pernicious の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
形容詞
発音
pərˈnɪʃəs
パーニシャス
意味
有害な、破壊的な、致命的な
語源
ラテン語の「perniciosus」(破壊的な)に由来し、「per-」(完全に)と「nex」(死、破壊)から成る。中世英語を経て現代英語に至る。
例文
例文 1
Smoking has a pernicious effect on your health.
喫煙は健康に有害な影響を与える 🚬💔
例文 2
The pernicious influence of social media on teenagers is concerning.
ティーンエイジャーに対するSNSの悪質な影響が心配だ 📱😰
例文 3
Gossip can have a pernicious impact on workplace relationships.
ゴシップは職場の人間関係に破壊的な影響を与える可能性がある 🗣️💥
例文 4
The pernicious effects of pollution are becoming more evident.
汚染の有害な影響がより明らかになってきている 🏭🌍
例文 5
Corruption has a pernicious influence on society.
汚職は社会に悪質な影響を与える ⚖️😡
例文 6
The pernicious habit of procrastination ruined his career.
先延ばしという有害な習慣が彼のキャリアを台無しにした ⏰💼
例文 7
Negative thinking can have pernicious consequences on mental health.
ネガティブ思考は精神的健康に有害な結果をもたらす可能性がある 🧠⚡
類語
pernicious
非常に有害で破壊的な影響を与える、特に徐々に進行する害について使われる正式な表現です
harmful
一般的な「有害な」という意味で、日常会話でも使える最も基本的な表現です
detrimental
何かの価値や効果を損なう「有害な」という意味で、ビジネスや学術的な文脈でよく使われます
destructive
物理的または精神的に「破壊的な」という意味で、目に見える被害や損害を強調します
toxic
「毒性の」という意味から転じて、人間関係や環境について「有毒な」と表現する現代的な用法です
反対語
beneficial
有害なperniciously対して、有益で良い影響を与える意味です。健康や状況を改善する効果がある場合に使われます
harmless
破壊的なperniciously対して、無害で安全な状態を表します。危険性がなく、悪影響を及ぼさない場合に使用されます
constructive
破壊的で有害なperniciously対して、建設的で前向きな意味です。物事を良い方向に導く効果がある時に使われます
salutary
有害なperniciously対して、健全で有益な効果をもたらす意味です。特に健康や道徳面での良い影響を表現する際に使用されます
トリビア
豆知識
「pernicious」という単語は、中世の医学で「黒胆汁」による病気を指す言葉として使われていました。当時は、この「黒胆汁」が体内で悪影響を及ぼすと考えられていたのです。
使用場面
有害な影響が徐々に広がる環境問題、悪質なデマの拡散
絵文字で覚えよう
英語での説明
Pernicious poison, spider's web so fine, Death's silent design.
日本語での説明
有害な毒、蜘蛛の巣は繊細、死の静かな設計。
この絵文字を選んだ理由
「pernicious」という言葉は有害で破壊的な影響を持つものを表現します。蜘蛛(🕷️)とその巣(🕸️)は、静かに忍び寄る危険を象徴し、ドクロ(☠️)は最終的な致命的な結果を表しています。これらの絵文字の組み合わせは、「pernicious」の段階的で有害な性質を視覚的に表現しています。
にゃーの解説
にゃんこわにゃ〜。こわいもにょがいっぱいにゃ。
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
パーニシャス、破滅的な影響力!「パニックなしゃべりで、社会に害ニシャス」有害な噂が広がる様子を表現
にゃーの俳句
にゃんとまあ! デジタル断ち 毛づくろい
この俳句は、デジタルデトックスという現代的な概念と、猫の毛づくろいという伝統的な行動を対比させています。「pernicious」な影響を持つデジタル機器から離れ、自然な行動に戻ることの大切さを表現しています。製品と単語を結びつけることで、有害な影響から身を守る重要性を印象付けます。
覚え方
英語での覚え方
Poison Enters Rapidly, Noxiously Infiltrating Cells, Insidiously Overwhelming Unsuspecting Systems.
