と「halare」(息を吐く)から構成されています。16世紀後半から使用され始めた医学用語で、主に呼吸や医療の文脈で使われます。
例文
例文 1
Take a deep inhalation and hold your breath for five seconds.
深く息を吸って5秒間息を止めてください。🫁✨
例文 2
The doctor listened to my inhalation with a stethoscope.
医師は聴診器で私の吸気音を聞きました。👩⚕️🩺
例文 3
Smoke inhalation can cause serious lung damage.
煙の吸入は深刻な肺損傷を引き起こす可能性があります。🚨💨
例文 4
The yoga instructor emphasized slow inhalation through the nose.
ヨガインストラクターは鼻からのゆっくりとした吸気を強調しました。🧘♀️🌸
例文 5
Chemical inhalation requires immediate medical attention.
化学物質の吸入は直ちに医療処置が必要です。⚠️🏥
例文 6
The inhalation therapy helped clear his congested lungs.
吸入療法が彼の詰まった肺をきれいにするのに役立ちました。💊🌬️
例文 7
She felt dizzy after the sudden inhalation of cold air.
冷たい空気を急に吸い込んだ後、彼女はめまいを感じました。🥶❄️
類語
inhalation
息を吸い込むこと。医学的・技術的な文脈でよく使われる正式な表現です
breathing
呼吸全般を指し、吸うことと吐くことの両方を含む日常的な表現です
inspiration
医学用語として息を吸うことを指すが、「ひらめき」の意味でもよく使われます
intake
空気や物質を体内に取り入れること全般を指し、より広い概念を表します
反対語
exhalation
息を吐き出すこと。inhalationが空気を肺に取り込む動作であるのに対し、肺から空気を外に出す動作を表します
expiration
医学的な文脈で息を吐くことを指します。呼吸の吐く段階を表し、inspirationと対になる専門用語です
emission
気体や物質を放出することを表します。吸入とは逆に、体内から外部へ何かを出す概念を示します
discharge
空気や液体を排出する動作を指します。取り込むinhalationとは反対に、体外へ放出する意味で使われます
トリビア
豆知識
人間は1日に約20,000回の吸入(inhalation)を行います。これは無意識のうちに行われる生命維持の重要な過程です。
使用場面
深呼吸をする前、ヨガのクラスで、香りを楽しむとき
絵文字で覚えよう
英語での説明
Lungs expand, air rushes in, nose knows it's time for inhalation!
日本語での説明
肺が膨らみ、空気が流れ込み、鼻が吸入の時だと知る!
この絵文字を選んだ理由
「吸入」を表現するのに、肺(🫁)から空気(💨)が鼻(👃)に入っていくイメージが適切です。
にゃーの解説
にゃ〜ん、すーはーすーはーで息するにゃ!
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
インヘレーション、息を吸って、ヘーイ!レーション! ヨガマットの上で深呼吸、心も体もリラックス
にゃーの俳句
にゃんともいい かおりすーはーっと ぜんしんにゃ
この俳句は、アロマディフューザーから漂う香りを猫が楽しむ様子を描いています。「にゃんともいい」は「なんともいい」の猫語版で、良い香りの感覚を表現。「すーはーっと」は吸入(inhalation)の音を模倣し、「ぜんしんにゃ」は全身に香りが広がる様子を猫らしく表現しています。アロマディフューザーという具体的な製品と結びつけることで、inhalationという単語の意味と使用シーンを印象的に記憶に留めることができます。
覚え方
英語での覚え方
Inhaling Noxious Harmful Air Leads A Terrible Irritation Of Nostrils.
日本語での覚え方
有害で危険な空気を吸い込むと、鼻に恐ろしい刺激が起こる。
この単語を使った名言
名言 1
With every inhalation, breathe in peace; with every exhalation, release tension - AI-generated wisdom
吸う息ごとに平和を吸い込み、吐く息ごとに緊張を解き放つ - AI生成の知恵
名言 2
Life's rhythm: inhalation, pause, exhalation, repeat - AI-generated insight
人生のリズム:吸気、一時停止、呼気、繰り返し - AI生成の洞察
名言 3
Mindful inhalation is the gateway to inner calm - AI-generated reflection
意識的な吸気は内なる平穏への入り口 - AI生成の省察
小説
In the bustling heart of Tokyo, Takuya stood before a wheezing customer, his eyes gleaming with determination. "Ah, I see you're struggling with inhalation," he observed, pulling out a sleek, portable nebulizer. The customer's eyes widened as Takuya explained, "This device transforms liquid medication into a fine mist, making it easier for your lungs to absorb. It's like giving your breath a gentle, healing embrace."
