ongoing の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
形容詞
発音
ˈɒnˌɡəʊɪŋ
オンゴーイング
意味
継続中の、進行中の、進行形の
語源
「ongoing」は「on」(継続を示す)と「going」(進行を示す)の組み合わせから成る語です。中世英語の「ongoand」(進行中の)から発展し、1600年代後半から使用されるようになりました。
例文
例文 1
The ongoing project will be completed next month.
その進行中のプロジェクトは来月完了予定です 📋✨
例文 2
We have ongoing discussions about the budget.
予算について継続的な話し合いを行っています 💬💰
例文 3
There's an ongoing investigation into the accident.
その事故について進行中の調査があります 🔍⚖️
例文 4
The company faces ongoing challenges in the market.
その会社は市場で継続的な課題に直面しています 📈😰
例文 5
She needs ongoing medical treatment for her condition.
彼女は病気のため継続的な医療治療が必要です 🏥💊
例文 6
The ongoing construction causes traffic delays.
進行中の工事が交通渋滞を引き起こしています 🚧🚗
例文 7
They provide ongoing support to their customers.
彼らは顧客に継続的なサポートを提供しています 🤝💪
類語
ongoing
現在進行中で継続している状況や活動を表す最も一般的な表現です。ビジネスや日常会話でよく使われます
continuous
途切れることなく連続している状態を強調します。ongoingより物理的・時間的な連続性に焦点を当てます
persistent
困難があっても続けている、しつこく継続している様子を表します。ongoingより意志の強さを含みます
current
現在の、今の時点での状況を表します。ongoingのような継続性よりも「今現在」の状態に重点があります
反対語
completed
ongoingとは対照的に、既に終了し完成した状態を表します。プロジェクトや作業が完全に終わった時に使われます。
finished
進行中のongoingに対して、何かが終わりを迎えた状態を示します。会議や活動が終了した際によく使用されます。
concluded
継続中のongoingとは逆に、正式に結論や終結に達した状況を表現します。契約や議論の終了時に用いられます。
terminated
進行しているongoingに対し、意図的に中止や打ち切りになった状態を指します。契約や雇用の終了で使われます。
トリビア
豆知識
「ongoing」という言葉は、NASAの宇宙ミッションでよく使用されます。例えば、火星探査機の「ongoing mission」は何年も続く長期的なプロジェクトを指します。宇宙開発の世界では、この言葉が持続的な努力と忍耐の象徴となっています。
使用場面
プロジェクトの進捗状況、継続的な学習、長期的な関係
絵文字で覚えよう
英語での説明
Round and round we go, the race is ongoing, time's steady flow.
日本語での説明
ぐるぐると回り続け、レースは進行中、時は着実に流れる。
この絵文字を選んだ理由
「ongoing」という言葉は、進行中や継続中という意味を持ちます。🔄は循環や継続を、🏃♂️は進行中の動作を、⏳は時間の経過を表現しており、これらの絵文字の組み合わせで「ongoing」の概念を視覚的に表現しています。
にゃーの解説
にゃんこれは終わらにゃいにゃ?ずっとにゃんにゃんしてるみたいにゃ!
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
オンゴーイング、音号鷹(おんごうたか)が行く
にゃーの俳句
にゃんこまわす 砂時計ニャン 終わらニャイ
この俳句は、猫が砂時計を回し続ける様子を描いています。「終わらニャイ」は「ongoing」の意味を可愛らしく表現しています。砂時計という具体的なアイテムと、猫の遊び心を組み合わせることで、「ongoing」の継続的な性質を印象づけています。Amazon商品の砂時計と関連付けることで、単語の意味と視覚的イメージを結びつけ、記憶に残りやすくしています。
覚え方
英語での覚え方
Ordinary Nightly Goings Of Individuals Never Grow.
日本語での覚え方
人々の日常的な夜の営みは決して衰えない。
この単語を使った名言
名言 1
Life is an ongoing process of choosing - Albert Einstein
人生は選択の継続的なプロセスである - アルバート・アインシュタイン
名言 2
Progress is ongoing, success is intermittent - AI
進歩は継続的で、成功は断続的 - AI
名言 3
Ongoing learning is the key to survival - Peter Drucker
継続的な学習が生き残るための鍵である - ピーター・ドラッカー
小説
In the bustling Akihabara district, Takuya stood before a perplexed customer, his eyes gleaming with determination. "I see you're struggling with an ongoing project," he observed, gesturing towards the man's disheveled appearance. The customer, a software developer named Kenji, nodded wearily. "I've been working on this game for months, but I can't seem to stay focused," he sighed. Takuya's assistant, Sakura the cat, playfully batted at a dangling USB cable, adding a touch of levity to the tense atmosphere.
