pavement の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
名詞
発音
ˈpeɪvmənt
ペイヴメント
意味
舗装道路、歩道、舗装
語源
「pavement」の語源は、ラテン語の「pavimentum」に由来し、これは「pavire」(叩いて固める、舗装する)から派生しています。古フランス語の「pavement」を経て英語に入りました。もともとは石や煉瓦などで固めた道路や床を指していました。
例文
例文 1
Be careful not to trip on the uneven pavement.
でこぼこの舗装道路でつまずかないように気をつけて。⚠️👟
例文 2
The café has tables on the pavement outside.
そのカフェは外の歩道にテーブルを出しています。☕🪑
例文 3
The pavement was wet from the rain.
雨で舗装路が濡れていました。🌧️💧
例文 4
She walked along the pavement to the bus stop.
彼女はバス停まで歩道を歩いて行きました。🚶♀️🚏
例文 5
The city is repairing the cracked pavement.
市はひび割れた舗装道を修理しています。🔧👷
例文 6
Children were drawing with chalk on the pavement.
子どもたちが歩道にチョークで絵を描いていました。🎨👧
例文 7
The pavement was crowded with shoppers.
歩道は買い物客で混雑していました。🛍️👥
類語
pavement
イギリス英語で「歩道」を指す最も一般的な語。アメリカ英語では「舗装道路」全般を意味するため、地域による使い分けに注意が必要です。
sidewalk
アメリカ英語で「歩道」を指す標準的な語。イギリスでは通じにくいため、アメリカでの会話や文書では必ずこちらを使います。
footpath
主に郊外や田舎道の「歩行者専用道」を指す語。都市部の歩道よりも自然な環境にある小道のニュアンスが強いです。
walkway
建物間や公園内などの「通路・歩道」を指す一般的な語。pavementより広い概念で、屋内外問わず歩行者用の道を表します。
反対語
road
pavementが歩行者用の舗装された道を指すのに対し、roadは車両が通行する道路全体を指します。pavementは歩道として道路の端に位置し、roadはその中央部分を占めます。
grass
pavementが人工的に舗装された硬い表面であるのに対し、grassは自然の柔らかい地面を表します。公園や庭園では、pavementの舗装路とgrassの芝生エリアが対比されて配置されることが多いです。
dirt
pavementが整備された舗装面を意味するのに対し、dirtは未舗装の土の地面を指します。都市部のpavementと田舎のdirt roadのように、整備度の対比を表現する際に使われます。
trail
pavementが都市部の整備された平坦な歩道を指すのに対し、trailは自然の中の未舗装の小道や山道を意味します。pavementは人工的で平らですが、trailは自然地形に沿った不規則な道です。
トリビア
豆知識
"pavement"という単語は、中世ヨーロッパで石畳の道路が作られた際、職人たちが石を「叩いて(pave)」固めたことに由来します。面白いことに、ビートルズの名曲「Penny Lane」の歌詞に出てくる「shelter in the middle of a roundabout」は、実際にリバプールの歩道(pavement)の真ん中にある理髪店のことを指しています。また、pavementという言葉は1990年代のアメリカのインディーロックバンド名にもなり、音楽シーンでも「舗装された道」が「型にはまらない自由な表現」の象徴として使われました。
使用場面
歩道を歩く時、道路工事の標識を見る時、イギリスとアメリカで道について話す時(イギリスでは「歩道」、アメリカでは「舗装道路」を意味する)
絵文字で覚えよう
英語での説明
People pace proudly on the paved pavement, their footsteps echoing pleasantly.
日本語での説明
人々は舗装された歩道を誇らしげに歩き、その足音が心地よく響きます。
この絵文字を選んだ理由
歩行者(🚶♂️)が道路(🛣️)を靴(👟)で歩く舗装された歩道を表現しています。pavementは人々が安全に歩くための舗装された表面を意味するため、この組み合わせが最適です。
にゃーの解説
にゃるほどにゃ~、この固い道は肉球に優しくないけど、お散歩には便利だにゃん♪
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
「ペーブメント」→「ペーパー(紙)を踏んで」→想像してください:大切な書類を歩道に落としてしまい、多くの人に踏まれてボロボロになっていく光景。歩道(pavement)の上で紙(paper)が踏まれる(ment=メント=面倒なことになる)というイメージで、「ペーパー面倒!」と覚えましょう。歩道で書類を落とすと面倒なことになる、という日常的な恐怖と結びつけて記憶に定着させます。
にゃーの俳句
すべるにゃ防ぐ タイルの道で 肉球守るにゃ
この俳句は、猫の視点から「pavement(舗装道路・歩道)」を表現しています。「すべるにゃ防ぐ」は、滑りやすい舗装道路での危険を、タイルカーペットの滑り止め機能が防ぐことを示しています。猫の大切な「肉球」を守るという可愛らしい表現で、pavementという硬い舗装面と、それを安全にする商品を結びつけています。 記憶術として:pavementは硬くて滑りやすい「舗装された道」→猫の肉球も滑って危ない→滑り止めタイルカーペットで安全に→「ペーブメント=舗装道路」と覚える。商品の「滑り止め」機能が、pavementの「硬く滑りやすい表面」という特徴を際立たせ、言葉の本質的な意味を記憶に刻みます。俳句の精神である「小さな生き物(猫)の視点から日常を見つめる」ことで、無機質な「舗装道路」という単語に命を吹き込んでいます。
この単語を使った名言
名言 1
The pavement is my canvas, the city my gallery. - Banksy
「舗道」は私のキャンバス、街は私のギャラリーだ。- バンクシー
名言 2
Every crack in the pavement tells a story of time. - AI Generated
「舗装道路」のひび割れは、時の物語を語る。- AI生成
名言 3
Walk the pavement with purpose, not just presence. - AI Generated
ただ存在するのではなく、目的を持って「歩道」を歩け。- AI生成