東京の喧騒の中心で、拓哉は喘ぐ客の前に立ち、目を輝かせていました。「ああ、吸入に苦労されているようですね」と彼は観察し、スマートな携帯用ネブライザーを取り出しました。拓哉が説明すると、客の目が大きく見開きました。「この装置は液体薬を微細なミストに変換し、肺での吸収を容易にします。あなたの呼吸に優しい癒しの抱擁を与えるようなものです。」😮💨🌟
As Takuya demonstrated the nebulizer's quiet operation, his clumsy cat assistant Sakura accidentally knocked over a display of air purifiers. The customer chuckled, momentarily distracted from his breathing troubles. Seizing the opportunity, Takuya smoothly transitioned, "Speaking of clean air, these purifiers work wonders for inhalation too. They remove allergens and pollutants, making each breath as fresh as a mountain breeze."
拓哉がネブライザーの静かな動作を実演している間、彼の不器用な猫アシスタントのさくらが誤って空気清浄機の展示を倒してしまいました。客は笑い、一瞬呼吸の問題を忘れました。この機会を捉え、拓哉は滑らかに話題を変えました。「きれいな空気と言えば、これらの空気清浄機も吸入に素晴らしい効果があります。アレルゲンや汚染物質を除去し、山の風のように新鮮な空気を吸い込めるんです。」😸🌬️🏔️
The customer's interest piqued, but doubt lingered in his eyes. Takuya, sensing the hesitation, reached for a small, cylindrical object. "Now, for those moments when you need instant relief, consider this portable oxygen canister. A few deep inhalations can provide a quick oxygen boost, perfect for high-stress situations or when you're feeling short of breath." As if on cue, Sakura playfully batted at the canister, sending it rolling across the floor.
客の興味は高まりましたが、目には疑いの色が残っていました。拓哉はその躊躇を感じ取り、小さな円筒形の物体に手を伸ばしました。「さて、即座の安心が必要な瞬間のために、この携帯用酸素缶をご検討ください。数回の深い吸入で素早く酸素を補給でき、ストレスの多い状況や息切れを感じる時に最適です。」まるで合図のように、さくらは遊び心で缶を叩き、床を転がしていきました。🧘♂️💨🐱
As Takuya retrieved the oxygen canister, the customer's expression softened. "You know," Takuya said warmly, "improving your inhalation isn't just about products. It's about creating an environment where every breath feels like a gift." He gestured to the array of items before them - the nebulizer, air purifier, and oxygen canister. "Together, these create a symphony of breath, each playing its part in helping you inhale life to its fullest." The customer nodded, a smile spreading across his face as he took a deep, satisfying breath. Sakura purred contentedly, as if approving the newfound harmony in the air.
拓哉が酸素缶を拾い上げると、客の表情が和らぎました。「ご存知ですか」と拓哉は温かく言いました。「吸入を改善するのは、製品だけの問題ではありません。それは、一息一息が贈り物のように感じられる環境を作ることなのです。」彼は目の前に並ぶ商品群 - ネブライザー、空気清浄機、酸素缶 - を指さしました。「これらが一緒になって呼吸の交響曲を奏でるのです。それぞれが、あなたが人生を最大限に吸い込むのを助ける役割を果たしています。」客はうなずき、満足げな深呼吸をしながら、顔に笑みが広がりました。さくらは満足げに喉を鳴らし、まるで空気に新たな調和が生まれたことを承認するかのようでした。🎵💖😊
As the customer left with his purchases, Takuya turned to Sakura with a grin. "You know, sometimes I think your clumsiness is just a clever act," he mused. Sakura merely blinked innocently, her tail swishing as if to say, 'Who, me?' Together, they watched the satisfied customer walk away, breathing easier with each step. Takuya nodded contentedly, knowing that today, they had not just sold products, but had helped someone rediscover the simple joy of a clear, deep inhalation.
客が購入品を持って去っていくと、拓哉は笑顔でさくらに向き直りました。「君の不器用さは、時々賢い演技のように思えるんだよね」と彼は考え込みました。さくらはただ無邪気に瞬きをし、尻尾を振って「私が?」と言わんばかりでした。二人で満足げな客が歩み去る様子を見守りました。客は一歩一歩、より楽に呼吸をしているようでした。拓哉は満足げにうなずきました。今日彼らは単に製品を売っただけでなく、誰かが清々しい深い吸入の単純な喜びを再発見するのを助けたのだと知っていたのです。😺👨💼🌈