irrefutable の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
形容詞
発音
ˌɪrɪˈfjuːtəbəl
イリフュータブル
意味
反論の余地のない、反駁できない、争う余地のない
語源
この語は、ラテン語の「irrefutabilis」に由来します。「ir-」(否定の接頭辞)と「refutare」(反駁する、反論する)から構成されています。16世紀後半に英語に入り、「反論できない」という意味で使用されるようになりました。
例文
例文 1
The DNA evidence was irrefutable proof of his innocence.
DNA証拠は彼の無実の反駁できない証拠だった🧬⚖️
例文 2
She presented irrefutable evidence to support her claim.
彼女は自分の主張を裏付ける反駁できない証拠を提示した📊✨
例文 3
The facts are irrefutable - we must accept them.
事実は反駁できないものだ - 私たちはそれを受け入れなければならない💯📋
例文 4
His argument was based on irrefutable logic.
彼の議論は反駁できない論理に基づいていた🧠💡
例文 5
The witness testimony provided irrefutable proof.
証人の証言は反駁できない証拠を提供した👥🎯
例文 6
Scientists found irrefutable data supporting the theory.
科学者たちはその理論を支持する反駁できないデータを発見した🔬📈
例文 7
The video footage was irrefutable evidence of what happened.
ビデオ映像は何が起こったかの反駁できない証拠だった📹🎬
類語
irrefutable
反駁できない、論破できないという意味で、証拠や論理が完璧で議論の余地がない場合に使います
undeniable
否定できないという意味で、事実や現実が明らかで認めざるを得ない状況で使われます
indisputable
議論の余地がないという意味で、事実や権威が確立されていて疑問視できない場合に使います
incontrovertible
論争できないという意味で、証拠が決定的で覆すことができない学術的・法的文脈でよく使われます
conclusive
決定的なという意味で、証拠や結果が最終的な判断を下すのに十分である場合に使います
反対語
debatable
議論の余地がある、論争可能なという意味。irrefutableが「反駁不可能」なのに対し、様々な意見や解釈が可能な状況で使われます
questionable
疑わしい、疑問視できるという意味。irrefutableの「疑いようのない」とは正反対で、信頼性や真実性に疑問がある場合に使います
disputable
異議を唱えることができる、争点となりうるという意味。irrefutableが「争う余地のない」のに対し、反対意見や異論が出せる状況を表します
refutable
反駁可能な、論破できるという意味。irrefutableの直接的な反対語で、論理的に反証や反論ができる主張や証拠について使われます
トリビア
豆知識
「irrefutable」という単語は、チェスの世界でも重要な意味を持ちます。チェスの「irrefutable draw」とは、どちらのプレイヤーも勝利できない状況を指し、これは規則によって引き分けとされる絶対的な状態です。
使用場面
法廷での証拠提示、科学的論文の結論、政治的ディベート
絵文字で覚えよう
英語での説明
Brilliant minds shine bright, irrefutable truths ignite, wisdom's guiding light.
日本語での説明
輝く頭脳、反駁できない真実が点火し、知恵の導く光となる。
この絵文字を選んだ理由
「irrefutable」は「反論の余地がない、反駁できない」という意味を持つ英単語です。頭脳(🧠)とアイデア(💡)を表す絵文字に、否定や禁止を表す絵文字(🚫❌)を組み合わせることで、その考えや主張に反論できないという概念を表現しています。
にゃーの解説
にゃんこ裁判長、むずかしいにゃ〜。でも、真実はいつもにゃん側にあるにゃ!
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
イレフュータブル♪ 言い返せない 鉄壁の論理
にゃーの俳句
にゃんともにゃ! パズルでにゃるほど 頭すっきり
この俳句は、論理パズルや推理ゲームを解くことで頭がすっきりする様子を猫語で表現しています。「irrefutable」という言葉の「反論の余地がない」という意味を、パズルを解いて明確な答えにたどり着く過程に重ね合わせています。「にゃんともにゃ!」は驚きを、「にゃるほど」は「なるほど」を猫語で表現し、パズルを解いた時の納得感を表しています。この製品と俳句を通じて、「irrefutable」の意味を楽しく覚えることができます。
覚え方
英語での覚え方
Indisputable Reality Reveals Evidence Firmly Undermining Totally Absurd Beliefs, Leaving Errors
日本語での覚え方
議論の余地のない現実が、完全に不合理な信念を覆す証拠をしっかりと示し、誤りを残す。
この単語を使った名言
名言 1
The irrefutable truth shines bright, illuminating all shadows - AI-generated wisdom
反駁の余地のない真実は明るく輝き、全ての影を照らす - AI生成の知恵
名言 2
In science, irrefutable facts are rare gems, cherished and sought after - Carl Sagan
科学において、反駁の余地のない事実は稀少な宝石であり、大切にされ、探し求められる - カール・セーガン
名言 3
Love's power is irrefutable, transcending all barriers and doubts - AI-generated quote
愛の力は反駁の余地がなく、全ての障壁と疑念を超越する - AI生成の引用
小説
In the bustling Akihabara district, Takuya stood before a skeptical customer, his irrefutable evidence gleaming on the sleek surface of a high-resolution 4K monitor. The crisp display showcased intricate details of a cutting-edge smartphone, its vibrant colors and razor-sharp images leaving the customer wide-eyed and slack-jawed. Sakura, the clumsy cat assistant, purred contentedly nearby, her tail accidentally knocking over a stack of product brochures, adding a touch of chaos to the otherwise pristine tech haven.
