premonition の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

名詞

発音

ˌprɛməˈnɪʃən

プリモニション

意味

予感、前兆、予感

語源

「premonition」の語源はラテン語の「praemonere」(前もって警告する)に由来します。「prae-」(前)と「monere」(警告する)が組み合わさってできた言葉で、16世紀頃から英語で使用されるようになりました。

例文

例文 1

I had a premonition that something bad would happen.

何か悪いことが起こるという予感がした。😰💭

例文 2

She felt a strange premonition before the accident.

事故の前に奇妙な予感を感じた。🚗⚡️😟

例文 3

His premonition of danger saved their lives.

彼の危険の予感が彼らの命を救った。🛡️✨👥

例文 4

The dark clouds gave me a premonition of rain.

暗い雲が雨の予感を与えた。☁️🌧️😌

例文 5

I can't shake this premonition about tomorrow.

明日についてのこの予感が拭えない。😰🌅💭

例文 6

Her premonition proved to be correct.

彼女の予感は正しかった。✅😮💡

例文 7

The eerie silence filled him with premonition.

不気味な静寂が彼を予感で満たした。🤫👻😨

類語

premonition

何か悪いことが起こる予感や直感的な警告。科学的根拠はないが強い確信を伴う感覚です

intuition

論理的思考ではなく直感的に感じ取る能力。premonitionより中性的で、良い悪いを問わず使われます

hunch

根拠は薄いが「なんとなく」感じる予感。premonitionより軽い感覚で日常会話でよく使われます

foreboding

不吉な予感や不安感。premonitionより文学的で重々しい表現として使われます

presentiment

何かが起こる予感。premonitionより格式高い表現で、文学作品でよく見られます

反対語

hindsight

premonitionが未来への予感であるのに対し、hindsightは過去を振り返って得られる洞察や理解を表します。「後になって分かった」という文脈で使われます

surprise

premonitionが事前の予感や警告であるのに対し、surpriseは予期しない突然の出来事や感情を表します。全く予想していなかった状況で使われます

certainty

premonitionが漠然とした予感や不安であるのに対し、certaintyは確実性や確信を表します。明確な根拠に基づいた確実な知識の文脈で使われます

ignorance

premonitionが何かを予感する能力であるのに対し、ignoranceは知識や情報の欠如を表します。何も知らない、気づいていない状態を示します

トリビア

豆知識

プレモニションという言葉は、パラノーマル現象の研究でよく使われます。特に、「前兆夢」の研究では重要な用語とされ、科学的には説明できない現象を指す際に頻繁に用いられます。

使用場面

不安な予感がする夢を見た後、実際に何か悪いことが起きる場面

絵文字で覚えよう

🔮💭🕰️

英語での説明

Crystal clear, thoughts unfurled, time's whisper heard; Premonition's power, future's word.

日本語での説明

クリスタルクリアに、思いが広がり、時の囁きが聞こえる。予感の力は、未来の言葉。

この絵文字を選んだ理由

「premonition」という言葉に対して、🔮(水晶球)は未来を予見する能力を、💭(思考の吹き出し)は予感や直感を、🕰️(古い時計)は未来の出来事を表現しています。これらの絵文字の組み合わせは、未来の出来事を予感する「premonition」の意味を視覚的に表現しています。

にゃーの解説

にゃーん、未来が見えるにゃんて、魚の缶詰がどこにあるか分かるだけで十分にゃ!

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

プリモニション、プリプリ悩む君、モニターに映る未来

にゃーの俳句

にゃんこボール ころころ未来が にゃんと見える

この俳句は、クリスタルボールを猫のおもちゃに見立てて、premonitionの概念を可愛らしく表現しています。「にゃんこボール」はクリスタルボールを、「ころころ」という擬音語は球体が転がる様子を表現し、「にゃんと見える」は「なんと見える」をもじって、猫語で驚きと発見を表しています。この製品と俳句を通じて、premonitionという言葉の「未来を予見する」という意味を楽しく覚えることができます。

覚え方

英語での覚え方

Peculiar Restlessness Emerges, Making One Notice Impending Trouble Is Oncoming Now.

日本語での覚え方

奇妙な落ち着かなさが現れ、迫り来る問題が今まさに近づいていることに気づかせる。

この単語を使った名言

名言 1

A premonition is not a fact, but a nudge from the universe - Deepak Chopra

予感は事実ではなく、宇宙からの小さな合図だ - ディーパック・チョープラ

名言 2

Trust your instincts. That premonition might just save your life - James Patterson

直感を信じなさい。その予感があなたの命を救うかもしれない - ジェームズ・パターソン

名言 3

Sometimes a premonition is just your heart whispering what your mind refuses to accept

時に予感は、心が囁くものだ。頭では受け入れられないことを

小説

In the dimly lit office, Takuya felt a strange premonition as he gazed at the flickering computer screen. The air was thick with tension, and even Sakura, usually playful, sat unnaturally still. Suddenly, an email notification chimed, revealing a desperate message from a customer about to make a life-changing decision.

薄暗いオフィスで、拓哉は点滅するコンピューター画面を見つめながら、奇妙な予感を感じた。空気は緊張感で重く、普段は遊び心いっぱいのさくらも、不自然なほど静かに座っていた。突然、メール通知が鳴り、人生を変える決断をしようとしているお客様からの切実なメッセージが表示された。😨

The customer, a successful but superstitious businessman named Kenji, was convinced his recent string of misfortunes was due to bad feng shui in his home office. Takuya, sensing an opportunity, quickly searched Amazon for solutions. He found a beautiful crystal ball, said to enhance positive energy and ward off negative vibes.

お客様の健二は成功した実業家だが迷信深く、最近の不運続きは自宅オフィスの風水が悪いせいだと確信していた。拓哉はチャンスを感じ、すぐにAmazonで解決策を探した。彼は、ポジティブなエネルギーを高め、ネガティブな波動を払うとされる美しいクリスタルボールを見つけた。🔮

As Takuya eloquently explained the crystal ball's benefits, Sakura accidentally knocked over a stack of papers, scattering them across the floor. This clumsy act unexpectedly revealed a hidden feng shui book, which Takuya promptly added to his recommendation. The combination of the crystal ball and the book seemed to resonate with Kenji's desires for change and control.

拓哉がクリスタルボールの利点を雄弁に説明している間、さくらは誤って書類の山を倒し、床一面に散らばらせてしまった。この不器用な行為が思わぬ形で隠れていた風水の本を露わにし、拓哉はすぐにそれも推薦に加えた。クリスタルボールと本の組み合わせは、変化と制御を求める健二の願望に響いたようだった。📚💥

In the end, Kenji not only purchased the crystal ball and feng shui book but also a set of aromatic candles Takuya suggested for ambiance. As the order was confirmed, Takuya felt a sense of satisfaction, knowing he had helped a customer find peace of mind. Sakura purred contentedly, her accidental discovery having played a crucial role in the sale. The premonition Takuya had felt earlier had indeed led to a positive outcome.

結局、健二はクリスタルボールと風水の本を購入しただけでなく、拓哉が雰囲気作りに提案した香りのキャンドルセットも買った。注文が確定すると、拓哉は顧客の心の平安を助けたことを知り、満足感を覚えた。さくらは満足げに喉を鳴らし、彼女の偶然の発見が販売に重要な役割を果たしたのだった。拓哉が先ほど感じた予感は、確かに良い結果につながったのだ。🕯️😌