lure の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

動詞、名詞

発音

lʊər

ルアー

意味

誘う、引き寄せる、魅惑する、誘惑する、誘い、魅力、誘惑物、釣り餌

語源

「lure」の語源は中世英語の「luren」で、古フランス語の「loirre」(鷹狩りの餌)に由来します。さらに遡ると、ゲルマン語の「*lōþrą」(誘い)に関連しています。元々は狩猟用語で、鳥を呼び寄せるための餌や道具を指していました。

例文

例文 1

The store uses sales to lure customers inside.

その店は顧客を店内に誘い込むためにセールを利用している 🛍️✨

例文 2

He tried to lure her away from her job.

彼は彼女を仕事から引き離そうとした 💼➡️

例文 3

The fisherman attached a shiny lure to his line.

釣り人は釣り糸に光るルアーを付けた 🎣✨

例文 4

Free samples lure people to try new products.

無料サンプルが人々を新商品の試用に誘う 🆓🛒

例文 5

The lure of easy money attracted many investors.

簡単にお金を稼げるという誘惑が多くの投資家を引きつけた 💰🎯

例文 6

Bright lights lure insects at night.

明るい光が夜に昆虫を引き寄せる 💡🦋

例文 7

The criminal used candy to lure children.

犯罪者はお菓子を使って子供たちをおびき寄せた 🍬⚠️

類語

lure

魅力的なものや報酬で人を引きつけて誘惑する、やや策略的なニュアンスがあります

attract

自然に人の注意や興味を引く、中性的で広く使われる表現です

entice

魅力的な提案や報酬で人を誘う、lureより丁寧で商業的な文脈でよく使います

tempt

欲望に訴えかけて誘惑する、道徳的に問題のある行為への誘いに使われがちです

反対語

repel

lureとは正反対に、何かを遠ざけたり嫌悪感を抱かせたりする動詞です。虫除けスプレーや不快な匂いなどの文脈で使われます

deter

誘惑するlureに対して、何かをやめさせたり思いとどまらせたりする意味です。犯罪防止や危険回避の場面でよく使われます

discourage

lureが積極的に引き寄せるのに対し、やる気をそいだり意欲を削いだりする動詞です。人の行動を控えめにさせる時に使います

warn

魅力的に誘うlureとは対照的に、危険や問題について注意を促す動詞です。安全のために人を遠ざける目的で使われます

トリビア

豆知識

「ルアー」は元々は鷹狩りで使われていた用語で、獲物を引き寄せるために使う生きた鳥のことを指していました。現代では釣りやマーケティングなど、幅広い分野で「誘引」の意味で使われています。

使用場面

釣り、マーケティング、誘惑

絵文字で覚えよう

🎣🐟💎

英語での説明

Shiny lure, fishy desire, hook, line, and sinker!

日本語での説明

光る餌、魚の欲望、完全に釣られた!

この絵文字を選んだ理由

「lure」は釣りの餌や誘惑を意味するので、釣り竿(🎣)と魚(🐟)、そして誘惑を表す宝石(💎)の組み合わせが適切です。

にゃーの解説

にゃー、ピカピカしてるにゃ。おいしそうにゃ!食べていいにゃ?

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

ルアーで釣る、美しいマスの夢。湖面キラリ、魚影ユラリ。

にゃーの俳句

にゃんルアー にゃ~ん魚つれた まぐろかな

この俳句は、猫が釣りをしている可愛らしい場面を想像させます。「ルアー」という単語を、猫が魚を釣る道具として記憶に結びつけています。「にゃんルアー」は猫用の釣り道具、「にゃ~ん」は猫の鳴き声で釣れた喜びを表現。「まぐろかな」は釣れた魚への期待を示しています。この俳句を通じて、「lure」が「誘う、引き寄せる」という意味を持つことを楽しく覚えられます。Amazon商品と結びつけることで、実用的かつ印象的な記憶法となっています。

覚え方

英語での覚え方

Lively Underwater Realm Entices.