秋葉原の喧騒の中、拓哉は懐疑的な客の前に立ち、高解像度4Kモニターの光沢のある画面に反駁の余地のない証拠を輝かせていました。🖥️ クリアなディスプレイは最先端のスマートフォンの細部を鮮やかに映し出し、その鮮やかな色彩と鋭い画像に客は目を見開いて唖然としていました。😲 そばでは、ドジな猫助手のさくらが満足げに喉を鳴らし、尻尾が不意に商品パンフレットの山を倒してしまい、整然としたハイテクの聖地に一抹の混沌をもたらしていました。🐱💨
As the customer's interest piqued, Takuya smoothly transitioned to demonstrating the smartphone's unparalleled camera capabilities. He captured a stunning photo of Sakura mid-yawn, the image so lifelike it seemed to leap off the screen. The customer gasped, their fingers instinctively reaching out to touch the virtual fur. Takuya's voice, calm and assured, wove through the air like silk, presenting irrefutable facts about the device's superior low-light performance and AI-enhanced image processing.
客の興味が高まるにつれ、拓哉はスムーズにスマートフォンの比類ない撮影能力のデモンストレーションへと移りました。📱 あくびをするさくらの姿を捉えた驚くべき写真は、まるで画面から飛び出してくるかのように生き生きとしていました。😮 客は思わず息を呑み、本能的に指を伸ばして仮想の毛並みに触れようとしました。拓哉の落ち着いた自信に満ちた声が絹のように空気を紡ぎながら、デバイスの優れた低光量性能とAI強化された画像処理について反論の余地のない事実を提示しました。🌟
Suddenly, a competing salesperson burst into the store, brandishing a rival product and challenging Takuya's claims. The atmosphere crackled with tension as the two locked eyes, their words clashing like swords in a verbal duel. Takuya, unfazed, calmly pulled up side-by-side comparisons on the 4K monitor, his irrefutable data silencing the challenger. Sakura, sensing the tension, attempted to lighten the mood by playfully batting at a dangling cable, inadvertently unplugging the rival's device and eliciting chuckles from onlookers.
突然、競合する販売員が店に飛び込んできて、ライバル製品を振りかざし、拓哉の主張に挑戦してきました。🏃💨 二人が目を合わせると、空気が張り詰め、言葉が剣のように激しくぶつかり合いました。動じない拓哉は冷静に4Kモニターに並べて比較を表示し、その反論の余地のないデータで挑戦者を黙らせました。😎 緊張を感じ取ったさくらは、ぶら下がったケーブルを遊び心で叩いて雰囲気を和らげようとしましたが、うっかりライバルのデバイスのプラグを抜いてしまい、見物人から笑いを誘ってしまいました。🐾😅
In the end, Takuya's irrefutable presentation, coupled with Sakura's endearing antics, won over not just the original customer but also a crowd that had gathered to witness the showdown. As the satisfied buyer cradled their new smartphone, Takuya shared one final piece of wisdom: the true value of technology lies not in specs alone, but in how it enhances our lives and connections. Sakura, as if to punctuate this sentiment, leaped onto the counter and struck a pose, her image instantly captured and shared by the new phone owner, creating a moment of joy that rippled through the store and beyond.
最終的に、拓哉の反論の余地のないプレゼンテーションとさくらの愛らしい失敗が相まって、元の客だけでなく、対決を目撃するために集まった群衆をも魅了しました。😊 満足した買い手が新しいスマートフォンを大切そうに抱きしめる中、拓哉は最後の知恵を共有しました:技術の真の価値はスペックだけでなく、私たちの生活とつながりをいかに豊かにするかにあるのだと。🌈 さくらはこの感情に句読点を打つかのように、カウンターに飛び乗りポーズを決めました。その姿は新しい携帯所有者によって即座に撮影され共有され、店内そしてその先へと喜びの瞬間を広げていきました。📸🎉