latitude の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
名詞
発音
ˈlætɪtjuːd
ラティチュード
意味
1. 緯度 2. 自由度、余地 3. 範囲、幅
語源
ラテン語の「latitudo」(幅、広さ)に由来し、これは「latus」(広い)から派生しています。16世紀頃から現代の地理学的な意味で使用されるようになりました。
例文
例文 1
Tokyo is located at 35 degrees north latitude.
東京は北緯35度の緯度に位置しています🌏📍
例文 2
The GPS shows our current latitude and longitude.
GPSが現在の緯度と経度を表示しています📱🗺️
例文 3
Countries at higher latitudes have colder climates.
より高い緯度の国々は寒い気候です❄️🌍
例文 4
The teacher gave students some latitude in choosing their topics.
先生は学生にトピック選択の自由を与えました👩🏫📚
例文 5
Tropical regions lie between 23 degrees north and south latitude.
熱帯地域は北緯・南緯23度の緯度の間にあります🌴☀️
例文 6
The manager allows considerable latitude in work schedules.
マネージャーは勤務スケジュールにかなりの裁量を認めています💼⏰
例文 7
Ships navigate using latitude and longitude coordinates.
船は緯度と経度の座標を使って航行します⛵🧭
類語
latitude
地理的な緯度や行動の自由度を表す基本的な単語です。学術的・正式な文脈でよく使われます。
freedom
一般的な自由を表し、latitudeより日常的で広範囲な概念です。政治的・個人的自由に使います。
leeway
余裕や融通の利く範囲を表し、latitudeより具体的で実用的な文脈で使われます。
scope
活動や影響の範囲を表し、latitudeより客観的で限定的な領域を指します。
反対語
longitude
latitudeが緯度(南北の位置)を表すのに対し、longitudeは経度(東西の位置)を表します。地図上で垂直に交差する座標系として対になる概念です
restriction
latitudeが「自由度・裁量」の意味で使われる時の反対語。restrictionは制限や束縛を意味し、行動や選択の幅を狭める概念です
constraint
latitude(自由・余裕)に対する制約や拘束を表します。ビジネスや学術文脈で、行動範囲や判断の自由度が限られている状況を示します
rigidity
latitudeの「柔軟性・寛容さ」と対照的な硬直性を表します。規則や態度が厳格で融通が利かない状態を指し、適応性の欠如を示します
トリビア
豆知識
赤道を基準に北緯・南緯を表すが、月や火星などの天体にも適用される。火星の緯度は、赤道を0度として北極が90度、南極が-90度と定義されている。
使用場面
地図や地理学の文脈で、地球上の位置を示す際に使用
絵文字で覚えよう
英語での説明
From pole to pole, latitude shows, Earth's girdle, where adventure grows!
日本語での説明
極から極まで、緯度が示す、地球の帯、冒険が育つところ!
この絵文字を選んだ理由
「latitude」は地球上の位置を示す緯度を意味するため、地球🌍と方位を示すコンパス🧭、そして測定を表す定規📏を組み合わせました。これらの絵文字は緯度の概念を視覚的に表現しています。
にゃーの解説
ニャ〜ン、地球ぐるぐるで頭クラクラにゃ!
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
ラティチュード → 「ラッキー チューリップ 度数」
にゃーの俳句
にゃんこ地球儀 光る緯度線で 冒険にゃ
LEDで光る地球儀を通じて、緯度(latitude)の概念を楽しく学べます。冒険好きな猫が世界中を旅する様子を想像させ、緯度線が光る様子が印象的です。製品と単語を結びつけることで、latitudeの記憶が強化されます。
覚え方
英語での覚え方
Lines Across The Island Trace Unique Distances Everywhere.