日本語での覚え方

活気に満ちた水中世界が誘う。

この単語を使った名言

名言 1

The lure of power is the demon of all men - Francis Bacon

権力の誘惑は全ての人間の悪魔である - フランシス・ベーコン

名言 2

Curiosity is the lure for knowledge - James Stephens

好奇心は知識への誘いである - ジェームズ・スティーブンス

名言 3

Fame's lure is sweet, but its trap is bitter

名声の魅力は甘いが、その罠は苦い

小説

In the bustling Akihabara district, Takuya's eyes gleamed as he spotted a potential customer eyeing a lure display. The vibrant array of fishing lures sparkled under the shop's fluorescent lights, their metallic scales and lifelike designs promising the thrill of the catch. Takuya approached, his voice smooth as silk, "Ah, I see you've been captivated by our premium lures. They're quite the catch themselves, aren't they?"

秋葉原の賑やかな通りで、拓哉の目が輝いた。ある客がルアーのディスプレイを見つめているのを発見したのだ。蛍光灯の下で輝くルアーの鮮やかな配列は、その金属的な鱗と生き生きとしたデザインで、大物を釣り上げる興奮を約束していた。拓哉は滑らかな声で近づいた。「おや、我々の最高級ルアーに魅了されているようですね。まさに、釣り人の心を釣る逸品ですよ。」🎣✨

As the customer, a middle-aged man with weathered hands and a faraway look in his eyes, turned to face Takuya, Sakura the cat clumsily knocked over a display of fishing line, creating a tangled mess. Unfazed, Takuya smoothly continued, "Just like that line, life can get tangled sometimes. But with the right lure, you can always reel in something extraordinary. Tell me, what's the big fish you're after?"

風雨に晒された手と遠い目をした中年の客が拓哉の方を向いたとき、猫のさくらが不器用にも釣り糸のディスプレイを倒してしまい、絡まった混乱を引き起こした。動じることなく、拓哉は滑らかに続けた。「あの糸のように、人生も時々もつれることがありますね。でも、適切なルアーがあれば、いつでも素晴らしいものを釣り上げられるんです。あなたが狙っている大物は何でしょうか?」🐟🎭

The customer sighed, his shoulders slumping. "I used to fish with my son every weekend, but now he's all grown up and too busy. These lures reminded me of those times." Takuya's eyes softened with understanding. He picked up a lifelike soft plastic lure, its texture mimicking a real baitfish. "This new model isn't just a lure for fish, sir. It's a lure for memories. Imagine the look on your son's face when you surprise him with a fishing trip, using these cutting-edge lures. It's not about the fish you catch, but the moments you create."

客はため息をつき、肩を落とした。「昔は毎週末、息子と釣りに行っていたんだ。でも今は息子も大きくなって忙しくて。このルアーを見て、あの頃を思い出してね。」拓哉の目が理解を示して柔らかくなった。彼は本物の餌魚を模した質感のソフトプラスチックルアーを手に取った。「このニューモデルは魚のためのルアーだけじゃありませんよ。思い出のためのルアーでもあるんです。この最先端のルアーを使って、息子さんを釣りに誘ったときの彼の表情を想像してみてください。大切なのは釣る魚ではなく、作り出す瞬間なんです。」🕰️💖

As the customer's eyes lit up with renewed hope, Sakura playfully batted at a dangling lure, its movement catching everyone's attention. Takuya smiled, "See? Even Sakura knows a good lure when she sees one. These aren't just tools; they're keys to unlock precious time with your loved ones. Why don't we put together a special father-son fishing kit? With these lures, you're not just fishing for bass or trout – you're fishing for cherished memories and strengthened bonds." The man nodded, a smile breaking across his face like sunshine after rain, as he reached for his wallet, ready to cast his line into a sea of new possibilities.

客の目が新たな希望で輝き始めたとき、さくらが遊び心で吊るされたルアーを軽く叩き、その動きが皆の注目を集めた。拓哉は微笑んだ。「ほら見てください?さくらでさえ、良いルアーを見分けられるんですよ。これらは単なる道具ではありません。大切な人との貴重な時間を解き放つ鍵なんです。特別な父子釣りキットを組み立ててみませんか?このルアーで釣るのは、バスやマスだけじゃない。大切な思い出や、強まる絆を釣るんです。」男性はうなずき、雨上がりの太陽のような笑顔を浮かべながら財布に手を伸ばした。新たな可能性の海に糸を垂れる準備ができたようだ。🌈🎣