interstate の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

形容詞、名詞

発音

ˌɪntərˈsteɪt

インターステイト

意味

州間の、州をまたぐ、州間高速道路

語源

「interstate」は、ラテン語の「inter-」(〜の間)と英語の「state」(州)から成る複合語です。アメリカ合衆国で1956年に州間高速道路システムが開始されたことから、特に「州間高速道路」の意味で広く使用されるようになりました。

例文

例文 1

We drove on the interstate for five hours to reach the city.

街に着くまで5時間州間高速道路を運転しました🚗💨

例文 2

Take Interstate 95 north to Boston.

ボストンへは州間高速道路95号線を北上してください🛣️📍

例文 3

Traffic on the interstate was heavy during rush hour.

ラッシュアワー中は州間高速道路の交通量が多かったです🚙🚛🚗

例文 4

The interstate connects major cities across the country.

州間高速道路は全国の主要都市を結んでいます🏙️🌉🗺️

例文 5

We stopped at a rest area along the interstate.

州間高速道路沿いの休憩所で止まりました⛽🍔🚻

例文 6

The accident blocked two lanes of the interstate.

事故で州間高速道路の2車線が封鎖されました🚨🚧⚠️

例文 7

Construction work will close the interstate overnight.

工事のため州間高速道路は夜間通行止めになります🚧👷‍♂️🌙

類語

interstate

州と州の間の、州際のという意味で、主にアメリカの高速道路や州をまたぐ商取引などに使われます

highway

一般的な幹線道路や高速道路を指し、interstateより広い概念で、州内の道路も含みます

freeway

無料の高速道路を指し、主に西海岸で使われる用語で、料金所がない点が特徴です

expressway

高速道路の一般的な呼び方で、interstateのような州際に限定されない高速道路全般を指します

反対語

intrastate

州内の活動や取引を表す単語。interstateが州をまたぐのに対し、一つの州の境界内でのみ行われることを指します

local

地域的・局所的な範囲を示す語。interstateの広域的な性質とは対照的に、限定された地域や近隣での活動を表現します

municipal

市町村レベルの行政や活動を指す単語。州間レベルのinterstateに対し、より小さな自治体単位での事柄を表します

regional

特定の地域内での活動を表す語。複数州にまたがるinterstateとは異なり、限定された地理的範囲内での事柄を指します

トリビア

豆知識

アメリカの州間高速道路システムは、アイゼンハワー大統領の提案で1956年に始まりました。この計画は冷戦時代の軍事的必要性も考慮されていました。

使用場面

高速道路の標識、州境を越える旅行、州間の商取引

絵文字で覚えよう

🛣️🚗🏙️

英語での説明

Cruising on the interstate, cities fly by fast; Smooth roads stretch far and wide, journey's sure to last.

日本語での説明

州間高速道路を走れば、街が素早く過ぎ去る。滑らかな道路が遠くまで広がり、旅は確実に続く。

この絵文字を選んだ理由

「interstate」は州間高速道路を意味するため、道路(🛣️)、車(🚗)、都市(🏙️)の絵文字の組み合わせが適切です。これらは州間を結ぶ高速道路のイメージを表現しています。

にゃーの解説

にゃーん、こにゃ大きにゃ道路にゃ!車がいっぱいにゃ!魚運んでるトラックはにゃいかにゃ?

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

インターステート、イン太郎ステーキ食べ、州越える。広大なアメリカの大地を走る高速道路を想像してください。州境を越えるたびに、イン太郎がステーキを食べる姿が浮かびます。

にゃーの俳句

にゃんとステート まるでキャットタワー にゃごにゃごにゃ~

この俳句は、interstateという言葉を「にゃんとステート(驚きの州)」と猫語で表現し、それを猫の遊び場であるキャットタワーに例えています。州と州をつなぐinterstateを、猫が自由に行き来するキャットタワーのイメージと重ね合わせることで、言葉の意味を印象的に表現しています。「にゃごにゃごにゃ~」は猫が楽しそうに遊ぶ様子を表し、interstateを通って自由に移動する喜びを連想させます。アメリカ地図ポスターを見ながら、この俳句を口ずさむことで、interstateの意味と楽しさを覚えやすくなります。

覚え方

英語での覚え方

Impressive Network Traversing Entire Regions, Spanning Towns And Territories Effortlessly.

日本語での覚え方

印象的なネットワークが全地域を横断し、町や領土を容易に結びつけている。

この単語を使った名言

名言 1

Life is a highway, I want to ride it all night long on the interstate - AI-generated

人生はハイウェイ、州間高速道路を一晩中走り続けたい

名言 2

Dreams are the interstate highways of the subconscious mind - AI-generated

夢は潜在意識の州間高速道路

名言 3

Freedom rings where opinions clash on the interstate of ideas - AI-generated

自由の鐘は、アイデアの州間高速道路で意見がぶつかるところで鳴る

小説

Takuya, the legendary Amazon salesman, found himself cruising down the interstate in his sleek electric car, en route to his next challenging customer. The smooth hum of the engine and the panoramic views of the countryside filled him with a sense of purpose and excitement.

伝説のAmazonセールスマン、拓哉は、次の難しい顧客に向かう途中、スマートな電気自動車で州間高速道路を走っていました。エンジンの滑らかな音と田園風景のパノラマビューが、彼に目的意識と興奮を与えていました。🚗💨

As he approached his destination, Takuya noticed his faithful feline companion, Sakura, pawing at a tablet. To his amazement, she had accidentally opened an Amazon listing for a state-of-the-art GPS navigation system, perfect for long interstate journeys. Takuya couldn't help but chuckle at the serendipity.

目的地に近づくにつれ、拓哉は忠実な猫の仲間、さくらがタブレットを触っているのに気づきました。驚いたことに、彼女は誤って長距離の州間旅行に最適な最新のGPSナビゲーションシステムのAmazonリストを開いていたのです。拓哉は、この偶然に思わず笑みがこぼれました。😸📱

Upon arrival, Takuya met his eccentric customer, a travel blogger named Yuki, who was struggling with frequent breakdowns during her interstate road trips. Takuya, inspired by Sakura's accidental discovery, presented the GPS system along with a comprehensive car emergency kit, explaining how these items could transform her journeys from stressful to seamless.

州間のロードトリップ中に頻繁な故障に悩まされているという旅行ブロガーのユキという変わった顧客に到着後、拓哉は出会いました。さくらの偶然の発見にインスパイアされた拓哉は、GPSシステムと総合的な車の緊急キットを提示し、これらのアイテムがどのように彼女の旅をストレスフルなものからスムーズなものに変えられるかを説明しました。🗺️🆘

Yuki's eyes lit up as she realized how these products could revolutionize her interstate adventures. Takuya's logical approach, combined with Sakura's adorable antics as she playfully batted at the emergency kit's reflective strips, sealed the deal. As Yuki made her purchase, she envisioned worry-free travels across state lines, all thanks to the unlikely duo of a savvy salesman and his clumsy cat companion.

これらの製品が彼女の州間の冒険をどのように革新できるかを理解し、ユキの目が輝きました。拓哉の論理的なアプローチと、緊急キットの反射ストリップを遊び心で叩くさくらの愛らしい仕草が、取引を成立させました。ユキが購入を決めると、彼女は賢い営業マンとその不器用な猫の仲間という意外なデュオのおかげで、州境を越えての心配のない旅を思い描きました。🛒✨