日本語での覚え方
島を横切る線が至る所で独特な距離を描く。
この単語を使った名言
名言 1
Give me the latitude to dream and the longitude to explore - Unknown
夢見る緯度と探検する経度を与えてください - 作者不明
名言 2
Wisdom comes with winters, adjust your latitude - AI-generated
知恵は冬とともに訪れる、あなたの緯度を調整せよ - AI生成
名言 3
Life's latitude determines your attitude - AI-generated
人生の緯度があなたの態度を決定する - AI生成
小説
In the bustling electronics district of Akihabara, Takuya stood before a perplexed customer, his eyes gleaming with excitement. "You see, my friend," he began, gesturing towards a sleek latitude GPS device, "this isn't just about knowing where you are. It's about unlocking the world around you." The customer's eyebrows raised, intrigued by Takuya's passionate introduction. The air hummed with the buzz of neon signs and chatter of passing otaku, creating an electric atmosphere of possibility.
秋葉原の賑やかな電気街で、拓哉は困惑した客の前に立ち、目を輝かせていました。「ほら、友よ」と彼は洗練された緯度GPSデバイスを指さしながら話し始めました。「これは単にあなたの位置を知るだけのものではありません。周りの世界を解き放つものなんです。」🌍 客の眉が上がり、拓哉の情熱的な紹介に興味をそそられました。ネオンサインのブンブンという音とオタクたちの話し声が空気に溶け込み、可能性に満ちた電気的な雰囲気を作り出していました。⚡️
As Takuya delved deeper into the device's features, his cat assistant Sakura playfully batted at a dangling cable, nearly toppling a stack of nearby gadgets. "Oops! Careful there, Sakura," Takuya chuckled, seamlessly incorporating the mishap into his pitch. "You see, this latitude finder isn't just precise; it's durable too. Perfect for adventures with clumsy companions." The customer's eyes darted between the device and the mischievous cat, a smile tugging at their lips.
拓哉がデバイスの機能についてさらに詳しく説明する中、彼の猫アシスタントのさくらが遊び心で垂れ下がったケーブルを叩き、近くのガジェットの山をほぼ倒しそうになりました。「おっと!気をつけてね、さくら」と拓哉は笑いながら、このハプニングをスムーズにセールストークに取り入れました。「ご覧の通り、この緯度ファインダーは精密なだけでなく、耐久性も抜群なんです。不器用な仲間との冒険にぴったりですよ。」😸 客の目はデバイスといたずら好きな猫の間を行ったり来たりし、口元に笑みがこぼれました。🐾
Suddenly, the customer's face fell. "But I'm terrible with technology," they admitted, shoulders slumping. Takuya's eyes lit up, sensing an opportunity. "Ah, but that's the beauty of it!" he exclaimed, deftly navigating the device's interface. "This latitude locator is designed for simplicity. Look, even Sakura could use it!" As if on cue, Sakura pawed at the screen, accidentally pulling up a map of the local fish markets. The customer burst out laughing, their tech anxiety visibly melting away.
突然、客の表情が曇りました。「でも、私は技術音痴なんです」と肩を落として告白しました。拓哉の目が輝き、チャンスを感じ取りました。「ああ、でもそこがこの製品の素晴らしいところなんです!」と彼は熱心に叫び、デバイスのインターフェースを巧みに操作しました。「この緯度ロケーターはシンプルさを追求して設計されているんです。ほら、さくらでさえ使えるくらいですよ!」📱 まるで合図されたかのように、さくらが画面を爪でタップし、偶然地元の魚市場の地図を表示させました。客は大笑いし、テクノロジーへの不安が目に見えて溶けていきました。😂
As the sun began to set, casting a warm glow over Akihabara's skyline, Takuya wrapped up his pitch. "With this latitude navigator, you're not just buying a device," he said softly, "you're investing in countless adventures, in the joy of discovery." The customer nodded, their eyes shining with newfound excitement. As they completed the purchase, Sakura purred contentedly, curling around Takuya's legs. Another satisfied customer, another day in the life of Akihabara's legendary salesman.
夕日が秋葉原のスカイラインに暖かな光を投げかける中、拓哉はセールストークを締めくくりました。「この緯度ナビゲーターを手に入れることは、単なるデバイスを買うことではありません」と彼は静かに言いました。「無数の冒険や発見の喜びへの投資なんです。」🌅 客は頷き、目に新たな興奮を湛えていました。購入手続きを済ませる間、さくらは満足げに喉を鳴らし、拓哉の足元で丸くなりました。また一人、満足した客が増え、秋葉原の伝説的セールスマンの日常がまた一日終わりを告げました。🎉