likelihood の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

名詞

発音

ˈlaɪklihʊd

ライクリフッド

意味

可能性、見込み、ありそうなこと

語源

「likelihood」の語源は、古英語の「gelicnes」に由来し、「like」(似ている、ありそうな)と「-lihood」(状態を表す接尾辞)が組み合わさったものです。 「like」は「似ている」という意味から「起こりそうな」という意味に発展し、「-lihood」は状態や性質を表す接尾辞として機能しています。この単語は何かが起こる確率や可能性を表現する際に広く使用されます。

例文

例文 1

There is a high likelihood of rain tomorrow.

明日は雨が降る可能性が高いです。☔🌧️

例文 2

The likelihood of success increases with practice.

練習すれば成功の見込みが高まります。📈✨

例文 3

In all likelihood, she will accept the job offer.

おそらく、彼女はその仕事のオファーを受けるでしょう。💼🤝

例文 4

What is the likelihood of that happening?

それが起こる可能性はどのくらいですか?🤔❓

例文 5

The doctor said there was little likelihood of complications.

医師は合併症の可能性は低いと言いました。👨‍⚕️😌

例文 6

We need to reduce the likelihood of errors.

エラーの可能性を減らす必要があります。🔧⚠️

例文 7

The likelihood is that prices will continue to rise.

価格は上昇し続ける見込みです。💰📊

類語

likelihood

何かが起こる「可能性の高さ」を表す名詞。統計や予測の文脈でよく使われ、客観的な確率を示唆します。「in all likelihood(十中八九)」という表現が頻出です。

probability

likelihoodより数学的・統計的なニュアンスが強く、数値で表せる確率を指します。「high probability」のように定量的な文脈で好まれ、科学論文などフォーマルな場面で使用されます。

possibility

likelihoodより単純に「可能性がある」という意味で、確率の高低は問いません。「there is a possibility」のように、起こるかもしれないという控えめな表現に使われます。

chance

likelihoodより口語的でカジュアルな表現。「good chance」「slim chance」のように確率の程度を表す形容詞と組み合わせて使われることが多く、日常会話に適しています。

反対語

unlikelihood

likelihoodの直接的な反対語で、何かが起こる可能性が低いことを表します。フォーマルな文脈で使用されることが多いです。

improbability

likelihoodと対照的に、確率や可能性が非常に低い状態を示します。統計的な文脈や科学的な議論でよく使われます。

impossibility

likelihoodが可能性を示すのに対し、完全に不可能な状態を表します。何かが絶対に起こり得ない場合に使用されます。

certainty

likelihoodが不確実性を含むのに対し、100%確実な状態を表します。可能性ではなく確定的な事実を示す際に使われます。

トリビア

豆知識

「likelihood」は統計学において極めて重要な概念で、ノーベル経済学賞を受賞した研究の多くがこの「尤度(ゆうど)」という概念を使用しています。面白いことに、日常会話では「possibility」や「probability」の方がよく使われますが、科学論文では「likelihood」が圧倒的に多く登場します。これは「likelihood」が単なる可能性ではなく、データに基づいた「もっともらしさ」を表現できるためです。また、刑事ドラマでよく聞く「in all likelihood(十中八九)」というフレーズは、シャーロック・ホームズシリーズで頻繁に使われたことで広まったと言われています。

使用場面

天気予報で「降水確率」を伝える時、ビジネス会議でプロジェクトの成功見込みを議論する時、医師が患者に治療の成功率を説明する時など、何かが起こる「可能性の高さ」を数値的・客観的に表現する場面で使われます。

絵文字で覚えよう

🎲📊🔮

英語での説明

Lucky likelihood leads logically, letting learners leverage likely outcomes!

日本語での説明

幸運な可能性は論理的に導き、学習者が起こりうる結果を活用できるようにします!

この絵文字を選んだ理由

🎲はサイコロで確率や可能性を、📊はデータや統計的な分析を、🔮は未来の予測や見通しを表現しており、「likelihood(可能性・尤度)」という統計的な確率や起こりやすさの概念を視覚的に表現するのに最適な組み合わせです。

にゃーの解説

にゃるほどにゃ~!確率ってむずかしいけど、サイコロ転がすのは楽しいにゃん♪

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

「ライク(like)リー(理)フッド(hood)」→「ライクな理屈でフードを被る」。雨が降る可能性が高いから、フード付きの服を着る。つまり、データや理屈に基づいて「起こりそうだ」と判断し、それに応じた行動をとる様子を表しています。朝、天気予報を見て降水確率80%と知り、「これは傘が必要だな」と判断してフード付きのレインコートを羽織る会社員の姿が目に浮かびます。

にゃーの俳句

ふーどかぶるにゃ あめふるりくつにゃ らいくりーふっど

この俳句は、猫語で「likelihood」の本質を表現しています。「フードを被るにゃ(フードかぶるにゃ)」は実際の行動、「雨降る理屈にゃ(あめふるりくつにゃ)」はデータに基づく判断、そして「ライクリーフッド」は英単語そのものの音を可愛らしく表現しています。 俳句の精神として、「likelihood」という抽象的な統計用語を、日常の具体的な行動(雨予報を見てレインコートを選ぶ)に結びつけることで記憶に定着させます。Amazon商品の「フード付きレインコート」は、まさに「可能性の高さ」に基づいて選択する実用品です。天気予報という「データ」を見て、雨が降る「likelihood(尤度)」が高いと判断し、フード付きの服を選ぶ。この一連の思考プロセスが、単語の意味を体験的に理解させてくれます。 猫が雨を嫌がってフードを被る姿は、確率に基づく合理的判断という難しい概念を、微笑ましい日常の一コマに変換しています。

この単語を使った名言

名言 1

The likelihood of success increases with preparation - Anonymous

成功の可能性は準備とともに高まる - 作者不明

名言 2

In all likelihood, the future will be better than the past - Kevin Kelly

おそらく、未来は過去よりも良くなるだろう - ケビン・ケリー

名言 3

The likelihood of change depends on our willingness to act - Maya Angelou

変化の可能性は、行動する意志にかかっている - マヤ・アンジェロウ