lodge の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
動詞、名詞
発音
lɒdʒ
ロッジ
意味
1. (動詞) 宿泊する、泊まる、提出する、申し立てる 2. (名詞) 小屋、山荘、支部、宿舎
語源
「lodge」の語源は古英語の「loge」(小屋、住居)に遡り、これはフランク語の「laubja」(木の葉で作られた小屋)から派生しています。さらに遡ると、ゲルマン語の語根「laubjan」(葉、木の葉)に行き着きます。
例文
例文 1
We stayed at a cozy mountain lodge during our ski trip.
スキー旅行中、居心地の良い山のロッジに泊まりました。🎿🏔️
例文 2
I need to lodge a complaint with the manager about the service.
サービスについてマネージャーに苦情を申し立てる必要があります。😤📝
例文 3
The bullet was lodged deep in the tree trunk.
弾丸は木の幹の奥深くに埋まっていました。🌳💥
例文 4
They decided to lodge with a local family during their visit.
訪問中は地元の家族の家に宿泊することにしました。🏠👨👩👧👦
例文 5
The fishing lodge offers guided tours of the lake.
釣りロッジでは湖のガイドツアーを提供しています。🎣🚤
例文 6
A small stone got lodged in my shoe while hiking.
ハイキング中に小さな石が靴に挟まってしまいました。👟🥾
例文 7
The Masonic lodge holds meetings every Tuesday evening.
フリーメイソンの支部は毎週火曜日の夜に会合を開いています。🏛️🤝
類語
lodge
宿泊施設や小屋を指す基本的な単語で、山小屋やロッジなど自然環境にある宿泊施設によく使われます
cabin
lodgeより小規模で素朴な山小屋や丸太小屋を指し、より原始的で簡素な建物のイメージです
cottage
田舎の小さな家や別荘を指し、lodgeより家庭的で居住用の建物として使われることが多いです
inn
伝統的な宿屋や旅館を指し、lodgeより歴史的で街中にある宿泊施設のイメージが強いです
resort
リゾート施設全体を指し、lodgeより大規模で娯楽施設が充実した総合的な宿泊施設です
反対語
evict
lodgeが「宿泊させる、住まわせる」という意味に対し、evictは「立ち退かせる、追い出す」という正反対の行為を表します。家主が借主を強制的に退去させる場面で使われます
dislodge
lodgeの「しっかりと固定する、はまり込む」という意味の反対で、「取り除く、外す」を意味します。何かが詰まったり固着したものを取り出す際に使用されます
depart
lodgeの「滞在する、泊まる」という意味に対し、departは「出発する、去る」という対照的な行動を表します。ホテルや宿泊施設から離れる際に使われます
withdraw
lodgeの「提出する、申し立てる」という意味の反対で、「取り下げる、撤回する」を意味します。苦情や申請を取り消す場面で使用されます
トリビア
豆知識
ロッジという言葉は、もともとインディアンの住居を指していました。現代では快適な宿泊施設を意味しますが、その起源は自然と調和した簡素な住まいだったのです。
使用場面
山小屋での宿泊、スキーリゾートでの滞在、国立公園内のロッジ利用
絵文字で覚えよう
英語での説明
Cozy lodge nestled in trees, mountain views to seize!
日本語での説明
木々に囲まれた居心地の良い山小屋、山の景色を楽しもう!
この絵文字を選んだ理由
「lodge」は山小屋や山荘を意味するため、家(🏠)と木(🌲)と山(🏔️)の絵文字の組み合わせが適切です。これらの絵文字は、自然の中にある宿泊施設というイメージを表現しています。
にゃーの解説
にゃん? 木にゃ山にゃ家にゃ? おいしいごはんあるにゃ?
