let の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
動詞
発音
/lɛt/
レット
意味
許可する、させる、貸す
語源
古英語の「lætan」に由来し、元々は「放つ」「離す」の意味から発展しました。
例文
例文 1
Please let me know when you arrive.
到着したら教えてください 📞✨
例文 2
Don't let the dog out of the house.
犬を家から出さないでください 🐕🏠
例文 3
Let me help you with that heavy box.
その重い箱を運ぶのを手伝わせてください 📦💪
例文 4
My parents won't let me stay out late.
両親は私を夜遅くまで外にいさせてくれません 🌙👨👩👧
例文 5
Let me think about your proposal.
あなたの提案について考えさせてください 🤔💭
例文 6
I let my friend borrow my car.
友達に車を貸しました 🚗👫
例文 7
Let the water boil for five minutes.
お湯を5分間沸騰させてください 💧🔥⏰
類語
let
許可や放任を表す基本動詞。「let me go」のように使役動詞としても機能し、日常会話で最も頻繁に使われます。
allow
正式な許可や承認を表し、ビジネスや公式な場面でよく使われます。「allow smoking」のように規則的な許可に適しています。
permit
法的・公式な許可を表す堅い表現。「permit entry」のように制度的な許可や免許に関連して使われることが多いです。
enable
能力や機会を与えて可能にするという意味。「enable access」のように技術的な文脈や能力付与の場面で使われます。
反対語
prevent
letが「許可する・させる」という意味に対して、preventは「妨げる・阻止する」という反対の意味です。何かが起こらないようにする時に使います
forbid
letが「許す」のに対し、forbidは「禁止する」という強い反対語です。規則や権威によって何かを明確に禁じる場面で使われます
stop
letが「続行を許す」のに対して、stopは「止める・中断させる」という意味です。進行中の行動を終わらせる時に使います
block
letが「通す・許可する」のに対し、blockは「遮る・妨害する」という意味です。物理的または比喩的に道を塞ぐ場面で使われます
トリビア
豆知識
「let」は、テニスやバドミントンなどのスポーツで、サーブが正当と判定される瞬間にも使われる特別な言葉です。スポーツ用語としても興味深い単語なんです!
使用場面
許可を求める、何かを許す、または放置する状況。例えば、「Let me help you」や「Let it go」など、日常会話でよく使われるシーン。
絵文字で覚えよう
英語での説明
Let lovely lions leap lightly through the open door!
日本語での説明
愛らしいライオンたちを開いた扉から軽やかに跳び越えさせてあげよう!
この絵文字を選んだ理由
「let」は「許可する」「させる」という意味で、扉(🚪)は通すか通さないかの許可を象徴し、手のひら(✋)は「止める」または「どうぞ」という許可のジェスチャーを表現するため、この組み合わせが適切です。
にゃーの解説
にゃーん、ドアから飛び出すライオンさんたち、ちょっと怖いけど格好いいにゃ〜
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
レット!レット!(Let!Let!)と掛け声をかけながら、何かを許可する瞬間を想像してみましょう。
にゃーの俳句
許す風や 猫も微笑む レットの時
この俳句は、「let」の本質である許可と解放の精神を、自然と猫の柔らかさを通じて表現しています。言葉の持つ繊細な許容の美しさを捉えた俳句です。
覚え方
英語での覚え方
Landlord Enters Tenant.
日本語での覚え方
大家がテナントに入る。
この単語を使った名言
名言 1
Let your dreams be bigger than your fears - Anonymous
あなたの夢を恐れよりも大きくさせてください - 作者不明
名言 2
Don't let yesterday take up too much of today - Will Rogers
昨日に今日の多くを取らせてはいけない - ウィル・ロジャース
名言 3
Let go of what you can't control - Maya Angelou
コントロールできないものを手放しなさい - マヤ・アンジェロウ
小説
Takuya smiled as he watched the frustrated customer struggle with tangled cables behind her desk, knowing he could let his premium cable management solution speak for itself.
机の後ろで絡まったケーブルに悪戦苦闘する困った顔のお客様を見て、拓哉は自分のプレミアムケーブル管理ソリューションに語らせることができると知り、微笑んだ😊
The office worker sighed deeply, explaining how the chaos of wires made her productive workspace feel suffocating, while Sakura playfully batted at a loose USB cable.
オフィスワーカーは深くため息をつき、ワイヤーの混沌が生産的なワークスペースを息苦しく感じさせると説明し、一方でさくらは遊び心でゆるいUSBケーブルを叩いていた😤
"Let me show you something revolutionary," Takuya declared, pulling out an elegant under-desk cable tray that would transform her cluttered nightmare into an organized paradise.
「革命的なものをお見せしましょう」と拓哉は宣言し、彼女の散らかった悪夢を整理された楽園に変える優雅なデスク下ケーブルトレイを取り出した✨
As the customer installed the sleek organizer, her eyes sparkled with joy, and she couldn't let Takuya leave without purchasing three more for her colleagues.
お客様がその洗練されたオーガナイザーを設置すると、彼女の目は喜びで輝き、同僚のためにさらに3つ購入せずに拓哉を帰らせることができなかった😍