日本語での覚え方
毒が急速に侵入し、有害に細胞に浸透し、知らぬ間に体系を圧倒する。
この単語を使った名言
名言 1
Beware the pernicious whispers of doubt - they cloud your vision and stifle your dreams.
疑いの有害なささやきに注意せよ - それはあなたの視野を曇らせ、夢を抑圧する。
名言 2
Like weeds in a garden, pernicious habits choke the flowers of success - tend your mind daily.
庭の雑草のように、有害な習慣は成功の花を窒息させる - 日々心を手入れせよ。
名言 3
The most pernicious lie is the one we tell ourselves - truth sets the spirit free.
最も有害な嘘は自分自身に言う嘘だ - 真実は魂を自由にする。
小説
In the bustling Akihabara district, Takuya encountered a pernicious problem: a tech-savvy customer obsessed with online privacy. "My data is being stolen!" the paranoid man exclaimed, his eyes darting nervously. Takuya's brow furrowed as he assessed the situation, knowing he needed to find a solution that would address the customer's deep-seated fears.
秋葉原の喧騒の中、拓哉は有害な問題に遭遇した:オンラインプライバシーに取り憑かれたテクノサビーな顧客だ。「私のデータが盗まれている!」と妄想的な男性は叫び、目を神経質に動かした。拓哉は眉をひそめながら状況を分析し、顧客の根深い恐怖に対処する解決策を見つける必要があることを悟った。😨
Recognizing the gravity of the situation, Takuya presented a high-tech solution: a state-of-the-art VPN router. "This device creates an impenetrable fortress around your home network," he explained, his voice steady and reassuring. The customer's eyes widened with interest, but doubt still lingered. Sakura, sensing the tension, playfully batted at the router's box, drawing a small smile from the anxious man.
状況の深刻さを認識した拓哉は、ハイテクソリューションを提示した:最先端のVPNルーター。「このデバイスはあなたのホームネットワークの周りに難攻不落の要塞を作り出します」と、彼は落ち着いた安心させる声で説明した。顧客の目は興味で見開かれたが、まだ疑いが残っていた。さくらは緊張を感じ取り、遊び心でルーターの箱を軽く叩き、不安な男性から小さな笑みを引き出した。🛡️
As Takuya delved deeper into the router's capabilities, the customer's paranoia resurfaced. "But what about electromagnetic radiation? It's pernicious too!" he exclaimed. Takuya, momentarily taken aback, glanced at Sakura for inspiration. The cat, in a moment of clumsy grace, knocked over a display of EMF protection stickers. Takuya's eyes lit up, "Ah, the perfect complement to our secure router!"
拓哉がルーターの機能についてさらに詳しく説明すると、顧客の妄想が再び浮上した。「でも電磁波は?それも有害だ!」と彼は叫んだ。一瞬たじろいだ拓哉は、インスピレーションを求めてさくらを見た。その時、さくらは不器用ながらも優雅に、EMF保護ステッカーの展示を倒してしまった。拓哉の目が輝いた、「ああ、セキュアなルーターの完璧な補完品です!」😅
In a stroke of genius, Takuya combined the VPN router with EMF protection stickers, creating a comprehensive solution that addressed both digital and physical concerns. The customer, finally convinced, eagerly purchased the bundle. As they completed the transaction, Sakura purred contentedly, having inadvertently helped solve the pernicious problem. Takuya smiled, realizing that sometimes, the most effective solutions come from unexpected places - even a clumsy cat.
天才的な閃きで、拓哉はVPNルーターとEMF保護ステッカーを組み合わせ、デジタルと物理的な懸念の両方に対処する包括的なソリューションを作り出した。ついに納得した顧客は、熱心にそのバンドルを購入した。取引を完了する中、さくらは満足げに喉を鳴らし、無意識のうちにこの有害な問題の解決を助けたのだった。拓哉は微笑んだ。時には、最も効果的な解決策が予想外の場所から来ることがある - 不器用な猫からでさえも、と気づいたのだ。😊