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
ロッジで寝ると、鹿が窓辺でコンニチワ(ロッジで寝ると、しかがまどべでこんにちわ)。山小屋で目覚めると、窓の外に鹿が顔を覗かせている様子を想像させる、自然に囲まれたロッジの雰囲気を表現しています。
にゃーの俳句
にゃんこ旅行 もふもふ寝袋 ロッジでにゃ
この俳句は、猫が寝袋を使ってロッジに泊まる様子を描いています。「にゃんこ旅行」は猫の冒険を、「もふもふ寝袋」は寝袋の柔らかさと暖かさを、「ロッジでにゃ」はロッジでの滞在を表現しています。寝袋とロッジを結びつけることで、「lodge」という単語を自然な形で記憶に定着させる効果があります。また、猫の擬音語「にゃ」を使うことで、親しみやすさと覚えやすさを高めています。
覚え方
英語での覚え方
Lazy Old Dog Greets Everyone.
日本語での覚え方
怠惰な老犬が誰にでも挨拶する。
この単語を使った名言
名言 1
In the heart of the forest, a lodge stands tall - Nature's embrace
森の中心に、ロッジが堂々と立つ - 自然の抱擁
名言 2
Memories lodge in the mind like embers in ash - Time's keeper
思い出は宿る、灰の中の燠のように - 時の番人
名言 3
Where rivers meet, we'll lodge our hopes and dreams - Adventure calls
川の合流点で、私たちは希望と夢を宿す - 冒険が呼ぶ
小説
In the heart of a misty forest, Takuya stood before a rustic lodge, its wooden beams weathered by time. The scent of pine and wood smoke filled the air as he prepared to meet his most eccentric client yet - a reclusive author seeking the perfect writing retreat.
霧深い森の中心に、拓哉は風雨にさらされた素朴なロッジの前に立っていました。松の香りと薪の煙が空気を満たす中、彼は最も風変わりな顧客、完璧な執筆retreat(リトリート)を求める隠遁作家との出会いに備えていました。🌲🏡
As Takuya entered the lodge, he was greeted by a cacophony of clacking typewriter keys. The author, surrounded by stacks of crumpled papers, looked up with wild eyes. "I need silence!" he exclaimed. "But I can't write without the sound of nature. It's maddening!"
ロッジに入ると、拓哉はタイプライターのキーが鳴り響く騒音に迎えられました。しわくちゃの紙の山に囲まれた作家が、狂気の目で顔を上げました。「静けさが必要なんだ!」と彼は叫びました。「でも自然の音なしには書けない。気が狂いそうだ!」🤯📚
Takuya's eyes lit up as he reached into his bag, pulling out a sleek white noise machine and a pair of noise-cancelling headphones. "With these," he explained, "you can create your perfect writing environment. The white noise machine can simulate nature sounds, while the headphones block out unwanted disturbances."
拓哉の目が輝き、バッグからスタイリッシュなホワイトノイズマシンとノイズキャンセリングヘッドホンを取り出しました。「これらを使えば」と彼は説明しました。「完璧な執筆環境を作り出せますよ。ホワイトノイズマシンで自然の音をシミュレートし、ヘッドホンで不要な騒音をブロックできます。」💡🎧
As the author donned the headphones and the soothing sounds of a babbling brook filled the lodge, a look of peace washed over his face. Suddenly, Sakura, who had been napping, knocked over an inkwell, creating a Rorschach-like pattern on a manuscript. The author gasped, then laughed. "It's perfect! The missing piece for my story!" he exclaimed, ordering not just the noise machine and headphones, but also a set of ink bottles for "inspired accidents."
作家がヘッドホンを装着し、せせらぎの心地よい音がロッジに満ちると、彼の顔に安らぎの表情が広がりました。突然、居眠りしていたさくらがインク瓶を倒し、原稿にロールシャッハテストのような模様を作り出しました。作家は息を呑み、そして笑いました。「完璧だ!物語に欠けていたピースだ!」と彼は叫び、ノイズマシンとヘッドホンだけでなく、「インスピレーションを呼ぶ事故」のためのインクボトルセットまで注文したのでした。🖋️😺