monopoly の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

名詞

発音

məˈnɒpəli

モノポリー

意味

独占、専売権、独占状態

語源

ギリシャ語の「monos」(単一の)と「polein」(売る)に由来します。16世紀にラテン語「monopolium」を経て英語に入りました。元々は特定の商品やサービスを独占的に売る権利を指しましたが、現在では市場における支配的な地位や状態を広く表します。

例文

例文 1

The company has a monopoly on the local water supply.

その会社は地域の水道供給を独占している💧🏢

例文 2

Google has a near monopoly in the search engine market.

Googleは検索エンジン市場をほぼ独占している🔍💻

例文 3

The government broke up the telephone monopoly in the 1980s.

政府は1980年代に電話の独占を解体した📞⚖️

例文 4

Let's play Monopoly tonight after dinner.

夕食後にモノポリーをしよう🎲🏠

例文 5

The new law prevents any single company from gaining a monopoly.

新しい法律は単一企業の独占を防いでいる📜🚫

例文 6

Microsoft once held a monopoly on computer operating systems.

マイクロソフトはかつてコンピューターOSを独占していた💻🖥️

例文 7

The airline's monopoly on that route allows them to charge high prices.

その航空会社のルート独占により高い料金設定が可能になっている✈️💰

類語

monopoly

特定の商品やサービスを一つの企業が独占的に支配している状態を指します。経済学や法律の文脈でよく使われます。

dominance

市場や分野での圧倒的な優位性を表し、monopolyより広い概念で、完全独占でなくても使えます。

control

何かを管理・支配することを意味し、monopolyより一般的で、独占以外の支配関係にも使われます。

exclusivity

排他的な権利や特権を持つことを表し、monopolyより高級感があり、ブランドや契約で使われます。

反対語

competition

monopolyとは正反対の市場状況を表す単語。複数の企業が同じ市場で競い合う状態を指し、消費者に選択肢がある環境を意味します

oligopoly

monopolyほど極端ではないが、少数の企業が市場を支配する状況。完全独占ではなく、限られた競争が存在する市場構造を表します

free market

monopolyと対照的な経済システム。政府の規制が少なく、多くの企業が自由に参入・競争できる市場環境を指します

duopoly

monopolyの一歩手前の状態で、2つの企業だけが市場を支配する構造。完全独占ではないが競争は限定的な状況を表します

トリビア

豆知識

モノポリーのゲーム盤に登場する通りの名前は、実在するアトランティックシティの通りに基づいています。ゲームの開発者が実際にその街を歩き回って選んだそうです。

使用場面

ボードゲームで家族や友人と遊ぶ様子、不動産取引の場面、大企業の市場支配を示すグラフ

絵文字で覚えよう

🎩💰🏠🚂

英語での説明

Top hat tycoons trade trains and towers, Monopoly's might in money-filled hours!

日本語での説明

シルクハットの大物たちが列車とタワーを取引し、モノポリーの威力が金満の時間の中で発揮される!

この絵文字を選んだ理由

「monopoly」という単語に対して、これらの絵文字の組み合わせが適切な理由は、モノポリーゲームの主要な要素を表現しているからです。🎩はゲームの象徴的なキャラクター、💰は金銭取引、🏠は不動産、🚂は鉄道駅を表しています。

にゃーの解説

にゃんにゃん!(お金持ちになりたいにゃ〜)

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

モノポリー、もーのーぽりー、「もう、のぼれない!」と嘆く競争相手。一人勝ちの状況を表現し、独占状態を連想させる韻を踏んだフレーズです。

にゃーの俳句

にゃんぽりー にゃんこだらけの まちづくり

この川柳は、モノポリーゲームを猫の世界に置き換えて表現しています。「にゃんぽりー」はモノポリーを猫語に変換し、「にゃんこだらけの」で猫がたくさんいる様子を表現。「まちづくり」はモノポリーの本質である都市開発を示唆しています。この遊び心のある表現を通じて、モノポリーという単語の意味と、ゲームの本質を楽しく記憶に留めることができます。

覚え方

英語での覚え方

Money Openly Negotiated Over Property Ownership Leads Yearly.

日本語での覚え方

お金が公然と不動産所有権を巡って毎年交渉される。

この単語を使った名言

名言 1

In a world of monopoly, the customer is king - AI-generated

独占の世界では、顧客が王様である

名言 2

Break the monopoly of mediocrity, embrace excellence - AI-generated

凡庸さの独占を打ち破り、卓越性を受け入れよ

名言 3

Innovation thrives where monopoly fears to tread - AI-generated

独占が恐れる場所で、革新は繁栄する

小説

In the bustling heart of Tokyo, monopoly maestro Takuya set up his Amazon pop-up shop, his eyes gleaming with entrepreneurial fervor. The air buzzed with excitement as curious onlookers gathered, drawn by the allure of Takuya's legendary sales prowess. His assistant, the clumsy yet endearing cat Sakura, playfully batted at a dangling 'Monopoly: Pokemon Edition' box, inadvertently creating a charming display that caught everyone's attention.

