make sense の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

動詞句

発音

meɪk sɛns

メイク センス

意味

意味をなす、理にかなう、理解できる

語源

「make sense」は、動詞「make」(作る、~にする)と名詞「sense」(意味、感覚)の組み合わせです。 「sense」はラテン語の「sensus」(感覚、理解)に由来し、「make」は古英語の「macian」に由来します。 この句は文字通り「意味を作る」という意味から、「理解できる」「筋が通る」という意味で広く使われるようになりました。

例文

例文 1

Your explanation doesn't make sense to me.

あなたの説明は私には理解できません。🤔💭

例文 2

It makes sense to save money for emergencies.

緊急時のためにお金を貯めるのは理にかなっています。💰✨

例文 3

Does this make sense to you?

これはあなたに意味が分かりますか?🤷‍♀️❓

例文 4

The instructions don't make sense.

その説明書は意味不明です。📄😵

例文 5

It makes sense now that you explained it.

あなたが説明してくれて、今納得しました。💡😊

例文 6

That makes sense!

それは納得です!👍✨

例文 7

His behavior doesn't make sense.

彼の行動は理解できません。🙅‍♂️❓

類語

make sense

「理にかなっている」「理解できる」という意味で、論理的に筋が通っていることや、意味が分かることを表す最も一般的な表現です。日常会話でも頻繁に使われます。

be logical

「論理的である」という意味で、make senseよりも形式的で客観的な響きがあります。理性的な判断や推論に基づいていることを強調する際に使います。

be reasonable

「妥当である」「道理にかなっている」という意味で、常識的に考えて受け入れられることを表します。make senseより判断や提案の妥当性を強調します。

add up

「つじつまが合う」という意味で、複数の情報や事実が矛盾なく一致することを表します。make senseよりも口語的で、疑問や不審な点がないことを強調します。

be understandable

「理解できる」という意味で、複雑な内容が把握可能であることを表します。make senseが論理性を重視するのに対し、こちらは理解の容易さに焦点を当てます。

反対語

make no sense

make senseの直接的な否定形で、論理的に理解できない、筋が通らない状況を表します。会話や説明が支離滅裂な時に使われます。

be confusing

make senseと対照的に、内容が混乱を招く、分かりにくい状態を表します。説明や状況が複雑で理解しづらい時に用いられます。

be illogical

make senseの反対で、論理性や合理性に欠ける状態を指します。議論や推論が論理的でない時に使われる、やや形式的な表現です。

be nonsensical

make senseと正反対で、全く意味をなさない、ばかげている状態を表します。発言や行動が常識外れで理解不能な時に使われる強い表現です。

トリビア

豆知識

「make sense」は直訳すると「感覚を作る」ですが、実は18世紀まで英語には存在しなかった表現です。それ以前は「bear sense(感覚を運ぶ)」という表現が使われていました。現代では1日に約2億回以上、世界中で使われている超頻出フレーズで、ビジネス英語では「understand」よりも好まれる傾向があります。興味深いのは、この表現が「論理的に筋が通る」という意味で使われるようになったのは、科学革命の時代に「sense(感覚)」が「理性」と結びついたからだと言われています。

使用場面

会議で提案を説明した後、「Does this make sense to you?(これ、理解できますか?)」と確認する場面や、複雑な説明を聞いて「It doesn't make sense(意味が分からない)」と首をかしげる場面で使われます。

絵文字で覚えよう

🧩💡✅

英語での説明

When puzzling pieces perfectly align, brilliant light bulbs shine, making sense divine!

日本語での説明

パズルのピースが完璧に揃うと、明るい電球が輝き、意味が理解できるようになる!

この絵文字を選んだ理由

パズルのピース(🧩)が正しく組み合わさると、電球(💡)が光って理解が生まれ、チェックマーク(✅)で「納得した」「理にかなっている」という意味を表現しています。

にゃーの解説

にゃるほどにゃ!パズルがカチッとハマる瞬間、頭の中でピカーンってなるのにゃ!わかるってステキにゃん♪

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

「メイク センス」→「明け、戦す(あけ、せんす)」→「夜明けに戦う準備をする武士が、作戦の意味を理解する場面」を想像してください。夜が明けると同時に、複雑だった作戦の意味が突然クリアになり、「なるほど、筋が通った!」と納得する瞬間です。

にゃーの俳句

センスある扇子 パタパタ意味わかるにゃ 納得の風にゃ

この俳句は、「sense(センス)」と「扇子(せんす)」の音の類似性を活用した言葉遊びです。美しい扇子を開いた瞬間、その優雅なデザインの意味が「パタパタ」という擬音とともに理解できる様子を、猫の視点で表現しています。「make sense」の「理解する・納得する」という意味を、扇子が生み出す涼しい風に例えることで、「あぁ、そういうことか!」という腑に落ちる感覚を視覚化しました。Amazon で扇子を見るたびに、「make sense = 意味が分かる、筋が通る」という意味を思い出せる仕掛けです。俳句の精神である「一瞬の気づき」と「make sense」の「突然の理解」が見事に重なります。

この単語を使った名言

名言 1

Life doesn't always make sense, but we must find meaning anyway. - Maya Angelou

人生は常に意味をなすわけではないが、それでも意味を見出さなければならない。 - マヤ・アンジェロウ

名言 2

Things will make sense when you look back on them. - Steve Jobs

振り返ってみれば、物事は理解できるようになる。 - スティーブ・ジョブズ

名言 3

Not everything needs to make sense to be beautiful. - Oscar Wilde

美しいものすべてが理にかなっている必要はない。 - オスカー・ワイルド