秋葉原の喧騒の中、拓哉は困惑した客の前に立ち、その目は決意に満ちていた。「進行中のプロジェクトで苦戦されているようですね」と、彼は客の乱れた外見を指摘した。😊 ケンジという名のソフトウェア開発者である客は疲れた様子でうなずいた。「このゲーム開発に何ヶ月も取り組んでいるんですが、集中力が続かなくて...」と彼はため息をついた。😓 拓哉の助手である猫のさくらは、ぶら下がったUSBケーブルを遊び心たっぷりに叩いて、緊張した雰囲気に少し和みを加えた。🐱
Takuya's eyes lit up as he reached into his bag. "I have just the thing to help you stay on track," he announced, producing a sleek, modern Pomodoro timer. "This isn't just any timer," he explained, "it's designed specifically for productivity, with customizable work and break intervals." Kenji's interest was piqued as Takuya demonstrated the timer's features. The soft ticking sound filled the air, creating a soothing rhythm. Sakura, intrigued by the new gadget, attempted to paw at it, nearly knocking it off the table.
拓哉の目が輝き、バッグに手を伸ばした。「進捗を維持するのにぴったりのものがありますよ」と彼は宣言し、スタイリッシュでモダンなポモドーロタイマーを取り出した。😎 「これは普通のタイマーではありません」と彼は説明した。「生産性に特化して設計されており、作業時間と休憩時間をカスタマイズできるんです。」拓哉がタイマーの機能を実演すると、ケンジの興味が湧いてきた。🕰️ 柔らかなチクタク音が空気を満たし、心地よいリズムを作り出した。新しいガジェットに興味を持ったさくらは、それに手を伸ばそうとして、テーブルから落としそうになった。😅
As Kenji began to warm up to the idea, Takuya sensed an opportunity to address another aspect of the ongoing project. "Now, to complement your newfound focus, let's talk about your workspace," he suggested, pulling out a compact, ergonomic keyboard. "This will help reduce strain during those long coding sessions." The keyboard's soft, backlit keys glowed invitingly in the dim light of Kenji's cluttered workspace. Sakura, fascinated by the gentle illumination, attempted to 'type' with her paws, accidentally activating the keyboard's rainbow mode and filling the room with a dazzling light show.
ケンジがアイデアに興味を示し始めると、拓哉は進行中のプロジェクトの別の側面にアプローチするチャンスを感じ取った。「さて、新たに見出した集中力を補完するために、作業環境について話しましょう」と彼は提案し、コンパクトで人間工学に基づいたキーボードを取り出した。⌨️ 「これで長時間のコーディング作業中の疲労を軽減できますよ。」キーボードの柔らかくバックライトに照らされたキーが、ケンジの雑然とした作業スペースの薄暗い光の中で魅力的に輝いていた。✨ 優しい光に魅了されたさくらは、肉球で「タイピング」しようとして、誤ってキーボードのレインボーモードを作動させ、部屋中が眩しい光のショーで満たされた。🌈
Kenji's eyes widened with excitement as he realized the potential impact these tools could have on his ongoing project. "I can already imagine how much more efficient I'll be," he exclaimed, reaching for his wallet. Takuya smiled, knowing he had successfully addressed his customer's needs. As they completed the transaction, Sakura, in a final act of feline mischief, knocked over a stack of papers, sending them fluttering around the room. But instead of frustration, Kenji laughed, seeing it as a sign to start fresh. "Out with the old, in with the new," he chuckled, already setting up his new productivity tools. Takuya left the shop, satisfied with another successful sale, while Sakura trotted beside him, purring contentedly, oblivious to the chaos she'd nearly caused.
これらのツールが進行中のプロジェクトに与える潜在的な影響を理解し、ケンジの目が興奮で見開いた。「もう、どれだけ効率が上がるか想像できますよ」と彼は財布に手を伸ばしながら叫んだ。😃 拓哉は顧客のニーズに成功裏に応えたことを知り、微笑んだ。取引を完了させる中、さくらは最後の猫らしいいたずらとして、積み重ねられた書類を倒し、部屋中に紙を舞い散らせた。🙀 しかし、ケンジはイライラするどころか笑い、新たな出発の兆しだと捉えた。「古いものを出して、新しいものを取り入れる時だ」と彼は笑いながら、すでに新しい生産性向上ツールのセットアップを始めていた。😄 拓哉は満足げに店を後にし、さくらは自分が引き起こしかけた混乱に気づかず、幸せそうに喉を鳴らしながら彼の隣をトロトロと歩いた。🐾