東京の賑やかな中心部で、独占の達人拓哉がAmazonのポップアップショップを設置し、その目は起業家精神に燃えていた。😎 好奇心旺盛な見物人たちが集まり、拓哉の伝説的な販売の腕前に惹きつけられて、空気は興奮で震えていた。🌟 彼の助手である不器用だが愛らしい猫のさくらは、ぶら下がっている「モノポリー:ポケモン版」の箱を遊び心で叩き、図らずも皆の注目を集める魅力的なディスプレイを作り出した。🐱🎲

As the crowd grew, a peculiar customer approached - a frazzled businessman named Kenji, his suit wrinkled and his eyes wild with stress. "I need something to help me relax after work, but I can't seem to disconnect from the office mindset," he confessed. Takuya's eyes lit up as he reached for the 'Monopoly: Pokemon Edition', explaining how the familiar game mechanics combined with beloved characters could provide the perfect blend of nostalgia and strategy to unwind.

群衆が増えるにつれ、変わった客が近づいてきた - ケンジという名の疲れ切ったビジネスマンで、スーツはしわくちゃで、目はストレスで血走っていた。😰 「仕事の後でリラックスできるものが必要なんですが、オフィスの思考から抜け出せないんです」と彼は告白した。👔 拓哉の目が輝き、「モノポリー:ポケモン版」に手を伸ばしながら、おなじみのゲーム性と愛されるキャラクターの組み合わせが、懐かしさと戦略性の完璧なブレンドを提供し、リラックスできると説明した。🎮✨

However, Kenji remained skeptical, his brow furrowed with doubt. "But how can a board game truly help me disconnect?" he questioned. At that moment, Sakura, in her typical clumsy fashion, knocked over a stack of 'Himalayan Salt Lamps', sending them rolling across the floor. As Takuya scrambled to catch them, he had a stroke of genius. "Kenji-san, imagine combining the soothing glow of this salt lamp with the engaging gameplay of Monopoly. It's not just a game, it's a multisensory relaxation experience!"

しかし、ケンジは懐疑的なままで、眉をしかめて疑問を呈した。「でも、ボードゲームが本当に気分転換になるんでしょうか?」🤔 そのとき、さくらはいつもの不器用さで「ヒマラヤ岩塩ランプ」の山を倒し、床に転がしてしまった。🧂💡 拓哉がそれらを拾おうと慌てる中、彼はひらめいた。「ケンジさん、この岩塩ランプの落ち着く光とモノポリーの魅力的なゲーム性を組み合わせてみてください。これは単なるゲームではなく、五感を使ったリラックス体験なんです!」🌈🧘‍♂️

Kenji's eyes widened with interest as Takuya deftly set up the game board, bathed in the warm, amber glow of the salt lamp. The businessman tentatively rolled the dice, his tension visibly melting away as he moved his Pikachu token across the board. "I... I feel different," Kenji murmured, a smile spreading across his face. Takuya nodded knowingly, adding a final touch - a 'Lavender Essential Oil Diffuser' to complete the ambiance. As the soothing scent wafted through the air, Kenji's transformation was complete. He eagerly purchased the entire set, ready to revolutionize his after-work routine. Takuya and Sakura shared a victorious glance, having once again solved a customer's problem with their unique blend of products and insight.

拓哉が器用にゲームボードをセットアップし、岩塩ランプの温かいアンバー色の光に包まれると、ケンジの目が興味で見開いた。🌟 ビジネスマンは恐る恐るサイコロを振り、ピカチュートークンをボード上で動かすにつれて、目に見えて緊張が解けていった。😌 「私...何か違う感じがします」とケンジはつぶやき、顔に笑みが広がった。拓哉は知っているかのように頷き、最後の仕上げとして「ラベンダーエッセンシャルオイルディフューザー」を加えて雰囲気を完成させた。🌿 落ち着く香りが空気中に漂うと、ケンジの変身は完了した。彼は熱心にセット全体を購入し、仕事後のルーティンを革新する準備ができた。🛒✨ 拓哉とさくらは勝利の眼差しを交わし、再び独自の製品と洞察力のブレンドで顧客の問題を解決したのだった。🐱👨‍💼