kid の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

名詞・動詞

発音

kɪd

キッド

意味

名詞:子供、若者、子ヤギ / 動詞:冗談を言う、からかう

語源

「kid」の語源は、古ノルド語の「kið」(子ヤギ)に由来します。 12世紀頃から英語で「子ヤギ」を意味する言葉として使われ始め、19世紀初頭から口語的に「子供」という意味でも使われるようになりました。動詞の「からかう」という意味は、19世紀後半にアメリカ英語で発展しました。

例文

例文 1

I have two kids.

私には2人の子供がいます👶👧

例文 2

When I was a kid, I loved playing outside.

私が子供の頃、外で遊ぶのが大好きでした🌳⚽

例文 3

The kids are playing in the park.

子供たちが公園で遊んでいます🎠🌸

例文 4

She's just a kid.

彼女はまだ子供です👧💭

例文 5

My kids go to school every day.

私の子供たちは毎日学校に通っています🎒📚

例文 6

Are you kidding me?

冗談でしょう?😲❗

例文 7

Don't kid yourself.

自分をごまかさないで🤔💭

類語

kid

子供を指すカジュアルな表現。日常会話で最も一般的に使われ、親しみやすい雰囲気を持ちます。年齢は幼児から10代前半まで幅広く使えます。

child

kidより改まった表現で、公式な場面や書き言葉で好まれます。単数形childと複数形childrenの使い分けに注意。医療や教育の文脈でよく使われます。

children

childの複数形。「子供たち」という意味で、複数の子供を指す時の標準的な表現です。不規則変化なので-sをつけないことに注意が必要です。

youngster

kidよりやや古風で、主に年配の人が若者や子供を指す時に使います。10代の若者にも使えますが、kidほど一般的ではありません。

反対語

adult

kidの反対で、成人した大人を指します。法的責任や社会的役割が異なる年齢層を表現する際に使われます。

grown-up

kidと対照的に、身体的・精神的に成熟した人を表します。日常会話で「大人」を意味する際によく使われる表現です。

parent

kidの対義的な立場として、子供を持つ親を指します。家族関係における役割の違いを明確に示す単語です。

elder

kidより年上の人を表し、年齢や経験の差を強調します。兄弟関係や世代間の比較で使われることが多いです。

トリビア

豆知識

"kid"は元々「子ヤギ」を意味する言葉でした。16世紀頃から子供を指すスラングとして使われ始め、当時は「やんちゃで手に負えない子供」というニュアンスがありました。現代では中立的な意味で広く使われていますが、子ヤギの革で作られた柔らかい手袋を「キッドグローブ」と呼び、「慎重に扱う」という慣用句「handle with kid gloves」として今も残っています。また、動詞として使うと「冗談を言う」という意味になり、これは子供のようにふざけることから派生したと言われています。

使用場面

親が子供に「Come here, kid!」と呼びかける場面、友人同士で「When I was a kid...」と昔話をする場面、カジュアルな会話で「You're kidding me!」と冗談を疑う場面

絵文字で覚えよう

👶🐐

英語での説明

A curious kid kicks a can, while a cute kid (baby goat) skips across the green grass!

日本語での説明

好奇心旺盛な子供が缶を蹴り、かわいい子ヤギが緑の草原を飛び跳ねる!

この絵文字を選んだ理由

「kid」には「子供」と「子ヤギ」という2つの意味があるため、赤ちゃんの絵文字と山羊の絵文字を組み合わせました。この単語の二重の意味を視覚的に表現しています。

にゃーの解説

にゃるほどにゃ~!子供も子ヤギもぴょんぴょん元気いっぱいにゃんね!見てるだけで疲れるにゃ~zzz

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

「キッド」の音から「気っ取(きっと)、子供は元気!」。朝起きた瞬間から走り回り、公園で遊び、夕方まで全力で笑い続ける子供たちの姿を思い浮かべてください。大人が疲れ果てても、子供たちは「きっと」まだ元気いっぱい。その無限のエネルギーが"kid"という言葉に込められています。

にゃーの俳句

テントでにゃ 子猫が遊ぶにゃ キッドだにゃ

この俳句は、キッズテントという商品と"kid"という単語を結びつけています。子猫(kitten)も英語で"kid"と同じように若い動物を表現することがあり、テントの中で無邪気に遊ぶ子猫の姿は、まさに"kid"の本質である「若さ」「遊び心」「純粋さ」を体現しています。「にゃ」という語尾が三回繰り返されることで、リズミカルで覚えやすく、子供の遊び声のような軽快さを表現しています。キッズテントで遊ぶ子供たちの姿を思い浮かべれば、"kid"という単語が自然と記憶に定着するでしょう。俳句の精神である「一瞬の情景を切り取る」ことで、言葉の本質を捉えています。

この単語を使った名言

名言 1

Every kid is one caring adult away from being a success story. - Josh Shipp

すべての子どもは、一人の思いやりのある大人との出会いで成功物語になれる。 - ジョシュ・シップ

名言 2

When I was a kid, I had two great goals: become a writer and a hero. - Ray Bradbury

子どもの頃、私には二つの大きな目標があった。作家になることと英雄になることだ。 - レイ・ブラッドベリ

名言 3

The kid who dreams of greatness must first learn to embrace small beginnings. - AI Generated

偉大さを夢見る子どもは、まず小さな始まりを受け入れることを学ばなければならない。 - AI生成